Информационно-аналитический портал постсоветского пространства |
Взгляд, 05.06.08
В четверг депутаты Госдумы обсуждали проблему русского языка за рубежом. Прежде всего - на Украине, где осталось всего 13 русских драматических театров и 1,3 тыс. русских школ. Борьба с русским языком стала «политической местью» нынешних властей тем, кто «не голосовал за оранжевых». Отечественных законодателей не устраивает мода на «выдавливание» великого и могучего, которая распространилась по многим экс-советским республикам. И они намерены добиваться того, чтобы русский был признан официальным языком во всех странах Содружества.
Поиски национальной идентичности в бывших советских республиках обернулись «целенаправленным выдавливанием русского языка». Сей прискорбный факт констатировали в четверг российские законодатели во время парламентских слушаний, посвященных проблеме сохранения, применения и развития русского языка за рубежом.
«Надо добиваться того, чтобы за русским был закреплен статус официального языка во всех бывших советских республиках» По словам вице-спикера нижней палаты Любови Слиски, усилия властей бывших советских республик были направлены не столько на «расширение влияния титульной нации», сколько на «полное вытеснение» великого и могучего.
Как рассказал председатель думского комитета по делам СНГ Алексей Островский, во многих странах, где раньше повсеместно звучала русская речь, некогда государственный язык теперь «низводится до языка национального меньшинства». «В лучшем случае за ним признается ни к чему не обязывающий статус языка межнационального общения», – возмущается Островский.
Особенно актуальна эта проблема для Украины и Прибалтики. В Латвии, Литве и Эстонии, по словам Островского, «вообще прекращена поддержка высшего и среднего образования на русском языке». А на Украине, где 40% граждан считают родным язык Пушкина и Толстого, стремительно сокращается количество русских школ.
Как сообщила газете ВЗГЛЯД народный депутат Верховной рады Украины от Партии регионов Елена Бондаренко, если 10 лет назад на Украине работали 5 тыс. русских школ, то сейчас их осталось всего 1,3 тыс. А курс на украинизацию всей незалежной республики подразумевает, что в 70% школ братской державы преподавание будет вестись только на государственном языке.
Чтобы отдохнуть, русскоязычным украинцам также приходится переходить на мову. По словам Бондаренко, из 43 русских драматических театров власти закрыли 30. В кинотеатрах без знания государственного языка делать вообще нечего. Все фильмы идут исключительно с украинским дубляжем. Это при том, что 97% жителей Донецка предпочитают говорить по-русски.
«Русский язык – разменная монета, месть тем, кто не голосовал за оранжевых, – рассказала газете ВЗГЛЯД Елена Бондаренко. – Политические силы очень четко разделились по языковому принципу. Выдавливание русского языка – своеобразная политическая месть. Попытка националистов лишиться политического комплекса по отношению к северному соседу».
По словам украинского депутата, нынешняя власть пытается навязать гражданам мысль о том, что всё русское плохо. Причем дискриминации, как отметила старший преподаватель кафедры политических наук Таврического национального университета им. В. И. Вернадского Наталья Киселева, подвергаются именно русскоязычные украинцы.
В частности, русских украинцев заставляют переводить свои имена на украинский язык. Таким образом, по словам Киселевой, нарушается право на имя, гарантированное ст. 8 «Конвенции о правах ребенка». Но самое замечательное заключается в том, что крымско-татарские имена сохраняют свою аутентичность. Искать им аналог на мове никто не требует.
Любовь Слиска уверена, что, проводя дискриминационную политику по отношению к русским вообще и русскому языку в частности, нынешние власти бывших советских республик наказывают не только наших зарубежных соотечественников, но и представителей титульных наций. По словам Алексея Островского, 60% иностранцев, которые пытаются устроиться на работу в нашей стране, «вообще не владеют русским языком».
«Трудовые мигранты, приезжая в Россию, начинают понимать, сколь недальновидную позицию занимают руководители их стран», – прокомментировала эту цифру вице-спикер Госдумы.
Островский напомнил, что приезжающие в нашу страну на заработки иностранцы ежегодно перечисляют к себе на родину «миллиарды долларов». Посему лидеры бывших участниц Советского Союза могли бы «заботиться о лингвистической подготовке будущих поколений» перед тем, как отправлять на поиски лучшей жизни в Россию.
В целом же, по мнению депутата, надо добиваться того, чтобы за русским был закреплен статус официального языка «во всех бывших советских республиках». «Двуязычие гармонично существовало в советское время, то есть это исторический факт, символ дружбы наших народов. Придание языку этого статуса отвечало бы высоким целям наших партнерских отношений в содружестве, способствовало бы решению очень многих проблем, не только в коммуникационной сфере», – уверен председатель комитета по делам СНГ.
А вот его первый зам Константин Затулин считает, что надо не только подталкивать руководителей стран содружества к признанию «реальной билингвистики», но и стимулировать интерес к русскому языку у простых смертных. «Вот в рекламных роликах в европейских новостях симпатичные медведи, кстати, симпатичнее, чем на эмблеме нашей партии, призывают учить английский язык. Почему нам такие ролики не сделать?» – вопрошал единоросс коллег.
В рекомендации, которые предстоит принять по итогам нынешних парламентских слушаний, идея создавать рекламные ролики не попала. Зато эксперты предложили правительству разработать меры «господдержки и морального поощрения» за пропаганду и развитие русского языка за рубежом.
Кроме того, законодатели считают необходимым множить заграничные центры русского языка, вести на чужбине курсы великого и могучего, открывать филиалы российских вузов, проводить билингвальные конкурсы и олимпиады для молодежи. А также разрабатывать не только федеральные, но и региональные программы поддержки русского языка за рубежом.
К общественным организациям депутаты обратились с пожеланием содействовать популяризации русского языка на чужбине. А деятелей образования, культуры, театра призвали «встать на защиту чистоты русского языка».
Представительница Верховной рады Елена Бондаренко инициативу российских коллег поддержала. Но высказала мнение, что «русский вопрос» незалежная республика должна решить сама. «Пока Украина самостоятельно не решит проблему дискриминации, ситуация кардинально не изменится», – считает Бондаренко.
Ирина Романчева
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ |