Информационно-аналитический портал постсоветского пространства |
Вести сегодня,
5 мая 2003
Юлия Александрова
В минувшую пятницу вместе с депутатом от ПНС Яковом Плинером корреспондент "Вести Сегодня" отправился в Елгаву на собрание, посвященное реформе–2004. Собрание проходило в русской школе № 5, где присутствовало около 50 человек. Активность была явно невысокой, хотя вопрос обсуждался весьма актуальный.
Но обстановка в городе сложилась интересная. Здесь работают четыре русские школы — две основные и две средние, где в общей сложности учится 2778 детей. Русскоязычных в Елгаве — одна треть населения.
Гайки закручены
Судя по выступлению елгавского депутата от ПНС Андрея Алексеева и материалам в местной русской "Новой газете", куда более актуальна для этого чистенького и живописного городка проблема реконструкции теплосетей. Старые теплотрассы и, главное, огромный кредит, который взяла местная дума на их реконструкцию, бьют по карману елгавчан очень и очень больно. Ведь им приходится расплачиваться и за кредит, и за потери тепла, которые несут старые теплотрассы во время отопительного сезона. Знаете, сколько в этом городе стоит обогрев трехкомнатной малогабаритной квартиры? В январе — 87 латов! Не до образования, одним словом…
Правда, собрание родителей, посвященное реформе образования и майской манифестации, которую готовит ЛАШОР, в одной школе все же недавно прошло. Но подпольно. Без журналистов и чиновников. И кстати, по данным этой школы, как вы понимаете, неофициальным, 89 процентов родителей все же хотят, чтобы их дети учились на родном языке в средней школе. Идет в городе и сбор подписей под обращением "За свободный выбор языка образования!", которое подготовил тот же ЛАШОР. Но попытки распространения инакомыслия на официальном уровне строго пресекаются. Вот свежий пример. Как известно, министерство подготовило образец программы перехода среднего образования на госязык с 1 сентября 2004 года. Во всех регионах Латвии ЛАШОР сейчас начинает обсуждать этот документ с родителями, педагогами и учащимися. Причем вполне официально — с благословения МОН и при участии его сотрудника Эвии Папуле.
Поскольку для публичного обсуждения нужно помещение, организуя такую встречу в Елгаве, лашоровцы обратились в местный Дом культуры. Там обрадовались: мероприятий мало, помещения простаивают, дохода нет — несите заявку! Однако через день после ее подачи директор Дома культуры вдруг заявил: увы, на все выходные дни зал занят, извините. Более того, как стало известно со слов учителей одной из русских школ, директора вынудили взять письменную расписку о неучастии в подобных мероприятиях! Гайки закручены. Даже если не согласен с реформой — вынужден молчать. И знаете, какой результат дало это молчаливое согласие и несогласие? О нет, ничего неожиданного. Вполне закономерный результат. Но об этом чуть позже.
"Последний бастион не сдают!"
Как же удалось пробраться в школьное здание депутату Якову Плинеру? Оказывается, представителям Сейма во встрече со своими избирателями отказать не имеют права, поэтому депутат и использовал эту возможность поговорить на столь больную для русскоязычного меньшинства тему. Кстати, таким же путем могут пойти и рижские школы, директора которых после революционного собрания родителей учеников 34–й школы получили распоряжение от комитета по образованию Рижской думы, в котором им "не рекомендовано допускать в стенах школы несанкционированное обсуждение реформы 2004 года".
Г–н Плинер напомнил елгавчанам о том, что реформа образования была спущена сверху без подготовленных методик, учебников и исследований. И даже билингвальный этап вызывает серьезную критику, поскольку мировые ученые признали, что "билингвальные" дети — полукультурные и полуобразованные, а полгода назад все штаты такой многонациональной страны, как США, отказались от билингвального обучения на федеральном уровне!
— Интеграция — это шаг навстречу друг к другу, — напомнил депутат. — Но наши власти не хотят диалога, раз не хотят учитывать мнение русскоязычного населения Латвии и сохранить русские школы. В интервью елгавской газете министр образования Карлис Шадурскис заявил, что русские школы — это последний бастион. А последний бастион, как известно, не сдают. И сегодня, когда министр обещает, что 40 процентов часов в русской школе останется после реформы на родном языке, он обманывает. Все госэкзамены остаются на латышском. Да и никто не помешает правительству через год–другой отменить "проценты", решив, что нашим детям хватит только двух предметов — русского языка и литературы! Поэтому мы настаиваем, чтобы в законе были закреплены гарантии получения образования на родном языке для нацменьшинств и чтобы там вообще не было никаких процентов!
Г–н Плинер пояснил, что по инициативе ЛАШОР готовятся акции ненасильственного сопротивления: шествия, пикеты и митинги. Собираются подписи под обращением "За свободный выбор языка образования!". Кстати, сам Яков Плинер среди своих друзей и знакомых собрал почти три сотни подписей, а родители–бизнесмены его частной школы "Эврика" по собственной инициативе собирают их в своих частных фирмах. Хотя в частных школах и после 2004 года обучение останется на родном языке.
— Наши власти с самого начала упустили свой шанс построить в Латвии, где большинство русских проголосовало за независимость, демократичное однообщинное государство, приняв жесткие законы о гражданстве, госязыке и образовании, — считает Яков Плинер. — Но мы по–прежнему хотим, чтобы наши дети жили в демократической стране, чувствовали себя патриотами Латвии, знали государственный язык, культуру и традиции, но при этом имели возможность сохранить свою национальную идентичность и самосознание. Язык обучения должна определять только школа — ее старшеклассники, педагоги, родители и администрация по согласию с местным самоуправлением. Только такой вариант можно считать демократичным. И здесь мы ничего не выдумываем, так как это требование закреплено в Рамочной конвенции по правам нацменьшинств.
Было 4, станет 1
На выходе из здания школы удалось поговорить с симпатичной молодой парой, которая оказалась родителями первоклассницы одной из русской школ. Они признались, что обращение ЛАШОР они подписали еще накануне в спортивном клубе, который регулярно посещают и где собирали подписи активисты ассоциации. А вот о майской манифестации слышат впервые: как подавляющее большинство елгавчан, читают местную "Новую газету", а там об этом не писали.
— Да, мы обсуждаем между собой проблему русской школы, — признались Наталья и Александр. — И на встречу с Яковом Плинером пришли потому, что нам этот вопрос небезразличен. Но классный руководитель нашего ребенка сказал на школьном собрании в ответ на вопросы родителей: закон есть закон, поэтому его придется исполнять. И родители детей Елгавы сложили лапки. Мы, безусловно, хотели бы, чтобы наша дочь училась на родном языке, но раз государство не учитывает мнение родителей, то придется приспосабливаться. Основную школу дочь окончит, а потом переведем ее в латышскую. Чтобы не испытывала тех проблем с гражданством и языком, которые испытывали мы. А вот на манифестацию в Ригу не поедем. Не хотим лишний раз попадать на карандаш.
А теперь о результате молчаливого согласия родителей детей Елгавы с реформой русской школы. Пару недель назад по инициативе городской школьной управы состоялась родительская конференция, где глава управы Гунта Ауза озвучила интересную цифру: согласно проведенному опросу, 68 процентов родителей учащихся русских школ готовы к тому, чтобы их дети учились на латышском языке! Более того, родители стали массово переводить своих русских детей в латышские школы, что сразу привело к тому, что русские школы заполнены только на две трети. А раз так, то, по мнению городских властей, назрел актуальный вопрос оптимизации школ.
Та же Г. Ауза заявила, что в будущем учебном году в городе, возможно, останется только одна русская школа — № 5. Остальные три будут реорганизованы. Весьма закономерный процесс ассимиляции, о котором нас давно предупреждали защитники русского образования. И никакой реформы ждать не надо, если испуганные взрослые добровольно отдают своих детей в латышские школы, где нет никаких билингвальных экспериментов и где учителя говорят на госязыке без акцента и ошибок.
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ |