Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №210(24.11.2008)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
БЕЛОРУССИЯ
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


На пороге создания «Всемирного конгресса русскоговорящих женщин»

20.11.08, www.homeru.com/news

РЕЗОЛЮЦИЯ

Первой международной женской конференции

«Роль женщины в сохранении культурного и

духовного наследия Русского мира»

11 — 12 ноября 2008 года в г. Висбаден (Германия) прошла Первая международная женская конференция российских соотечественниц.

Участники и организаторы Конференции выражают благодарность за организационную и финансовую поддержку МИД РФ в лице Департамента по работе с соотечественниками, Генеральное консульство РФ во Франкфурте-на-Майне, Фонд «Русский мир», Правительство Москвы, Московский Дом соотечественника, Международный совет российских соотечественников, «ВТБ-Банк» Германии, представительство Торгово-промышленной палаты РФ во Франкфурте-на-Майне.

Подтверждением того факта, что Конференция явилась важным, а самое главное – необходимым событием в жизни российской диаспоры, а также стимулом для российских и зарубежных специалистов, занимающихся решением проблем сохранения русского языка, русской культуры и шире – Русского мира – служит количественный и качественный состав участников Конференции, значимые итоги её работы, резонанс в российских и международных средствах массовой информации.

Общее количество участников Конференции составило 107 человек из 31 страны мира, среди которых были ответственные сотрудники МИД РФ, Генеральный консул РФ во Франкфурте-на-Майне, представители Правительства Москвы, ведущие учёные из университетов и научных центров России, США, Турции, Казахстана, Польши, стран Балтии, Японии, Финляндии, Грузии и других стран, руководители крупных издательств, международных общественных организаций, представители российских и зарубежных средств массовой информации.

В обширном пространстве человеческих интересов, именуемом глобализацией, участников, собравшихся на этот форум, в первую очередь, интересовали, ее гуманитарные аспекты: защита прав и интересов женщин на международном и национальном уровнях, проблемы диалога цивилизаций, сохранения национально-культурной идентичности и т. п.

В напряженные периоды — будь то судьба одной семьи или судьба мировой цивилизации – всегда аккумулируются здоровые силы для борьбы за выживание. В нынешний век глобализационных реконструкций заметно активизировалась женская часть российской диаспоры. Именно женщина как извечная хранительница очага почувствовала и озаботилась нарастающей угрозой потери национальных устоев: культуры, духовности, языка.

Кратко резюмируя работу секций, участники Конференции отметили следующее:

1. Хотя современный мир и отличается огромным разнообразием общественных процессов, сложно обнаружить такие из них, по отношению к которым семья как феномен, сплавляющий в себе черты социального института и малой группы, оставалась бы полностью нейтральной: этно-демографическая композиция общества; формирование трудовых ресурсов; миграционные и урбанизационные процессы; образование и занятость; культура; социализация подрастающего поколения; общественная деятельность – все эти стороны общественного бытия во многом обусловлены типом, характером семьи, ее структурой, культурно-бытовыми нормами внутрисемейного поведения.

Несмотря на то, что смешанный брак – не обязательно детерминант эпохи в глобализационной повседневности, а, скорее, частный случай миграции, раздумья о проблемах смешанных (как межрасовых, так и межэтнических) семей, как представляется участникам конференции, сегодня вполне логичны в рамках общих размышлений о судьбах человечества. Перечисляя факторы, способствующие глобализационным процессам в современном мире, особо были отмечены моменты процесса сближения народов посредством межэтнических и межрасовых браков, образования смешанных семей, естественным для человечества образом стирающих искусственно расчерченные им же политические и географические границы между странами. Участниками конференции говорилось о необходимости улучшения положения семьи, повышение ее роли в стратегическом развитии мирового сообщества в интересах будущих поколений в самых разных аспектах. В том числе подчеркивалось, что целостность и структура семьи могут служить естественными показателями взаимодействия традиционного и современного в социокультурной реальности мира. Последний тезис дал участникам конференции основание утверждать, что современные проблемы семьи не могут рассматриваться вне контекста традиции и модернизации. И поскольку взрывное расширение миграции и порождаемые ею новые модели проживания являются одной из особенностей процесса развития глобализации во всем мире, по мнению собравшихся, необходимы меры по обеспечению человеческой безопасности, в том числе на уровне семьи.

2. Участники Конференции были единодушны в своих выводах о необходимости сохранения русского языка в семьях смешанного типа. Во многих выступлениях прозвучала мысль о целесообразности формирования положительного отношения к языку как важному фактору диалога культур, межкультурных коммуникаций.

В ходе обсуждения проблем преподавания русского языка детям соотечественников докладчики говорили о необходимости изучения механизмов языкового сознания. Такая проблема в мире сформулирована впервые российскими учёными. Данное направление работы может послужить основой для создания школы национальной терпимости (толерантности) как основы диалога культур. Многие из выступавших на Конференции подчеркнули важность формирования языкового сознания в смешанных семьях, (что потребует разработки и подготовки к изданию нового поколения учебных пособий) поэтому необходимо решать вопросы издания учебных пособий, адресованных не только преподавателям, но, прежде всего, родителям. Ведь именно в смешанной семье формируется личность нового типа, владеющая одновременно двумя картинами мира. Возникновение в последние десятилетия массовой потребности в изучении русского языка представителями русской диаспоры выявило неспособность существующих традиционных методик обучения языку (иностранному, русскому как родному, русскому как иностранному) отвечать на наиболее принципиальные вопросы практики обучения этой категории учащихся. Как следствие этого, впервые формируется новая методическая дисциплина под условным названием «Методика сохранения русского языка». Период становления новой методической дисциплины предполагает среди наиболее существенных и первостепенных решение следующих задач создание соответствующей учебной литературы разных жанров и других средств обучения, разработка теории учебника, уточнение требований к преподавателю и т. д.

Решение проблем методики сохранения русского языка требует консолидации усилий теоретиков и практиков обучения языку, организаций и учреждений, издательств и средств массовой информации, ориентированных на распространение и сохранение позиций русского языка и русской культуры в мире.

3.Для того, чтобы обучение современного поколения русской диаспоры национальным языку и культурным традициям носило возможно более эффективный характер, необходима опора на историко-культурную связь-преемственность поколений, формировавших русскую диаспору, постоянное обращение к творческим исканиям и достижениям русской творческой эмиграции ранних периодов как бесценному источнику знаний русской культуры, способов и форм ее сохранения за пределами России. Именно поэтому необходимо изучать пути и способы поддержания и развития языковых и культурных традиций среди различных поколений русской диаспоры, обусловленных несхожими историко-культурными обстоятельствами, а также творческими потенциалами представителей разных эмигрантских волн, формирующих диаспору. Отсюда – высокая степень подвижности границ понятия «Русская культура» (равно, как и другая «национальная культура»). При этом на каждом новом витке исторического развития эти понятия должны определяться заново, с учетом индивидуальных особенностей отдельной творческой личности. Но всех их объединяет языковая парадигма, остающаяся, возможно, единственным реальным связующим звеном в этой историко-культурной цепи.

Глобальное социокультурное пограничье неизбежно порождает противоречия: универсализацию во всех сферах, с одной стороны, и рост многообразия, стремление к идентификации с самобытными культурами – с другой. Пограничные ситуации, подобные той, в которой находится и контингент русскоязычных женщин, постоянно живущих вне исторической Родины, порождает рост творческого потенциала, прорывы в различных сферах – социальной, культурной, информационной, технологической, последствия которых трудно предугадать. Именно поэтому в условиях долговременного пребывания в иноязычной среде особое значение приобретает тщательно продуманная культурно-информационная политика: деятельность русскоязычных СМИ; национальные праздники России, которые отмечаются внутри диаспор как на микро- (семья, община), так и на макро- (международных) уровнях; деятельность русских театров и других творческих коллективов, прозаическое и поэтическое творчество представителей диаспор и их выход на уровень международных контактов и мероприятий и т. п. В то же время очевидным и непременным условием в практике взаимного информационно-языкового обмена (одним из положительных образцов которого явилась настоящая конференция) должен стать дифференцированный подход к проблемам освоения и закрепления лучших образцов русской культуры в Ближнем и Дальнем Зарубежье.

Но чтобы эта работа приносила реальный максимальный эффект, она должна быть тщательно проанализированной, профессионально выверенной и нравственно-этически скорректированной. Последний тезис требует высокой степени координации и оптимизации представленных на данной конференции общественных, академических и творческих сил. Именно поэтому участники Секции единодушно поддерживают инициативу Оргкомитета конференции продолжать практику проведения подобных международных мероприятий с привлечением к их участию новых регионов планеты, в которых проживают наши соотечественницы, и которая со временем могла бы лечь в основу создания Всемирного форума русскоязычных женщин – международного объединения женщин-соотечественниц, способного авторитетно и многогранно представлять на планетарном уровне интересы русской диаспоры в самом широком спектре ее насущных забот, общественных возможностей и творческого потенциала.

Кроме того, участниками конференции был внесен на рассмотрение ряд конкретных предложений:

1. О принятии закона «Об основах государственной семейной политики». При этом особое внимание обращено на решение вопросов культурно-исторического наследия своего народа и решающую роль семьи в сохранении духовно-нравственной атмосферы.

2. Проработка механизма координации деятельности общественных организаций и государства по основным направлениям защиты прав семьи, материнства, детства.

3.Организация мониторинга среди русскоязычных специалистов, имеющих соответствующее образование и опыт работы в условиях эмиграции, для последующего оказания необходимой психологической, юридической помощи вновь прибывшим за границу.

4. Учреждение центров по работе с русскоязычной молодежью; курсы лидеров для женщин и молодых соотечественников для возможного дальнейшего продвижения их в органы государственной власти страны проживания.

5. Обращение к Правительственной комиссии по работе с соотечественниками за рубежом в лице ее Председателя Министра иностранных дел России Лаврова С. В. с предложением привлекать активисток организаций соотечественников к участию в проведении мероприятий государственного уровня.

6.Создание сайта Женской комиссии МСРС, которая явилась основным разработчиком и организатором Первой международной женской конференции «Роль женщины в сохранении культурного и духовного наследия Русского мира».

5.Подготовка сборника материалов по итогам работы Конференции с литературно-художественным приложением «Женский взгляд», где могут быть опубликованы доклады, сделанные на Конференции, а также очерки, рассказы, стихи, рисунки женщин, представляющих русскую диаспору разных стран.

6. И, наконец, самый глобальный вывод, к которому пришли участники Конференции: необходимость создания Всемирного конгресса русскоговорящих женщин. Для подготовки учредительных документов создан орг. комитет, в который вошли представители разных стран мира, России.

Оргкомитет,

Участники Конференции,

Председатель Оргкомитета, член Правления МСРС,

член ОКС, Председатель Гессенского

Координационного совета Российских соотечественников,

Председатель правления центра «Исток» Юрченко Л.Г


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ