Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №172(15.07.2007)
<< Список номеров
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ВЕСТИ ИЗ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
ПРОГРАММА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
НАМ ПИШУТ
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Особенности белорусско-российского культурного взаимодействия

Николай Сергеев

Без сомнения, в вопросе  российского культурного и информационного присутствия Белоруссия заметно выделяется в лучшую сторону на фоне других постсоветских государств. Действительно, постоянный культурный обмен между Российской Федерацией и Республикой Беларусь ведется как на двусторонней основе (федеральный и региональный уровни), так и по линии Постоянного комитета Союзного государства.

Особенно плодотворные связи существуют между Белоруссией и городом Москвой. Последним примером тому служат состоявшиеся 13-16 июня Дни Москвы в Республике Беларусь с участием в них московского градоначальника Юрия Лужкова.

Подобные мероприятия, а также гастроли российских мастеров искусств, театральных и художественных коллективов, выставки  произведений художников проходят в Белоруссии (и в Минске, и в регионах) постоянно. А если к этому добавить еще ежегодный Международный фестиваль искусств «Славянский базар в Витебске», «становым хребтом» которого является современная российская музыкальная культура, то вполне может сложиться впечатление, что с российским культурным присутствием в Белоруссии все в порядке.

Однако такую характеристику белорусско-российскому культурному взаимодействию можно дать только в случае, если рассматривать белорусов и русских  как отдельные, пусть родственные и дружественные народы. И при этом полагать, что русская культура является для Белоруссии явлением исключительно внешним.

В то же время такой взгляд на этот вопрос нельзя признать правомерным, так как он противоречит и историческим фактам, и мироощущению белорусского народа. Но при этом необходимо учитывать, что уже  сто лет, а на государственном уровне почти 90 лет (начиная с момента создания в 1919 году по решению ЦК партии большевиков БССР)  в Белоруссии с разной степенью интенсивности проводится политика по отчуждению белорусов от общерусской культуры.

В этом вопросе коммунистическая власть и местечковый псевдобелорусский национализм  стояли если и не на тождественных, то на близких позициях. И надо сказать, что все это наложило заметный отпечаток  на самосознание значительной части современных белорусов, для которого характерна своеобразная национально-культурная двойственность.

С одной стороны, большинство белорусов воспринимают русскую культуру, хотя бы на интуитивном уровне, как нечужую, а точнее как неотъемлемую часть культуры Белоруссии. Поэтому вполне естественно, что на референдумах 1995 и 1996 годов белорусские граждане подавляющим большинством голосов высказались за государственное белорусско-русское двуязычие. Такой позиции придерживается и лично Александр Лукашенко, который не единожды говорил, что русский язык и русская культура принадлежат Белоруссии так же, как и России.

С другой же стороны в Белоруссии существует так называемая «национальная» интеллигенция, представители которой исповедуют совсем иные взгляды. Диапазон этих воззрений довольно широк.  От крайне враждебного отношения к любым проявлениям русской культуры до терпимого к ней отношения, но только в случае, если она выступает в качестве сугубо внешнего фактора. Но вот что объединяет эти два крыла «национальной» интеллигенции, так это общее неприятие наличия в Белоруссии местной русской, т.е. западнорусской культуры.

В годы советской власти русскую культуру Белоруссии партийные органы относили к проявлениям «великодержавного шовинизма» со всеми вытекающими отсюда печальными последствиями. Существование западнорусской культуры  не соответствовало национальной политике КПСС, в соответствии с которой в советских союзных республиках поддерживалось развитие только так называемых титульных культур. Кстати, именно в советское время была реально создана т.н. белорусская «национально-свядомая» интеллигенция. После 1991 года на смену партийно-титульному подходу в вопросах культурного развития пришел местечково-националистический.

И все же в чем корень зла?   Какова причина антирусской настроенности «национальной» интеллигенции? Ведь такие настроения серьезно расходятся  с мировоззрением подавляющего большинства белорусов, не представляющих своей жизни без русского языка и русской культуры. 

Истоки этого явления нужно искать несколько столетий назад,  в периоде нахождения современных белорусских земель в составе Речи Посполитой, которая была создана  в результате Люблинской унии 1569 года. Тогда юридически Польша, Литва и Русь (имеются ввиду западнорусские земли входившие в состав Великого княжества Литовского и Русского) образовали (пусть и формально) федеративный (конфедеративный) союз. Однако практически сразу русская и православная составляющая Речи Посполитой оказалась в ущемленном, а затем и гонимом состоянии.

Результатом такой политики  последовательно стали навязанная Брестская церковная уния 1596 года, запрет в 1696 году сеймом Речи Посполитой использования русского языка  в государственных делах («писец повинен по польску, а не по-русску писати») и, наконец, полное изъятие в 1791 году (после первого раздела РП) из правового оборота  Речи Посполитой (Устав Правления) понятия Русь.

Согласно Уставу Правления (конституции) 1791 года Речь Посполитая становилась исключительно польской, господствующей религией объявлялась «вера римско-католическая», а все население, включая и русское, было отнесено к полякам.

И только последующие разгром польского восстания под руководством Тадеуша Костюшко, второй и третий разделы Речи Посполитой спасли западнорусский (белорусский) народ от полного ополячивания.

Итоги владычества Речи Посполитой над Западной Русью оказались для белорусского народа поистине плачевными. Вот, что писал по этому поводу замечательный ученый, уроженец Гродненщины, профессор Петербургского университета М. О. Коялович:

«Западнорусский народ жестоко поплатился за союз с Польшей. Он потерял почти все высшее сословие свое, почти все среднее, потерял почти свою веру. Оказалось, у него слишком много западнорусских и литовских людей, испорченных Польшей и тянувших к ней назад».

После возврата западнорусских (белорусских) земель в лоно русской государственности российским императорским правительством, пусть с ошибками и непоследовательно, начала проводиться политика по воссозданию западнорусского (т.е собственно белорусского) образованного слоя.

Особая заслуга в этом деле принадлежит преднамеренно и незаслуженно оклеветанному советской и постсоветской историографией Виленскому генерал-губернатору Михаилу Николаевичу Муравьеву. Им была проведена колоссальная работа по пробуждению национального самосознания белорусского населения. В частности, произведены значительные изменения в кадровом составе, в то время практически полностью польского,  учительского корпуса белорусских губерний в сторону русско-православной составляющей. Большими по тому времени тиражами стали издаваться книги на белорусском наречии. Была создана сеть русских библиотек для народа. Образована Виленская археографическая комиссия, издавшая впоследствии знаменитые Акты по истории Западной России. Были подготовлены проекты (впоследствии осуществленные) по созданию Жировичской духовной и учительской семинарии.

Действия тогдашних российских властей по восстановлению русского облика Белоруссии и по пробуждению национального самосознания белорусов  вызывали ожесточенное сопротивление со стороны господствующих тогда в крае польско-шляхетских и клерикально-католических кругов, которые с присущим им иезуитством начали искусственно конструировать из ополяченной шляхты псевдобелорусское образованное сословие.

Именно рассматриваемая группа, по сути, стала ядром белорусской советской национальной интеллигенции. И поэтому неудивительно, что западнорусская культура  не пришлась ко двору в советской Белоруссии. Тем более, что такие ее представители как  философ Николай Лосский, знаменитый публицист Иван Солоневич, известные в Русском Зарубежье писательница, поэтесса и сказочница Ирина Сабурова, поэтесса Мария Волкова, поэт Валерий Перелешин и многие другие были принципиальными противниками советского эксперимента (в том числе и в области национальных отношений) над Россией.

Те же, кто, оставаясь в Белорусской ССР  продолжал творить на ниве русской культуры оказывался в крайне неблагоприятных условиях. Таких людей «как идейно чуждых» подолгу или вообще не принимали в тогдашний советский Союз писателей Белоруссии, что лишало их возможности публиковаться или же попросту «выталкивали» из республики. Так, в свое время из Белоруссии вынуждены были уехать Леонид Лагин (автор знаменитого «Старика Хоттабыча») и Игорь Шкляревский (один из лучших современных переводчиков «Слова о полку Игореве»).

А если кто-то не хотел покидать Белоруссию, то подвергался остракизму и забвению. Такова была судьба замечательного русского поэта Вениамина Блаженного, который был признан  и широко печатался в РСФСР, но только не в БССР. Его творчество высоко ценил Борис Пастернак, а в советский Союз писателей Белоруссии его не принимали  (он стал членом СПБ только в 70 лет) вследствие «малохудожественности» его произведений.

Положение хоть как-то стало меняться в лучшую сторону только несколько лет назад, когда в противовес оппозиционному и откровенно антирусскому Союзу белорусских писателей  в ноябре 2005 года был создан новый Союз писателей Белоруссии, который возглавил известный в республике писатель, член верхней палаты белорусского парламента Николай Чергинец. И что важно, первым секретарем СПБ стал настоящий подвижник русской культуры, поэт Анатолий Аврутин.

Нынешний Союз писателей Белоруссии (40 процентов членов пишут на русском языке) существует совсем недолго но сделать удалось не так уж и мало. Во-первых, государство в Белоруссии стало дотировать (до 30 процентов) издание книг на русском языке (издание белорусскоязычных книг дотируется на 50 процентов). Как видим, неравное отношение со стороны государственных органов все же сохраняется , но оно в значительной мере обусловлено невостребованностью белорусскоязычной литературы.

Во-вторых, и это пожалуй  самое главное, с 2007 года в школьную программу по русской литературе 9 класса включен раздел «русская литература в Белоруссии». И таким образом, впервые за почти 90 лет официально признано существование местной русской литературы в Белоруссии, которая представляет собой один из потоков великой всемирной русской литературы.

Из сказанного следует, что в основе культурной и информационной политики современной России относительно Белоруссии должно лежать ясное понимание того, что Белая (Западная) Русь является неотъемлемой частью Русского мира и что российское культурное и информационное присутствие в Республике Беларусь призвано, в первую очередь,  способствовать укреплению общерусской составляющей самосознания белорусского народа.

В развитие данного тезиса,  было бы справедливо привлекать к участию в соискании существующих в Российской Федерации литературных премий русских писателей и поэтов из Белоруссии. Возможно, было бы целесообразным учреждение общерусских премий (имеется в виду весь  Русский мир) в области литературы, искусства и науки, что несомненно способствовало бы единению всей русской интеллектуальной элиты в глобальном масштабе.

Представляется необходимым и включение в учебные программы средних и высших учебных заведений Российской Федерации разделов, посвященных русской литературе и вообще русской культуре ближнего и дальнего зарубежья. Следует подчеркнуть, что в настоящее время существует острая потребность в разработке в рамках Договора о создании Союзного государства общих белорусско-российских стандартов преподавания гуманитарных наук и такая работа должна быть проведена.

Необходимо воссоздать в современных условиях традицию Виленского генерал-губернатора М.Н. Муравьева по созданию русской библиотечной сети для народа. Например, в Белоруссии в настоящее время в библиотеках существует огромный фондовый голод на русскую литературу. Издания советского периода значительно поистрепались и обветшали, а новые книги поступают в библиотеки в крайне ограниченном количестве. Поэтому помощь (шаги в этом направлении уже предпринимаются)  России на этом поприще может сыграть огромную роль в формировании общерусской настроенности белорусского населения.

В завершении, необходимо сказать о такой наболевшей проблеме как единое белорусско-российское информационное пространство. К сожалению,  год от года оно сужается. И чтобы поставить заслон этому, безусловно, отрицательному процессу,  представляется необходимым при рассмотрении существующих белорусско-российских отношений увязывать в единый комплекс вопросы экономического и информационного взаимодействия.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ