Notice: Undefined variable: links in /home/materik/materick.ru/docs/bullib.php on line 249
Материк. Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Правовой статус иностранцев во Франции

Г. Андреева, Т. Титова

(Продолжение. Начало в Бюллетене Института стран СНГ № 46)

Постоянный вид на жительство получают иностранцы, документально подтвердившие свое непрерывное проживание во Франции на законных основаниях в течение не менее, чем трех лет.

Вид на жительство получают также граждане государств-членов Европейского сообщества или европейского экономического пространства, занимающиеся во Франции хозяйственной деятельностью (включая работу по найму или свободную профессию), и члены их семей, которые намереваются выбрать в качестве своего постоянного места жительства Францию. Исключение составляют случаи, когда данные лица представляют угрозу общественному порядку.

Впервые выданный постоянный вид на жительство имеет срок действия 10 лет, с момента первого продления срока его действия (с соблюдением взаимности, т.е. если такое же правило действует в государстве, гражданином которого иностранец является) он становится постоянным.

Решение о предоставлении постоянного вида на жительство или отказе в нем принимается с учетом: а) наличия у иностранца средств к существованию, в том числе и условий его профессиональной деятельности; б) фактов, которые свидетельствуют о намерении иностранца устроиться во Франции на долговременной основе.

Постоянный вид на жительство выдается при условии соблюдения указанного выше требования непрерывного проживания на законном основании:

- иностранцу, находящемуся в браке с французским гражданином или гражданкой в течение минимум одного года при условии, что совместная жизнь супругов не прекращалась и при сохранении супругом или супругой французского гражданства. Если брак был заключен за рубежом, Закон 98-349 от 11 мая 1998 г. требует, чтобы соответствующая запись о браке предварительно была внесена в реестр французского бюро ЗАГС;

- ребенку иностранца и французского гражданина или гражданки, если он не достиг 21 года или находится на иждивении своих родителей; родственникам французского гражданина или гражданки и его супруга или супруги (по восходящей линии), если они находятся на иждивении французского гражданина или гражданки;

- проживающему во Франции иностранцу, являющемуся отцом или матерью несовершеннолетнего французского ребенка, при условии, что он хотя бы частично осуществляет родительские права в отношении данного ребенка или же эффективно поддерживает его материально;

- иностранцу, получающему от французского органа в связи с несчастным случаем на производстве или вследствие профессионального заболевания пенсию по инвалидности;

- иностранцу, который служил в участвовавших в боевых действиях частях французской армии.

Законодательство признает еще несколько категорий лиц, близких к вышеуказанным и имеющих право на постоянный вид на жительство.

3.Органы, осуществляющие выдачу вида на жительство

В каждом департаменте создается комиссия по выдаче видов на жительство. Комиссия состоит из председателя административного суда или уполномоченного советника, магистрата, назначенного генеральной ассамблеей суда большой инстанции административного центра департамента, квалифицированного специалиста по социальным вопросам, назначенного префектом. Председателем комиссии является председатель административного суда или уполномоченный советник.

Комиссия принимает дело к производству по решению префекта, если он собирается отказать в выдаче или продлении временного вида на жительство или в выдаче постоянного вида на жительства.

Письменное уведомление о заседании направляется иностранцу не позднее, чем за 14 дней до даты заседания. Его может сопровождать адвокат или любое другое лицо по его выбору, он может воспользоваться услугами переводчика, а также попросить правовую помощь в соответствии с французским законодательством.

Если иностранец не имеет временного вида на жительство или срок его действия закончился, то с момента принятия дела комиссией к рассмотрению он получает справку о разрешении на временное проживание до даты принятия решения префектом.

4. Воссоединение семьи и законодательство об иностранцах

Шестая глава ордонанса посвящена вопросам воссоединения семьи. Согласно ст.29, действующей в редакции Закона 98-349 от 11 мая 1998 г., право на воссоединение семьи признается за иностранным гражданином, который проживает во Франции на постоянной основе не менее года и имеет предусмотренные ордонансом, либо международными соглашениями действительные в течение минимум одного года документы на проживание. Он может воспользоваться правом на объединение с супругой или супругом и детьми от этого брака младше 18 лет. Просьба о воссоединении семьи может быть направлена также: в отношении не достигших 18 лет детей просителя и его супруга, родственная связь которых на день представления запроса была установлена только в отношении просителя, либо супруга, а также в том случае, когда родственная связь была установлена в отношении другого умершего, либо лишенного родительских прав родителя; в отношении не проживающих во Франции и не достигших 18 летнего возраста детей просителя и его супруга, если эти дети находятся под родительской властью одного из них на основании решения иностранной юридической инстанции. Копия решения иностранной юридической инстанции должна быть представлена одновременно с разрешением другого родителя на приезд несовершеннолетнего во Францию.

В ордонансе содержится исчерпывающий перечень оснований, по которым может быть отказано в воссоединении семьи. Во-первых, это ситуация, при которой проситель не может подтвердить постоянные и стабильные источники финансирования для обеспечения нужд своей семьи. При этом учитываются все доходы просителя и его супруга за исключением социальных пособий на семью. Отказ в воссоединении семьи по мотивам недостаточности доходов не допускается, если они превышают размер установленной минимальной заработной платы. Во-вторых, если у просителя на момент приезда семьи во Францию нет жилья, которое можно считать нормальным (здесь используется сравнение с аналогичной французской семьей) для проживания семьи, и не будет его в перспективе.

Член семьи может быть исключен из процедуры воссоединения семьи, если: его присутствие во Франции представляет угрозу для общественного порядка; он страдает заболеванием, включенным в международный санитарный реестр; он проживает на территории Франции.

Допускается как полное, так и частичное объединение семьи.

Разрешение о въезде на территорию Франции в рамках процедуры воссоединения семьи выдается представителем государства в департаменте после проверки международным бюро по миграции финансовых и жилищных условий и после получения мотивированного мнения об этих условиях мэра коммуны, в которой проживает иностранный гражданин, либо мэра коммуны, в которой он собирается проживать. Проверку соблюдения норм жилищных условий сотрудники международного бюро по миграции проводят на месте, при этом они должны получить письменное согласие проживающего в жилище лица на ознакомление с жилищными условиями. В случае отказа проживающего лица на проверку, считается, что соблюдение требований относительно жилищных условий в рамках процедуры воссоединения семьи считается просителем не выполнено. Если проверка не была произведена по причине того, что проситель не располагал необходимым жильем на момент обращения, воссоединение семьи может быть разрешено, если остальные условия просителем выполняются, но после того как международное бюро по миграции детально проверило характеристики жилья и установлена дата, когда проситель его покинет. После проведения проверки бюро передает досье мэру с целью узнать его мнение. Если мэр по истечении двух месяцев не выразил своего мнения, то оно считается положительным. Представитель государства в департаменте принимает решение в течение 6 месяцев с момента подачи иностранным гражданином прошения и необходимых документов в полном виде. Решение представителя государства в департаменте, дающее разрешение членам семьи на въезд на территорию Франции является недействительным, если воссоединение семьи не состоялось в сроки, определенные правилами.

Члены семьи, въехавшие на французскую территорию на законном основании в рамках воссоединения семьи, получают документ на проживание того же типа, как и у лица, с которым они воссоединяются, если они обязаны получить такой документ. В случае прекращения совместного проживания может быть отказано в продлении временного вида на жительство, выданного супругу или супруге иностранца. Постоянный вид на жительство в этом случае может быть изъят.

В связи с наличием актуальной для Франции проблемы полигамии иностранцев этот вопрос также получил урегулирование применительно к вопросам воссоединения семьи. В Ордонансе последовательно проводится принцип непризнания полигамии: а) если проживающий во Франции иностранец является полигамом, и проживает во Франции с первой супругой или супругом, то право на воссоединение семьи не распространяется на следующего супругу или супруга; б) право на воссоединение семьи не распространяется также и на детей этой следующей супруги или супруга. В отношении этих детей имеется два исключения: в случае смерти следующей супруги или супруга или лишения их родительских прав; в) предусмотрен отказ в выдаче документа, запрошенного следующей супругой или супругом, если же такой документ был выдан, то он изымается; г) изымается документ на проживание, выданный иностранцу-полигаму, который вызвал к себе более одной супруги или супруга или детей (за указанным ранее исключением).

Лицо, получившее разрешение на проживание в порядке воссоединения семьи, получает с момента получения разрешения право на осуществление любой разрешенной законом профессиональной деятельности по его выбору.

5. Ответственность за нарушение предписаний законодательства

Французское законодательство содержит достаточно целостную и продуманную систему наказаний за нарушение правовых предписаний, относящихся к правовому статусу иностранцев. Предусмотрена ответственность как самих нарушивших законодательство иностранцев, так и лиц, в той или иной мере причастных к этим нарушениям. Далее мы остановимся только на некоторых аспектах ответственности за правонарушения в данной сфере. Иностранец, нарушивший требования в отношении въезда и пребывания во Франции (включая пребывание сверх установленного визой срока) наказывается лишением свободы сроком на один год и штрафом в 25 000 франков. Кроме того, судебный орган может запретить ему въезд или пребывание на французской территории на срок до трех лет. Эти же наказания распространены на иностранцев, в отношении которых решение о недопущении въезда было принято в другом государстве-участнике Шенгенского соглашения.

В отношении предприятий авиа или морского транспорта, доставившего на французскую территорию из другого государства иностранца, не являющегося гражданином государства-члена Европейского сообщества и не имеющего проездных документов и, когда это требуется правилами, визы, установлен штраф в размере до 10 000 франков, при этом число штрафов может соответствовать числу пассажиров. Решение об этом принимает министр внутренних дел, однако, оно может быть обжаловано.

Лишение свободы и штрафы предусмотрены также в отношении лиц, которые, находясь во Франции или иного государства-участника Шенгенского соглашения, прямо или косвенно способствовали или пытались способствовать незаконному въезду, перемещению или пребыванию иностранца во Франции; а также находящихся во Франции лиц, которые способствовали или пытались способствовать незаконному въезду, перемещению или пребыванию иностранца на территории другого государства-участника Шенгенского соглашения. Кроме того, суд может вынести решение: о запрещении пребывания этих лиц на территории Франции, а также приостановлении его водительских прав на срок до трех лет, а в случае повторного правонарушения срок может быть удвоен; о временном или окончательном изъятии разрешения на оказание нерегулярных оказываемых на месте и коллективных услуг, а также регулярных перевозок или международных челночных транспортных услуг; о запрещении на срок до пяти лет деятельности, которая способствовала совершению правонарушения, независимо от того, совершалась ли она непосредственно или через подставное лицо; о конфискации любого транспортного средства, использованного для правонарушения наземным, речным или морским путем. В свою очередь и за нарушение указанных выше запретов предусмотрена ответственность в виде лишения свободы сроком два года и штраф в размере 200 000 франков, либо одно из этих наказаний, а в случае, если это нарушение совершено иностранным гражданином, суд может вынести решение, запрещающее ему въезд во Францию сроком до 10 лет.

Положения об ответственности за помощь в нелегальном пребывании иностранного гражданина не распространяется на его родственников по восходящей и нисходящей линии, их супругов, братьев и сестер иностранного гражданина и их супругов, а также на мужей и жен иностранного гражданина и лиц, заведомо состоящих в сожительстве.

Юридические лица несут ответственность по соответствующим статьям французского Уголовного Кодекса.

6. Процедура принятия решения о выдворении иностранца из Франции

Решение о выдворении иностранного гражданина из Франции может быть принято в случаях, если: а) иностранный гражданин не может подтвердить законность въезда на территорию Франции (за исключением наличия действующего вида на жительство); б) окончился срок действия визы или истек трехмесячный срок (для категории лиц безвизового въезда) с момента въезда на территорию Франции и отсутствует вид на жительство; в) окончился месячный срок от даты получения уведомления об отказе в продлении вида на жительство или его изъятии; г) прошло более месяца с момента окончания временного вида на жительство и иностранный гражданин не обратился с просьбой о его продлении; д) в отношении иностранного гражданина вступил в силу обвинительный приговор в связи с подделкой, составлением под чужим именем или отсутствием разрешения вида на жительство; е) выданная иностранному гражданину расписка о получении запроса на вид на жительство или временного разрешения на пребывание была у него изъята или если ему было отказано в возобновлении этих документов; ж) вид на жительство был изъят или иностранному гражданину было отказано в выдаче или возобновлении вида на жительство в случае нарушения общественного порядка.

Правом принятия постановления о выдворении наделен представитель государства в департаменте и префект полиции в Париже. Иностранному гражданину сразу по получении уведомления о принятии такого постановления предоставляется возможность предупредить об этом адвоката, консульство или любое лицо по его выбору. Ему также предоставлено право в течение сорока восьми часов после его уведомления о выдворении административным путем, или в течение семи дней после уведомления по почте, обратиться к председателю административного суда с требованием об отмене этого решения. Председатель или назначенный им представитель принимает решение в течение сорока восьми часов с момента принятия требования к производству.

Иностранец имеет право просить председателя суда или его представителя о предоставлении переводчика и ознакомлении со своим досье, содержащему факты, на основе которых было принято решение.

Заседание является открытым. Оно проходит без заслушивания комиссара правительства в присутствии заинтересованного лица. Если иностранец был соответствующим образом оповещен и не явился на заседание, то дело заслушивается в его отсутствие. Иностранцу помогает его адвокат, если таковой имеется. Иностранец может также обратиться к председателю или его представителю с просьбой предоставить официального адвоката. Если решение о выдворении из Франции отменяется, иностранцу выдается временное разрешение о пребывании на территории до того момента, пока префект вновь не вынесет решения по его поводу. Решение, вынесенное председателем административного суда или его представителем, может быть обжаловано в течение одного месяца в отделе по разрешению судебных споров Государственного совета или же у государственного советника, назначенного последним. Обжалование не приостанавливает исполнение этого решения.

7. Процедура принятия решения о высылке иностранца из Франции

Если присутствие иностранца на территории Франции представляет серьезную угрозу для общественного порядка, то принимается решение о высылке. Это решение может быть в любой момент отменено. Решение о высылке выносится при соблюдении следующих условий: а) иностранец должен быть предварительно уведомлен о готовящемся решении; б) его вызывают на заседание специальной, созываемой по указанию префекта комиссии для заслушивания. Данная комиссия состоит из: председателя трибунала высокой инстанции административного центра департамента, или судьи, назначенного им, в качестве председателя; судьи, назначенного генеральной ассамблеей суда высокой инстанции административного центра департамента; советника административного суда.

Повестка вручается иностранцу не позднее, чем за 15 дней до заседания комиссии, В ней указывается, что он имеет право на помощь адвоката или любого лица по его выбору и услуги переводчика.

Дело рассматривается в открытом заседании. Иностранец может использовать перед комиссией любые доводы против его высылки из страны. Протокол со всеми объяснениями иностранца и обоснованным заключением комиссии передается в соответствующий административный орган, ответственный за принятие решения. Заключение комиссии сообщается также иностранцу.

Решение о высылке не может быть принято в отношении некоторых категорий лиц (не достигшего восемнадцатилетнего возраста иностранца; иностранца, постоянно находившегося на территории Франции более 15 лет; иностранца, состоящего более одного года в браке с супругом, имеющим французское гражданство и других). Однако в случае, если выдворение является настоятельной необходимостью для безопасности государства или общественной безопасности, то решение о высылке может быть принято и в отношении этой категории лиц. Кроме того, допускаются отступления от процедуры рассмотрения вопроса о высылке в случае крайней срочности и в связи с настоятельной необходимостью для безопасности государства или общественной безопасности. Исключение сделано только для иностранцев, не достигших 18 лет.

Решение о выдворении иностранца может быть непосредственно приведено в исполнение администрацией в силу ее обязанностей. За уклонение или попытку уклонения от выполнения решения о выдворении или мер по принудительной доставке к границе, а также другие связанные с этим нарушения, иностранец наказывается тюремным заключением сроком от шести месяцев до трех лет. Суд может принять в отношении осужденного решение о запрещении въезда на территорию Франции на срок до 10 лет.

Иностранец высылается: в страну, гражданином которой он является (не распространяется на беженцев и лиц, претендующих на данный статус, если решение по их обращениям о получении убежища еще не принято); в страну, которая выдала действительные проездные документы (если они еще действительны); в страну, в которую он может уехать на законных основаниях.

Иностранец не может быть выслан в страну, где его жизнь или свобода находятся под угрозой, или, если в этой стране в отношении него принимаются меры, нарушающие положение статьи 3 Европейской конвенции о защите основных прав и свобод человека от 4 ноября 1950 г.

Иностранец, в отношении которого принято решение о высылке с территории Франции, или который должен быть препровожден на границу, но имеющий доказательства того, что он не может покинуть французскую территорию, и если доказано, что он не может вернуться ни в страну, гражданином который он является, ни в любую другую страну, имеет право получить разрешение на проживание в определенной месте, которое ему предписывается, и где он должен регулярно представляться в полицию и жандармерию. Та же самая мера может в случае крайней срочности или крайней необходимости по причинам безопасности государства или общественной безопасности, применяться к иностранцам, в отношении которых имеется предложение о высылке. В этом случае данная мера не может по срокам превышать один месяц.

Иностранцы, которые в предписанные сроки не появились в месте, которое им было предписано, или которые в дальнейшем покинули предписанное место без разрешения соответственно министра внутренних дел, представителя государства в департаменте или в Париже префекта полиции могут быть подвергнуты тюремному заключению сроком от 6 месяцев до 3 лет.

Просьба о снятии запрета о проживании на территории или отмене постановления о высылке, представленные после истечения сроков административного обжалования не принимаются к рассмотрению, кроме случая, когда иностранный гражданин проживает вне территории Франции. Однако эти положения не применяются в течение времени, когда иностранный гражданин подвергнут во Франции наказанию, связанному с ограничением свободы, либо в отношении его имеется решение о предписании места проживания.

8. Помещение иностранцев в места содержания, не подчиненные администрации пенитенциарных учреждений

Закон 2000-516 от 15 июня 2000 г. внес в ордонанс изменения, касающиеся правового статуса иностранцев, помещенных в места содержания, не подчиненные администрации пенитенциарных учреждений. Возможность помещения места содержания относится к следующим категориям лиц. Во-первых, к иностранцу, который подлежит выдаче компетентным органам одного из государств Европейского сообщества и в силу этого не может немедленно покинуть территорию Франции. Во-вторых, к иностранцу в отношении которого принято постановление о высылке из страны, в случае, если он не может покинуть ее немедленно. В-третьих, к иностранцу, которого необходимо препроводить на границу, однако при этом он не может немедленно покинуть территорию Франции. В-четвертых, если решение о его содержании было принято в силу его принадлежности к одной из трех вышеперечисленных категорий, но высылка не была произведена.

Обо всех случаях помещения в места содержания немедленно должен быть поставлен в известность прокурор Республики. В течение всего периода содержания прокурор Республики может посещать места содержания, осуществлять контроль за условиями содержания и знакомиться с записями в регистрационном журнале. Кроме того, он обязан посещать места содержания раз в полгода. Иностранцу немедленно сообщают о его правах, если он не знает французского языка, то через переводчика. С самого начала содержания лицо, в отношении которого осуществлена данная мера, имеет право на помощь переводчика, врача, адвоката, а также по желанию может вступить в контакт с представителем консульского учреждения его страны и любым лицом по его выбору, кроме того он может воспользоваться правовой помощью. По истечении 48 часов с момента принятия решения о содержании дело передается в ведение судьи по свободам и задержанию. Он заслушивает показания представителя администрации, вызванного для этого в суд, и заинтересованного лица в присутствии его консультанта, если таковой имеется, а также удостоверяется по записям в регистрационном журнале, что заинтересованное лицо в момент уведомления его о принятом решении о его содержании было в полной мере проинформировано о своих правах и могло воспользоваться ими в одной из предусмотренных законом форм, и выносит решение. Срок содержания может быть продлен на пять дней и по их истечении применение указанных мер прекращается. В случае крайней необходимости и особенно серьезной угрозы общественному порядку этот срок может быть продлен еще максимум на пять дней по решению судьи по свободам и задержанию и по описанной ранее процедуре. Решения судьи могут быть обжалованы в установленном порядке.

9. Процедуры, связанные с отказом во въезде

Закон 93-1420 от 31 декабря 1993 г. внес изменения в ряд процедур, касающихся иностранцев, которым отказано во въезде во Францию. Существует общий принцип, в соответствии с которым, если иностранцу, не являющемуся гражданином одного из государств-членов Европейского Сообщества, отказано во въезде на территорию Франции, то предприятие воздушного или морского транспорта, доставившее его во Францию должно незамедлительно, по требованию властей, осуществляющих контроль таких лиц, препроводить иностранца в пограничную зону в тот пункт, где он воспользовался данным видом транспорта, или, при отсутствии такой возможности, в государство, выдавшее проездной документ, или в любое иное место, где иностранец мог бы быть принят. Кроме того, в законе определено, кто несет издержки по содержанию такого иностранца в течение срока, необходимого для его депортации, права и обязанности транспортных кампаний.

Закон 2000-516 от 15 июня 2000 г. установил, что прибывший во Францию железнодорожным, морским или воздушным транспортом иностранец, не имеющий разрешения на въезд во Францию или ходатайствующий о предоставлении убежища, может содержаться в зоне ожидания только в течение срока, необходимого для его депортации или, в случае, если он просит убежища, в течение срока, необходимого для определения того, обоснована ли его просьба. Зона ожидания – место, предназначенное для ожидания и расположенное на железнодорожном вокзале, открытом для международного сообщения, а также в порту или аэропорту, пункты высадки и посадки, в которых осуществляется контроль лиц. Зона ожидания может включать в самом вокзале, порту или аэропорту, в непосредственной близости от них, одно или несколько мест, предназначенных для обеспечения иностранцев гостиничными услугами. Границы зоны ожидания определяются представителем государства в департаменте.

Иностранцу сразу же сообщают о его правах и обязанностях, если необходимо, при помощи переводчика, а его данные заносятся в регистрационную книгу, причем заинтересованное лицо должно поставить под ними подпись.

Содержание в зоне ожидания не должно превышать 48 часов. Письменное и мотивированное решение о содержании в зоне ожидания принимается начальником пограничной службы, либо уполномоченным им сотрудником в должности не ниже инспектора. Решение заносится в регистрационный журнал, в котором содержатся данные о семейном положении задержанного, дата и время, когда решение о содержании было ему предъявлено, и сообщается незамедлительно прокурору Республики. На тех же условиях и на такой же срок оно может быть продлено. Находящийся в зоне ожидания иностранец может в любой момент покинуть зону ожидания и направиться в любое место вне территории Франции. Он имеет право просить о предоставлении медицинской помощи или услуг переводчика для контакта с любой организацией или любым лицом по его выбору.

Содержание в зоне ожидания свыше 4 дней с момента вынесения решения, может быть разрешено судьей по свободам и задержанию на срок, не превышающий 8 дней.

Административные власти в своем обращении о принятии дела и производстве излагают причины, по которым не представляется возможным репатриировать иностранца, или в случае прошения убежища, оно не может быть выполнено, а также необходимые сроки, в которые иностранец должен покинуть зону ожидания.

Судья по свободам и задержанию выносит решение после заслушивания заинтересованного лица в присутствии его адвоката, если такой имеется, или другого лица, должным образом уведомленного. Иностранец может обратиться к судье по свободам и задержанию с просьбой назначить ему адвоката. Он также может обратиться к судье по свободам и задержанию с просьбой предоставить ему переводчика, а также возможности ознакомления со своим досье.

Решение может быть оспорено у первого председателя апелляционного суда или уполномоченного им лица. Апелляционная жалоба подается в свободной форме. Решение выносится в течение 48 часов с момента принятия обжалования к рассмотрению. Право подачи апелляции принадлежит заинтересованному лицу, прокуратуре и представителю государства в департаменте. Подача апелляционной жалобы не приостанавливает исполнение решения.

Если задержание в зоне ожидания не было продлено последним решением о содержании, иностранец имеет право въехать на территорию Франции, получив 8-дневную визу. Он должен покинуть эту территорию по истечению данного срока, за исключением случаем получения временного разрешения о пребывании на территории Франции или расписки о приеме заявления на получения вида на жительство.

Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ