Notice: Undefined variable: links in /home/materik/materick.ru/docs/bullib.php on line 249
Материк. Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Русский язык "отрезали", на киргизский денег нет...

О полемике в Киргизии по закону «О государственном языке Кыргызской Республики» мы уже  много писали. Но вот президент Киргизской Республики А. Акаев, не смотря на бурные дискуссии в Парламенте вылившиеся в демонстрации протеста русскоязычной части населения Киргизии, подписал закон и тем самым поставил крест на официальном статусе русского языка. Хотя выступая на церемонии подписания Закона "О государственном языке Кыргызской Республики" он заявил: « Да, надо знать государственный язык, но это дело исключительно добровольное, а никак не принудительное. Об этом, кстати говоря, совершенно четко и недвусмысленно написано в Конституции, в статье 5 пункте 4: "Не допускается ущемление прав и свобод граждан по признаку незнания государственного или официального языков"

  Складывается такое впечатление, что господин Акаев либо не читал закон, либо лукавит. Ведь новый закон, определив одним из условий при занятие  госдолжностей- обязательное знание госязыка, уже только этим нарушает названные Президентом статьи Конституции.  (см.публикации в предыдущих  номерах).

 Чем это закончится - покажет время, но с полной определённостью можно сказать, что российским соотечественникам это осложнит жизнь. Их вера в возможное будущее в Киргизии растаяла, как дым.

  02.04.2004., Газета СНГ 

Анатолий Волк

Напомним, что законопроект, принятый парламентом республики еще 12 февраля, вызвал большой резонанс среди русскоязычного населения страны. Теперь, согласно 10 статье нового Закона, делопроизводство должно вестись на государственном языке, особенно строго это касается госучреждений. Интересно, что парламентарии, принявшие закон, не учли того факта, что до сих пор в республике практически все законы пишутся сначала на русском, а потом переводятся на киргизский. Да и активное обсуждение данного законопроекта в стенах парламента велось тоже на русском языке.

По мнению аналитиков, принятый закон слишком сырой и не доработанный, к тому же, некоторые особенно жесткие пункты просто "обречены на невыполнение в нынешних условиях", включая проблемы материального характера. Однако ярые пропагандисты обретения национального самосознания не согласны с этим, чего только стоит теперь уже ставший знаменитым крик души одного из парламентеров: "Здесь раздаются голоса, что этот закон не подкреплен финансово, а значит, не будет работать. Что все зависит от экономики. Не зависит! Побывайте в Таджикистане: экономика такая же, но все говорят на таджикском. Парламент Грузии проводит заседания на грузинском языке. Я уже не говорю о странах Балтии, об Украине. Не надо пугать, что русскоязычные уедут. Пусть едут!"

К сожалению, все уже давно уехали. По информации РИА "Новости", в Киргизии на начало 2004 года осталось 550 тысяч этнических русских из почти миллиона проживавших в республике на момент переписи 1989 года. В процентном отношении доля русских сократилась с 22% в 1989 г. до 11% в нынешнем году.

Ситуацию попытался смягчить президент Акаев, прослывший одним из самых дружественных России лидеров постсоветского пространства. На церемонии открытия международного конгресса по русскому языку (проведение которого последовало сразу после принятия злосчастного законопроекта) он заявил, что развитие русского языка остается не только экономической, но и важной политической задачей для Киргизии. По словам президента, русский язык никогда не терял своих позиций в республике и с получением статуса официального находится под защитой конституции Киргизии. Президент также отметил, что киргизская республика живет в информационном пространстве русского языка. На нем издается около сотни газет, вещает несколько крупных теле- и радиоканалов. "Я хотел бы развеять мифы и споры вокруг принятия Закона о государственном языке Киргизской Республики, - отметил глава Киргизии. - В настоящий момент роль русского языка повышается во всех сферах сотрудничества на всем евразийском пространстве, и отказ от его использования был бы ошибкой и невосполнимой потерей. Мы никогда не встанем на этот путь". Иногда так хочется верить политикам.

Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ