Информационно-аналитический портал постсоветского пространства |
Час,
28 января 2004
Игорь Ватолин
Сегодня комиссия Сейма по образованию, культуре и науке рассмотрит новые поправки к третьему чтению Закона об образовании. Беспрецедентная солидарность латвийского общества в осуждении парламентского голосования во втором чтении заставила правящих отступить и вернуться к норме 40:60. Даже президент Вайра Вике-Фрейберга назвала промежуточный вариант закона «крайне неуклюжим» и предупредила, что провозглашать это юридическое уродство не будет.
На вчерашней встрече с прессой президент Вайра Вике-Фрейберга заверила: если поправки останутся в нынешней редакции, она непременно вернет их на повторное рассмотрение в Сейм. По мнению президента, нынешняя формулировка позволяет множественное истолкование, таким образом, парламентарии отступили от согласованной ранее пропорции 40:60 в пользу госязыка.
Не устроило президента и пояснение министра образования Карлиса Шадурскиса. Он пообещал представить список предметов, которые можно преподавать на родном языке, но так его и не составил. Президент подчеркнула, что реформы в образовании должны преследовать единственную цель - «формирование интеллектуально подготовленных, хорошо интегрированных в общество молодых граждан, способных действовать в условиях современного мира и владеющих государственным языком».
Вайра Вике-Фрейберга выразила надежду, что эта цель понятна и депутатам Сейма и они не будут рисковать будущим детей «ради сбора политического урожая». Она призвала депутатов не использовать реформу как повод для «выпячивания себя за счет детей» и помнить о своем долге перед «детьми и всем народом».
Заявление президента поставило последнюю точку в оценке скандальной, инспирированной «тевземцами» поправки.
К концу вчерашнего дня партии правящей коалиции (кроме радикалов ТБ) внесли следующую поправку к третьему чтению: при преподавании на родном языке в рамках пропорции 40:60 не ограничивать выбор предметов этнокультурной спецификой. Вариант правящих был согласован с министерством образования, секретариатом министра по делам общественной интеграции общества и даже латвийским МИДом.
Сохраняя хорошую мину при зашедшей в тупик игре, председатель комиссии Янис Страздиньш (СЗК) пытался трактовать очередные поправки как «простое уточнение ранее сделанного».
Левые - ЗаПЧЕЛ и ПНС - считают, что правительственная коалиция спешит исправить допущенную ошибку. Переданные вчера комиссии 12поправок ЗаПЧЕЛ и 8 ПНС идут куда дальше, чем возвращение к соотношению 40:60.
Характерно, что некоторые из поправок двух левых сил (о возможности сирот продолжать учиться на языке, на котором начали получать образование, о финансировании частных учебных заведений) совпадают. Кроме того, «пээнэсы» требуют, чтобы выбор языка обучения в школах нацменьшинств осуществлялся самим образовательным учреждением по согласованию с учредителем (в основном самоуправлениями).
Существенно переработала свои поправки ЗаПЧЕЛ. В них предлагается:
· в духе Рамочной конвенции по правам нацменьшинств обеспечить преподавание на языках нацменьшинств согласно «востребованности в обществе»;
· разрешить средним школам разрабатывать собственную программу (при последующем лицензировании в МОН);
· сдача экзаменов происходит на языке преподавания;
· при наличии спроса повышение квалификации может осуществляться не только на государственном;
· в МОН создать департамент по образованию нацменьшинств;
· с 1 сентября 2004 года в средних школах нацменьшинств на государственном преподается не менее трех предметов (не считая латышского языка и литературы).
Поправки представил на вчерашней пресс-конференции председатель парламентской фракции Яков Плинер. Он призвал все заинтересованные стороны объединить усилия для предотвращения конфронтации.
- За нами дети - их настоящее и будущее, - обозначил приоритет доктор педагогики Яков Плинер.
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ |