Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №70(01.03.2003)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ПРОБЛЕМЫ ДИАСПОРЫ
ФОРУМ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


2 марта в Эстонии состоятся выборы в Рийгикогу

Екатерина Роберова

В предстоящее воскресенье в Эстонии пройдут парламентские выборы. В этом году в процесс выборов введены новшества, в соответствии с которыми избранным в парламент будет считаться тот кандидат, который наберет в своем избирательном округе квоту в 4-5 тыс. голосов или же войдет в первую десятку избранных по партийному списку (3-4 тыс. голосов). Однако даже обладателям \"компенсационного мандата\" по-прежнему необходимо будет преодолеть 5-процентный барьер. Согласно прежнему выборному законодательству в парламент мог пройти даже кандидат, набравший менее 100 голосов избирателей.

В нынешнем году на мандаты депутатов Рийгикогу претендуют представители 11-ти партий и 16 независимых кандидатов.

На предстоящих парламентских выборах будут представлены такие партии, как Res Publica, Центристская партия, Народный союз, Партия умеренных, Партия реформ, Социал-демократическая партия труда Эстонии (СДПТЭ), Союз отечества и др., среди русских партий - Объединенная русская народная партия Эстонии (ОРПНЭ) и русская партия Эстонии (РПЭ).

В предвыборных дискуссиях по-прежнему одной из наиболее острых тем является положение русских и русскоязычных в Эстонии. Публикуем материалы эстонской прессы и информационных агентств касающиеся русскоязычного населения в стране контексте предстоящих выборов.




Молодежь Эстонии,
18 февраля 2003

Кандидаты обеспокоены положением на Северо-Востоке

Евгений Ашихмин

Беда объединила

Дебаты в зале ДК в присутствии зрителей по теме социально-экономической ситуации в Ида-Вирумаа и правового положения русскоязычных жителей этого региона с упором на молодежную проблематику – необычный ход в предвыборной кампании на Северо-Востоке Эстонии.

Этот прием использовали нарвитяне Геннадий Афанасьев и Арвет Пент (Объединенная русская народная партия Эстонии) и представляющая партию Res Publica жительница Таллинна Нелли Каликова. Полемика между кандидатами в Рийгикогу – между республиканкой и народниками – перемежалась с выяснением точек зрения собравшихся в зале ДК «Ругодив».

По некоторым вопросам мнения Г.Афанасьева, А.Пента и Н.Каликовой не совпадают, тем не менее по ключевым, волнующим жителей Ида-Вирумаа, участники дебатов пришли к согласию. Они разделяют мнение, что искусственное деление жителей республики на коренных и пришлых, лишение значительной части русскоязычных гражданских прав привело к тому, что многие из них так и не смогли найти себя в жизни. Особенно горько видеть плоды такой политики на примере молодежи. Безработица и наркомания – бич русскоязычных молодых людей. По мнению участников дебатов, принимаемые до сих пор в республике меры по борьбе с наркоманией и СПИДом были поверхностной косметикой, не приводили к должному эффекту. А руководитель Центра профилактики СПИДа Н.Каликова сравнила масштабы эпидемии с «истреблением народа» – на Северо-Востоке, по ее данным, десять тысяч героиновых наркоманов.

Отмечалось также, что часто слышны призывы политиков к инородцам учить государственный язык и активно интегрироваться, но порой эти декларации «подкрепляются» массовым тиражированием интеграторами плакатов, оскорбительных для русской общины. «Подчеркнуто яркая реклама с изображением зашитых ртов или высунутых языков не только не стимулирует русских учить эстонский язык, но еще больше отторгает их от общества». А выступившие в защиту русского языка нарвские депутаты (среди инициаторов были Г.Афанасьев и А.Пент), ходатайствовавшие перед правительством ЭР об использовании в Нарве в делопроизводстве местного самоуправления наряду с эстонским еще и родного для многих депутатов языка – русского, пока не получили поддержки на Тоомпеа.

Итог дебатов – Эстонии нужен социальный мир, создание демократичных условий для русскоязычной молодежи и их старших соплеменников. Это пойдет на пользу всему обществу. Затронули участники встречи в «Ругодиве» и проблемы экономики. Они выступают за то, чтобы Россия отменила двойные таможенные пошлины на эстонские товары.

Найдут ли отражение прозвучавшие в ходе дебатов проблемы в работе будущего состава Рийгикогу? Многое зависит от избирателей.




Молодежь Эстонии,
25 февраля 2003

Эдгар Сависаар: «Русским быть не хуже»

С председателем Центристской партии, мэром Таллинна Эдгаром Сависааром беседует Максим Рогальский.

— Г-н Сависаар, на днях один известный журналист заподозрил вас в русском происхождении. Вы не обиделись на то, что вас назвали русским?

— А почему я должен на это обижаться. Быть русским ничем не хуже, чем эстонцем. Во мне действительно течет русская кровь, мои предки со стороны матери были русскими. Причем я этого никогда не скрывал. Так что если этот журналист считает, что из-за такой «сенсации» эстонские избиратели от меня отвернутся, то он, конечно же, ошибается. На нашей земле кого только не перебывало: русские, шведы, немцы. Все, как известно, внесли свою лепту, благодаря чему кровь перемешалась основательно.

— Не секрет, что многие русскоговорящие жители Эстонии именно в Центристской партии видят защитницу своих интересов. На чем основана эта уверенность, от которой во многом зависит успех центристов на выборах?

— Может быть, дело в том, что Центристскую партию в парламенте и в местных самоуправлениях представляют очень сильные русские политики. В Рийгикогу, например, из русских некого поставить рядом с Михаилом Стальнухиным и Владимиром Вельманом. Или взять Таллиннское горсобрание, где в 32-местной фракции нашей партии почти половину мест занимают русские депутаты. Это совершенно нормальное явление, но ни в одной другой партии такого нет. Кроме того, около двадцати процентов членов нашей партии в целом – представители некоренного населения. Это означает, что мы являемся единственной крупной партией Эстонии, построенной не на мононациональной основе. Разве что Партия реформ после объединения с группой Сергея Иванова движется в том же направлении. И это правильно: партии должны объединять людей не по национальному признаку, а скорее, по социальной принадлежности. Проблемы у всех настолько похожие. Например, когда я бываю на Северо-Востоке страны, то мне говорят, что безработица – проблема русских. А на Юго-Востоке, наоборот, безработица – это проблема эстонцев. То есть социальные проблемы у всех, по сути, одинаковые.

— Нелегко вам, должно быть, соблюдать такое равновесие: потрафлять русскому избирателю, не раздражая при этом эстонскую часть электората?

— Это нетрудно. Надо лишь говорить правду, не лгать людям. И исходить из общих интересов, которые затрагивают всех: русских, эстонцев и представителей остальных национальностей.

— Если вы такие защитники русскоговорящего населения, то почему же в избирательном списке Центристской партии на «проходных» местах два с половиной русских кандидата? Нет достойных людей?

— Ну почему же, разве Стальнухин – не достойный кандидат? Он идет у нас первым номером по Ида-Вирумааскому округу. Среди русских кандидатов в разных округах у нас есть первые, вторые, третьи номера. Конечно, в парламенте по-прежнему эстонцев будет намного больше, но в то же время я не считаю, что для того, чтобы защищать интересы русских, надо быть обязательно русским по национальности. Тот же Стальнухин с таким же успехом может справиться с защитой интересов эстонцев. Однако в любом случае я прогнозирую увеличение представительства русскоговорящих депутатов в парламенте по сравнению с прошлым созывом.

— «Фирменное блюдо» Центристской партии – прогрессивное налогообложение. Но почему так трудно поверить в осуществимость этого вашего предвыборного обещания? Совершенно не ясно, с кем вы будете его внедрять в случае прихода к власти.

— Наш рейтинг сейчас достаточно высокий. Может быть, мы сами внедрим прогрессивное налогообложение, не прибегая ни к чьей помощи. Если бы я спросил у вас накануне местных выборов, может ли одна партия получить в Таллиннском горсобрании абсолютное большинство голосов, то вы, скорее всего, отрицательно покачали бы головой. К тому же я утверждаю, что мы легко найдем союзников в деле внедрения прогрессивного налогообложения. Месяц назад мы провели в Таллинне большую конференцию, посвященную теме прогрессивного подоходного налога. В этой конференции приняли участие умеренные, исамаалийтчики, представители христианско-народной партии, предприниматели и профсоюзные лидеры. Словом, в предложениях о сотрудничестве недостатка не было. А после выборов их станет еще больше, независимо от того, что сейчас говорят представители тех или иных партий.

— О сценариях развития ситуации после выборов политики говорить не любят…

— Потому что это вопрос ответственности. Мы не хотим гадать на кофейной гуще, потому что предсказание легко может не сбыться. Например, может случиться так, что наши избиратели не придут на избирательные участки. Решат, что мы и так победим. Или, допустим, погода будет плохая. А в результате, несмотря на высокий рейтинг поддержки, победа от нас уплывет. Понимаете, мы не хотим сглазить. Или, к примеру, я могу сейчас сказать, что после выборов будем очень тесно сотрудничать с умеренными. А они возьмут и не наберут пяти процентов голосов. И получится, что я вас обманул. Поэтому не очень разумно сейчас предсказывать какие-либо конкретные расклады. Все же избиратель – король. Он и примет окончательное решение.

— А лидер партии Res Publica Юхан Партс сказал, что ни за что не пойдет в одно правительство с центристами. Полностью исключил эту возможность. Вы ответили на это, что Центристская партия еще подумает, пригласить «республиканцев» к переговорам о создании коалиции или нет. То есть вы надеетесь, что Партс еще передумает?

— Res Publica все-таки новичок в политике. Ни одна из зрелых политических партий не стала бы делать таких заявлений – дескать, я с тобой не играю. Это несерьезно, так как очень может статься, что после выборов придется взять свои слова обратно.

— Недавно представители творческой элиты обратились к четырем партиям – Исамаалийту, Партии реформ, Партии умеренных и Res Publica – с призывом к объединению. Причем политики отнеслись к этой инициативе так, как в доме повешенного относятся к разговорам о веревке. Может, уже обо всем договорились за вашей спиной, как вы считаете?

— Во-первых, нет больше того президента, который в 1999 году предложил сформировать правительство Марту Лаару, хотя он не был победителем выборов. Во-вторых, думаю, что руководители вышеназванных партий хорошо понимают, что сумма четырех единиц не равняется четырем. Например, что останется от имиджа «новой политики», если Res Publica объединится с Исамаалийтом? Ровным счетом ничего. Или взять умеренных. Думаю, что им было весьма неприятно, когда их снова смешали с правыми партиями. Они уже дважды побывали в коалиции правых партий и каждый раз должны были расплачиваться за это сполна, потому что их избирателям не подходит такое поведение. Так что сегодня партии ведут себя гораздо осмотрительнее по сравнению с 1999 годом. Это тоже влияет. Однако в данном случае речь, конечно же, идет не об объединении, а об очередной попытке сколотить шайку с целью устранения опасного конкурента. То есть повторить «подвиг» тройственного союза. Но посмотрите – что стало с этими вчерашними «героями»? Исамаалийтчики и умеренные сидят тихонько в углу, стыдятся. Избиратели покинули их… Я думаю, что они учатся на своих ошибках и не поспешат их повторять.

— Значит, у вас нет предчувствия, что вас в очередной раз оставят ни с чем, отодвинув в последний момент от кормила власти?

— Надолго ли? Лаар попробовал, но где он сам сейчас? Мы у власти, а он сидит в оппозиции, причем в довольно-таки слабой оппозиции.

— Г-н Сависаар, к вам много претензий. Одна из самых распространенных – политизация власти. Вот, например, вас не ужасает, что со старейшинами уездов происходит? Почти все они стали солдатами политических партий.

— Не ужасает. Мы упрекали тройственный союз в политизации власти точно так же, как они нас. Думаю, что все разговоры об этом – блеф. Я считаю, что долг каждого чиновника, которого насильно заставляют вступить в партию, – пойти в газету и рассказать обо всем начистоту. А что касается старейшин, то у нас всего один-единственный старейшина Раплаского уезда.

— Насколько вероятно, что после парламентских выборов начнется передел власти в местных самоуправлениях?

— Не думаю, что это случится. Времена тройственного союза, который хотел, чтобы правящие союзы на местах строились бы по образцу Тоомпеа, безвозвратно прошли. Сейчас местная власть опирается на очень широкую политическую базу. Например, у Центристской партии где-то 15-20 коалиций с реформистами, но у нас также и больше десяти коалиций с «республиканцами». Даже с Исамаалийтом мы в коалиции в шести самоуправлениях, есть коалиции и с умеренными, и с ОНПЭ. Поэтому я думаю, что, как бы ни сложилась ситуация на Тоомпеа, местные власти останутся на своих местах.

Центристская партия обещает

В политике гражданства и языка обеспечить выполнение европейских принципов.

Выработать методы для защиты эстонского языка и культуры в Европейском союзе.

В детских садах и школах с русским языком обучения обеспечить качественное обучение государственному языку, что создаст для тех, кто этого хочет и может, предпосылки для плавного перехода на эстонский язык обучения в гимназии.

Привести требования экзамена по государственному языку в соответствие с реальной жизнью, не снижая требовательности.

Обеспечить на законодательном уровне, что затраты человека на сохранение здоровья исключаются из дохода, облагаемого подоходным налогом с частного лица.

Усилить конкуренцию на рынке лекарств за счет ускорения и упрощения регистрации дешевых и качественных лекарств.

Восстановить в системе здравоохранения статус детских врачей как врачей-специалистов, к которым можно обращаться без направления.

Поднять компенсацию за лечение зубов как минимум в два раза.

Увеличить государственную поддержку на воспитание ребенка в среднем до 2 000 крон в месяц, подняв денежное пособие на первого ребенка до одного уровня с пособиями на остальных детей и увеличивая его соответственно с ростом удорожания жизни, финансируя на государственном уровне образование по интересам, оплачивая рабочие тетради и т.п. ученикам 1-9-х классов и распространив финансирование школьных обедов на учеников 5-9-х классов.

Поддерживать родителей, находящихся дома с детьми, не достигшими годовалого возраста, в размере не ниже минимальной зарплаты.

Обеспечить опережающий рост пенсий по сравнению с зарплатой, с целью довести пенсии до уровня не менее 40% от средней заработной платы.

Поднять прожиточный минимум до 750 крон. Снизить возраст ухода женщин на пенсию на год за каждого ребенка, но всего не более чем на 5 лет.

Обеспечить государственное финансирование школьных обедов до конца основной школы и начать финансирование школьных обедов в профессиональных школах.

Построить ученические дома для детей из неблагоприятной экономической и социальной среды. Государственный заказ на высшее образование обеспечивать как минимум на 50% выпускников, получивших среднее образование.

Поднять уровень зарплаты молодого учителя с высшим образованием до уровня средней зарплаты по Эстонии.

С 2004 года ввести ступенчатый подоходный налог.

Поэтапно увеличить не облагаемый подоходным налогом минимум до 2000 крон.

Ввести налоговые льготы в зависимости от количества детей




BNS,
26 февраля 2003

Предвыборная реклама на русском языке тревожит языковую инспекцию Ида-Вирумаа

Предвыборная реклама только на русском языке, вывешенная в ряда городов в Ида-Вируском уезде в начале февраля, по-прежнему остается на плакатах, несмотря на замечания со стороны языковой инспекции.

"Никто плакаты так и не убрал, — сообщила BNS во вторник главный инспектор языковой инспекции уезда Мярге Мяги. — Больше того, как мне стало известно, такие же плакаты висят еще в Ахтме, Йыхви и Кохтла-Ярве".

В минувшую среду языковая инспекция сделала предписание мэру Кохтла-Ярве Валерию Корбу к 23 февраля убрать с улиц русскоязычную предвыборную рекламу или снабдить ее информацией на эстонском языке. Мяги объяснила, что предписание касается предвыборных реклам Партии реформ и Res Publica, представленных только на русском языке.

Старший юрист Кохтла-Ярвеского горуправления Ырне Суур сказала газете "Северное побережье", что они с этим предписанием не согласны и горуправление собирается оспорить данное предписание у генерального директора Языковой инспекции, относительно чего на прошлой неделе был составлен соответствующий документ. "Мы не из тех, кто нарушает закон. Наш надзор не охватывает выполнения языковых требований, и в случае таких нарушений мы не можем ни применить санкции, ни возбудить делопроизводство о проступке", — сказала Суур. Она добавила, что языковая инспекция должна в данном случае потребовать приведения вышеупомянутых реклам в соответствие с законом от тех партий, за которые данная реклама агитирует.

"Я же не знаю, кто вывесил эти плакаты, — сказала Мяги агентству BNS во вторник. — Странно это выглядит — партии хотят попасть в парламент, но сами при этом нарушают закон".

Канцлер юстиции Аллар Йыкс признал на прошлой неделе, что полной ясности с предвыборной рекламой нет: "Сейчас отсутствует единое понимание, подлежит ли предвыборная реклама регулированию Законом о рекламе".




Молодежь Эстонии,
28 февраля 2003

Высшее образование: реальность и возможности

Борис Пилар, директор Международного учебного центра «Эмоно-Р» Леонид Михайлов, председатель Таллиннского объединения российских соотечественников в Эстонии, член Таллиннского городского собрания

Вот уже совсем близко парламентские выборы. Одним из ключевых вопросов для русских избирателей республики является сохранение возможности получения качественного образования на русском языке.

Мы хотим в этой небольшой статье рассмотреть три основные возможности получения высшего образования на русском языке в Эстонии.

Первая. На основании результатов выпускных экзаменов можно подать заявление в государственные вузы республики на бесплатное обучение по тем специальностям, которые предусматривают возможность получения высшего образования на русском языке или обучения на первых курсах на родном языке, а в дальнейшем проходить учебную программу по планам, предусматривающим знание эстонского языка. На первый взгляд, при поступлении на так называемые государственные места в высшие учебные заведения выпускники эстонских и русских гимназий имеют равные шансы. По крайней мере, так об этом говорят представители министерства образования, оценивая условия для абитуриентов как шансы равных возможностей.

Однако на практике, просматривая списки поступивших, замечаем, что количество выпускников русских гимназий, в числе зачисленных на государственное обучение, очень незначительно. В чем же дело? Может быть, качество образования в русских гимназиях ниже? Однако результаты многочисленных конкурсов и викторин, проводимых не только в нашей республике, но и за рубежом, об этом не говорят. Дело в том, что хотя на разные факультеты берутся оценки по соответствующим предметам, одна оценка везде постоянная – это эстонский язык. Складывается ситуация, когда абитуриент из русской гимназии, поступающий, например, на английскую или немецкую филологию, независимо от отличных оценок по специальности, в результате не попадает в списки из-за недостаточного количества баллов по эстонскому языку. А заменить на вступительных экзаменах эстонский язык на родной не позволяют утвержденные нормы министерства образования.

Вторая возможность — это получение высшего образования на коммерческой основе. В этом случае играют роль уже два фактора, качество образования и его цена. Те абитуриенты, которым родители могут обеспечить платное образование в государственных вузах, при условии, что они попадают в группы на основании результатов оценочных листов, по окончании получают государственные дипломы бакалавров или магистров, в зависимости от срока обучения.

Абитуриенты, которые хотят учиться на русском языке в частной высшей школе, уже при поступлении должны обладать большой информацией о конкретном учебном заведении. В большинстве частных учебных заведений, которые имеют аккредитацию на степень бакалавра и магистра, цены для бюджета обычной семьи очень высоки. Так что выбор этой категории учебных заведений определяется не в последнюю очередь ценой.

В-третьих, cуществует целый ряд частных учебных заведений, в которых обучение происходит на русском языке по целому ряду специальностей. Это экономика и ее различные специализации, юриспруденция, психология, социология, педагогика, а также некоторые другие специальности. В последнее время как раз против этой категории учебных заведений были направлены основные претензии аккредитационного совета по высшему образованию. Особое недовольство вызвал тот факт, что некоторыми учебными заведениями были подписаны договоры о сотрудничестве в сфере образования с российскими вузами. В частности, Международный учебный центр «Эмоно-Р» имеет договор с Московским государственным индустриальным университетом, кстати, головным вузом по обучению соотечественников за рубежом, о сотрудничестве в области заочного обучения. Вот этот факт и служит основной причиной недовольства, поскольку за 5 лет заочного обучения по программам МГИУ за сравнительно небольшую плату молодые люди могут получить качественное образование, подтвержденное итоговыми документами, дающими право и на признание этого документа в ЭР, и на продолжение учебы в магистратуре. А ведь по новому стандарту образования в Эстонской Республике свидетельством высшего образования будет считаться магистерская степень.

Сейчас пока частные учебные заведения, из упомянутых в рекомендациях аккредитационного совета, кроме ТПУ, не имеют возможности по программам, лицензированным министерством образования, выдавать диплом магистра. Это действительно создает проблему и не позволяет объединиться этим учебным заведениям для создания, скажем, «Русского университета».

Нам видится следующая возможность для получения качественного и признанного образования русскоязычной молодежью в Эстонии.

Во-первых, надо пересмотреть условия поступления в государственные высшие учебные заведения на основании оценочного листа. Абитуриентам, поступающим на дисциплины, где знание эстонского языка не является профилирующим, надо учитывать те выпускные баллы, которые необходимы для обучения по данной специальности, с последующим интенсивным изучением эстонского языка.

Во-вторых, надо шире использовать возможности заочного и дистанционного образования, открыть представительства ведущих российских учебных заведений, разумеется, на законной юридической основе. Эту проблему уже долгие годы пытаются решить в комиссии по культурному сотрудничеству, но ощутимых результатов на сегоднящний день явно недостаточно. Но даже то, что было достигнуто, ставится под сомнение аккредитационным центром по оценке высшего образования. Достоверную информацию о возможностях обучения по заочной и дистанционной форме образования можно получить на сайтах http//student.kaliningrad.ru/abiturient/law.php.3. Там указаны те учебные заведения, которые имеют право на проведение такой учебы.

В-третьих, необходима конструктивная поддержка со стороны министерства образования республики тем частным вузам, которые ведут образовательный процесс на русском языке. Это может быть и государственный заказ, и помощь в научной работе тем преподавателям, которые в состоянии защитить диссертации в ведущих российских учебных заведениях. Скажем, при Международном центре образования «Эмоно-Р» занимается группа аспирантов, которые в ближайщее время собираются защитить диссертации в ряде российских вузов, являющихся нашими партнерами. И это только полезно для Эстонии. Создание «Русского университета» также ни в коей мере не может противоречить планам министерства образования. Ведь именно частные высшие школы, которые ведут свою образовательную деятельность на русском языке, дают шанс русской молодежи получить хорошее образование и в дальнейшем работать на благо нашей страны.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ