Информационно-аналитический портал постсоветского пространства |
С 1 сентября 2005 года вступает в полную силу закон Республики Узбекистан "О государственном языке".
23.08.2005., ЦентрАзия
Ахтам Шаймарданов
В соответствии с постановлением Олий Мажлиса от 21.12.95 г. вводятся с 1 сентября 2005 года в действие Статьи 9 и 10 Закона:
"Статья 9. В органах государственной власти и управления работа ведется на государственном языке и по необходимости обеспечивается перевод на другие языки. Рабочими языками международных форумов, проводимых в Узбекистане, являются государственный язык, а также языки, избранные самими участниками.
Статья 10. На предприятиях, в учреждениях, организациях и общественных объединениях делопроизводство, учетно-статистическая и финансовая документация ведутся на государственном языке, а в коллективах, где большинство работающих не владеет узбекским языком, наряду с государственным языком может осуществляться и на других языках".
Впервые "Закон государственном языке Республики Узбекистан" был принят 21 октября 1989 года, затем был отредактирован в 1995 году и дополнен в 2004 году.
В самой первой редакции 1989 года статья 1 была изложена в следующей формулировке: "Государственным языком Республики Узбекистан является узбекской язык. Республика Узбекистан обеспечивает всемерное развитие и функционирование узбекского языка в политической, социальной, экономической и культурной жизни республики. На территории Республики Узбекистан обеспечивается развитие и свободное пользование русским языком как языком межнационального общения народов СССР. Создаются благоприятные условия для развития национально-русского и русско-национального языкового общения. Республика Узбекистан обеспечивает уважительное отношение к языкам всех наций и народностей, проживающих на ее территории, создает условия для развития этих языков".
В редакции 1995 года статья 1 сильно сократилась и выглядит так: "Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык".
В тексте новой редакции1995 года Закона убрана статья 4 Закона в редакции 1989 года: "Руководители и работники органов государственной власти и управления, работающие в Республике Узбекистан, должны знать государственный язык республики в достаточной мере для выполнения своих служебных обязанностей. Лица, по роду своей деятельности связанные с обслуживанием населения, должны знать государственный язык в объеме, необходимом для выполнения своих служебных обязанностей".
Сильно была сокращена в 1995 году статья 6 редакции Закона 1989 года: "Законы, постановления и другие документы органов государственной власти и управления Республики Узбекистан подготавливаются, принимаются и объявляются на государственном языке республики. В официальной печати публикуются переводы этих документов на русском, каракалпакском, таджикском, казахском, киргизском, туркменском и других языках", в редакции 1995 года выглядит так: "Статья 8. Законодательные акты Республики Узбекистан, другие документы органов государственной власти и управления принимаются и публикуются на государственном языке. Переводы этих документов публикуются и на других языках".
По Конституции Узбекистана: "Народ является единственным источником государственной власти. Государственная власть в Республике Узбекистан осуществляется в интересах народа и исключительно органами, уполномоченными на то Конституцией Республики Узбекистан и законодательством, принятым на ее основе. Присвоение полномочий государственной власти, приостановление или прекращение деятельности органов власти в не предусмотренном Конституцией порядке, создание новых и параллельных структур власти являются антиконституционными и влекут ответственность по закону" ( Статья 7).
"Народ Узбекистана составляют граждане Республики Узбекистан независимо от их национальности. Народ является единственным источником государственной власти".( Статья 8).
"Все граждане Республики Узбекистан имеют одинаковые права и свободы и равны перед законом без различия пола, расы, национальности, языка, религии, социального происхождения, убеждений, личного и общественного положения. Льготы могут быть установлены только законом и должны соответствовать принципам социальной справедливости" (статья 18).
"Гражданин Республики Узбекистан и государство связаны взаимными правами и взаимной ответственностью. Права и свободы граждан, закрепленные в Конституции и законах, являются незыблемыми, и никто не вправе без суда лишить или ограничить их" ( Статья 19).
"Осуществление прав и свобод гражданином не должно нарушать законных интересов, прав и свобод других лиц, государства и общества" (Статья 20).
И хотя в статье 2 новой редакции Закона редакции 1995 года указано, что "Придание узбекскому языку статуса государственного не ущемляет конституционных прав наций и народностей, проживающих на территории республики, в употреблении родного языка", выявляется явное несоответствие положений Конституции Узбекистана и текста Закона "О государственном языке". Возможно, для устранения этого несоответствия, чисто по логическим обоснованиям, необходимо внести в Конституцию положение о том, что, к примеру, "Узбекский этнос является основным, государствообразующим этносом Республики Узбекистан, и поэтому узбекский язык является государственным".
Интересен опыт соседнего Казахстана в этой сфере.
Сам Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года N 151-I называется Закон "О языках в Республике Казахстан".
В преамбуле указано, что "Настоящий Закон устанавливает правовые основы функционирования языков в Республике Казахстан, обязанности государства в создании условий для их изучения и развития, обеспечивает одинаково уважительное отношение ко всем, без исключения, употребляемым в Республике Казахстан языкам".
В статье 1 Закона четко определены используемые термины, в частности:
"диаспора - часть народа (этническая общность), проживающая вне страны его исторического происхождения;
Статья 2 определяет предмет регулирования настоящего Закона.
Статья 4 указывает, что государственным языком Республики Казахстан является казахский язык, и здесь же четко конкретизируется, как понимать термин "государственный язык – это язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства, и что долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана.
Кроме того, "правительство, иные государственные, местные представительные и исполнительные органы обязаны оказывать помощь казахской диаспоре в сохранении и развитии родного языка".
Статьи 5,8,9 и 10 Закона четко определяют статус русского языка:
"В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык".
"Языком работы и делопроизводства государственных органов, организаций и органов местного самоуправления Республики Казахстан является государственный язык, наравне с казахским официально употребляется русский язык".
"Акты государственных органов разрабатываются и принимаются на государственном языке, при необходимости, их разработка может вестись на русском языке с обеспечением, по возможности, перевода на другие языки".
"Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях Республики Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и на русском языках".
Статья 7 Закона требует, что "В Республике Казахстан не допускается ущемление прав граждан по языковому признаку", а "действия должностных лиц, препятствующих функционированию и изучению государственного и других языков, представленных в Казахстане, влекут за собой ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан".
Также в тексте Закона подробно, четко и раздельно обозначены ситуации употребления языков:
- в работе и делопроизводстве государственных органов, организаций и органов местного самоуправления Республики Казахстан;
- при разработке и приеме актов государственных органов; Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях;
- в ответах государственных и негосударственных организаций на обращения граждан и другие документы;
- в Вооруженных Силах Республики Казахстан, а также во всех видах воинских и военизированных формирований, в организациях
государственного контроля и надзора, правовой защиты граждан и в правоохранительных органах;
- в судопроизводстве;
- при производстве по делам об административных правонарушениях;
- при совершении сделок физических и юридических лиц;
- в сфере образования;
- в сфере науки и культуры;
- в печати и средствах массовой информации;
- в топонимических названиях, в наименованиях организаций;
- в написании личных имен, отчеств и фамилий;
- в текстах названий реквизитов и визуальной информации;
- при почтово-телеграфных отправлениях;
Этой статьей я хочу обратить внимание граждан Узбекистана, что Закон Узбекистана о "Государственном языке" требует доработки.
Также я считаю, что устранение из сферы государственного управления одного из мировых языков - русского языка, ограничивает возможность населения Узбекистана в получении разнообразной информации, и тем самым, сдерживает интеллектуальное развитие граждан Узбекистана, а также способствует росту межнациональной напряженности.
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ |