Notice: Undefined variable: links in /home/materik/materick.ru/docs/bullib.php on line 249
Материк. Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Гражданство по-прибалтийски

Альманах «СТАТУС – КВО», №4, 2007 г.

Екатерина РОБЕРОВА

Разработка  и  при­нятии  законов  о гражданство в прибалтийских государствах про­исходили по-разному. В Литве проблема предоставления граж­данства была решена в короткие сроки, Эстония и Латвия разра­батывали законы о гражданстве достаточно длительное время.

Закон о гражданстве Лит­вы был принят 3 ноября 1989 г. за несколько месяцев до провозглашения независимости. Он стал первым Законом о гражданстве в бывших советских республи­ках. Этот закон реализовал «ну­левой вариант»: все проживав­шие на территории Литовской ССР па законном основании, стали гражданами этой респу­блики. Литва является един­ственной прибалтийской ре­спубликой, где правопреемство государств приводит к автома­тической смене гражданства.

Несмотря на то, что Литва, так же как Латвия и Эстония, считает себя восста­новленным после 1940 г. госу­дарством, при рассмотрении проблемы изначальной сово­купности граждан литовский закон 1989 г. утвердил комбинированное решение. Довоен­ный принцип гражданства был дополнен механизмом права выбора. Лица, проживавшие в Литве до 1940 г., а также их по­томки стали гражданами Литвы при соответствии двум услови­ям: постоянного проживания в республике и отсутствия граж­данства другого государства.

Право выбора было пре­доставлено всем остальным, имеющим законный источник дохода и проживающим в Лит­ве постоянно. В течение двух лет они имели возможность определиться в отношении гражданства. Литовское гражданство приобреталось ими при подписании Декларации «Об уважении литовских за­конов и Конституции». Право получить гражданство Литвы предоставлялось многим, име­ющим иную, не литовскую, на­циональность. К условиям при­обретения литовского граждан­ства относятся необходимость сдачи экзамена на знание ли­товского языка и проживание в республике не менее 10 лет. Но, согласно Российско-литов­скому договору 1991 года, пра­во получения литовского граж­данства без сдачи экзамена на знание литовского языка было предоставлено всем этниче­ским русским, постоянно про­живающим в Литве. В 1991 г. 86,9% населения Литвы получи­ли литовское гражданство.

Договор между Эстон­ской ССР и СССР от 12 янва­ря 1991 г. гарантировал всем бывшим советским гражданам, проживающим в Эстонии на законных основаниях, право приобрести эстонское или российское гражданство по выбору. Но, по настоянию радикаль­но настроенных политиков, 26 февраля 1992 г. Верховным Со­ветом Эстонии был издан Указ, восстанавливающий Эстонский закон о гражданстве 1938 г., в соответствии с которым автоматически считаются граж­данами только лица, имевшие гражданство на 16 июня 1940 г., и их прямые потомки. В контек­сте этого положения автоматически эстонскими гражданами смогли стать лишь около 120 тысяч из почти 470 тысяч русских. Переселившиеся в Эстонию после ее вхождения в СССР в 1940 году, могут получить граж­данство только через процесс натурализации.

Закон о гражданство в Эстонии был принят 19 января 1995 года. Согласно этому доку­менту гражданство приобрета­ется по рождению, получается в порядке натурализации или восстанавливается утративше­му гражданство Эстонии в несовершеннолетнем возрасте. Для получения гражданства ЭР по натурализации человек должен пребывать в Эстонии не менее пяти лет, знать эстонский язык (понимать устную речь, бесе­довать, читать и понимать тек­сты, письменно составлять доку­менты), знать Конституцию ЭР (экзамен сдается на эстонском языке), иметь легальный по­стоянный доход. Необходимо отметить, что на экзамене по эстонскому языку требования высоки, притом, что эстонский язык очень сложный.

Гражданство не предо­ставляется бывшим кадровым военнослужащим вооруженных сил иностранного государства или находившимся на разведывательной службе (или службе госбезопасности) иностранного государства. Права на полу­чение эстонского гражданства лишены проходившие военную службу в Эстонии и оставшиеся в республике на жительство по­сле увольнения в запас. Этот же запрет относится и к членам их семей. Кроме того, в законе за­фиксировано неравенство меж­ду натурализованными гражда­нами и гражданами по рожде­нию. Согласно исследованию, проведенному в 1993 г., значи­тельная часть русских в Эстонии ответили, что Закон о граждан­стве ущемляет права русских.

Гражданами Эстонии в порядке натурализации за время с 1992 г. – момента всту­пления в силу первого вариан­та Закона о гражданстве – до начала 2004 г. стали 124,6 тысяч человек. Наибольшее число представителей нетитульного населения стали эстонскими гражданами в 1993–1996 гг., когда процедура получения гражданства была относи­тельно проста. В этот период эстонское гражданство еже­годно получали в среднем 20 тысяч человек. Начиная с 1999 г., темпы натурализации зна­чительно снизились до 3–4 тыс. человек в год. Среди при­чин низких темпов натурали­зации языковые требования, психологическое неприятие процесса натурализации как несправедливого, запреты на принятие гражданства по по­литическим мотивам (прежняя служба в советских орга­нах госбезопасности).

Латвийский закон о граж­данстве был принят 22 июля 1994 г. Согласно Закону, сово­купность изначальных граждан составляют бывшие граждане Латвии до 17 июня 1940 г., а также их потомки, прошедшие регистрацию. Вследствие ис­полнения данного Закона лишь около 280 тыс. из почти 900 тыс. русских получили гражданство ЛР. На необходимость измене­ния Закона неоднократно ука­зывали в своих заключениях международные комиссии, на­правляемые ОБСЕ и Советом Европы в Латвию, и под влияни­ем мировой общественности 22 июня 1998 г. были приняты поправки к Закону «О гражданстве», которые отменяли общий поря­док натурализации (так называемые «окна натурализации») и предоставляли гражданство де­тям, родившимся в Латвии по­сле 21 августа 1991 г.

Для русскоязычного на­селения фактически единствен­ным способом получения граж­данства является натурализа­ция. Ее общие правила предусматривают постоянное место жительства к Латвии не менее 5 лет; знание латышского язы­ка; Конституции, истории, текста гимна; наличие легального источника дохода; принесение присяги верности государству; отказ от предыдущего граждан­ства.

Многие не могут полу­чить латвийское гражданство. Например, находящиеся на го­сударственной службе в право­охранительных органах иностранных государств; служа­щие в полиции, вооруженных силах, службе безопасности иностранных государств; рас­пространяющие идеи фашизма, шовинизма, коммунизма, разжигающие национальную или расовую рознь и др. Кроме того, получить гражданство нельзя по следующим причинам: из­брание на жительство Латвии после 17 июня 1940 г. тем, кто не родился в данной республике, после демобилизации из Воору­женных сил СССР или внутрен­них войск СССР; работавший в органах КГБ СССР или других службах безопасности иностранных государств; члены по­литических партий, таких, как КПСС, Интерфронт, Организа­ция ветеранов войны и труда и т.д. после 13 января 1991 года.

В Латвии за период с 1 фев­раля 1995 г. до настоящего времени гражданство ЛР в порядке на­турализации получили 62,3 тыс. человек. В первые три года натурализовывались только несколько тысяч жителей в год, но темпы резко возросли после референду­ма 1999 г., когда были отменены ограничения системы «окон». В 1999 г. натурализовалось более 15 тыс. человек – это максимальное значение за годы независимости. С 2000 г. темпы натурализации несколько снизились, и в течение 2001 —2003 гг. ежегодно в поряд­ке натурализации гражданство Латвии приобретали приблизительно 10 тыс. человек. При­чины снижения темпов натурализации практически такие же, как и в Эстонии: высокие языковые требования, нежела­ние давать на экзаменах противоречащие фактам и личным убеждениям ответы по истории (тезис о «советской оккупации» и др.) и т.д. Надо отметить, что в Латвии, с одной стороны, отка­зывается в гражданстве лицам, распространяющим идеи фашизма, а с другой стороны, оказываются почести бывшим легионерам СС, которые находит­ся в предпочтительном социаль­ном положении: в соответствии с Законом «Об определении статуса политически репресси­рованного лица для пострадав­ших от коммунистического и нацистского режимов» бывшим легионерам СС гарантируются льготные пенсии, бесплатное медицинское обслуживание и прочие льготы. Ежегодно в Риге и других городах проходят ше­ствия легионеров Ваффен СС. Эта ситуация вызывает глубо­кое возмущение общественно­сти не только в России, но и в европейских государствах.

Столь разный подход к вопросу предоставления граж­данства русскоязычному на­селению в Латвии и Эстонии, с одной стороны, и в Литве – с другой, объясним. Причины этого, прежде всего, кроются в особенностях национально­го состава этих государств. В Литве доля русских в советские годы не превышала 10%, благо­даря чему степень интегрированности русских в литовское общество всегда была выше, не­жели русских – в эстонское и латвийское общества. Относи­тельно низкая доля русских в Литве способствовала их более мягкой адаптации к новым по­литическим и экономическим условиям в независимом госу­дарстве. Можно указать еще одну возможную причину, если обратиться к истории этих го­сударств. В Литве долгое вре­мя проживали представители многих пародов, в том числе и русские (Великое княжество Литовское). У Латвии и Эсто­нии такого опыта нет, поэтому, возможно, они еще не готовы развиваться как многонацио­нальные государства.

Гражданский статус русскоязычного населения

Дифференцированный подход к предоставлению граж­данства в прибалтийских госу­дарствах привел к различной гражданской структуре населения этих стран. В настоящее время гражданство Литвы име­ют 99 % населения, и лишь 0,3 % жителей страны остаются без гражданства.

Принятые в Эстонии и Латвии законы о гражданстве вызвали появление таких групп населения, как «неграждане» и лица без гражданства, причем они весьма многочисленны. В Латвии проживают граждане Латвии, неграждане и иностранцы. Причем количество жителей Латвии, не имеющих ее граж­данства, составило свыше 536 тыс. человек, или 23% от всего населения страны. Среди этой группы подавляющее большин­ство составляет русскоязычное население: русские – 67%, белорусы – 13%, украинцы – 9,4%.

В Эстонии также суще­ствуют различные категории жителей страны: граждане ЭР, граждане России и других ино­странных государств, (облада­тели паспортов иностранца) и лица, имеющие лини, вид на жи­тельство. Кроме того, в стране проживают нелегалы, то есть люди, не имеющие никаких документов. На долю не имею­щих гражданства приходится около 13%. Среди граждан других государств, прожинающих в Эстонии, подавляющее боль­шинство составляют граждане России (более 6% населения ЭР). В некоторых городах страны, таких как Нарва, Силламяэ, Палдиски, граждане Эстонии составляют менее половины на­селения. Большую часть этих городов населяют не имеющие гражданства и граждане России. Нельзя забывать, что по­давляющая часть жителей этих городов является русскоязыч­ными.

В Латвии и Эстонии на­блюдается очевидная диспро­порция между долей титульно­го населения и русских среди граждан этих стран и не имею­щих гражданства. Среди граж­дан ЭР доля русских составляет менее 13%, притом, что их про­цент в общей численности населения выше в два раза. Сре­ди граждан ЛР русские составляют менее 18%, а среди всего населения – 29%.

Более существенные раз­личия можно увидеть, если сравнить гражданский статус представителей различных на­циональностей. Латвийское гражданство 99,7% латышей, в то время как у русскоязычно­го населения эта доля значи­тельно ниже – гражданство ЛР имеют 47,4% русских. В Эстонии 99,2% эстонцев име­ют гражданство ЭР и лишь не­многим более 40% живущих в Эстонии русских имеют граж­данство ЭР.

Различия в правах между русскоязычным и титульным населением

В эстонских и латвийских законах зафиксированы разли­чия r правах в зависимости от гражданского статуса жителей. В Латвии различия между гражданами и не гражданами страны проявляются в правах собствен­ности, частном предприниматель­стве, социальных и других правах – всего почти 60 различий. В Эстонии различия и правах про­являются па нескольких уровнях: между правопреемными и натурализованными гражданами, между гражданами и негражданами ЭР и между жителями, имеющими постоянный и срочный виды на жительство. В законодательных актах Эстонии и Латвии заложе­ны профессиональные ограниче­ния для неграждан: только граж­дане могут занимать должности в госучреждениях, служить в по­лиции, таможне и др. Есть и ори­гинальные ограничения. Если вы не являетесь гражданином Лат­вии, то вы никогда не сможете работать пожарным ила частным детективом. А в Эстонии, если нет гражданства этой страны, не суждено стать академиком.

При фактически пол­ном совпадении ограничений для неграждан в ЭР и ЛР, в из­бирательном праве есть одно принципиальное различие. В Латвии неграждане лишены избирательного права на муниципальных выборах, в Эстонии же такое право негражданам предоставлено. Вступление Эсто­нии и Латвии в ЕС увеличило неравенство в правах между гражданами и негражданами этих стран. Гражданство ЕС, которое гарантирует дополнительные права, получили толь­ко граждане стран-участниц Евросоюза. Граждане ЕС могут учиться, работать, жить и при­обретать недвижимость в любой стране Евросоюза; имеют право голосовать на выборах в Европейский парламент, пода­вать жалобу в Европарламент и др. Люди без гражданства в ЕС считаются иностранцами, а те, кто живет на одном месте боль­ше чем полгода – постоянными жителями. Неграждане не име­ют нрав свободно передвигать­ся, проживать и работать в дру­гих государствах ЕС и участво­вать в выборах. Следовательно, их мнение и голос не интересны их согражданам, да и где они...

Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ