Информационно-аналитический портал постсоветского пространства |
RBCdaily,
19 мая 2004
Анна Попова
Власти балтийской страны продолжают любыми способами «выдавливать» русскоязычное население из Латвии. А ее президент уже открыто фактически призывает последовать известной схеме «чемодан – вокзал – Россия»
Ситуация с положением русскоязычного населения в Латвии продолжает накаляться. На прошлой неделе президент страны Вайра Вике-Фрейберга в своем интервью изданию «АиФ-Европа» посетовала на проблему наплыва русскоязычных и отсутствие у них лояльности государству. Кроме того, г-жа президент фактически выступила в качестве «генного инженера» – она заявила, что русские должны стать латышами. В противном случае им лучше уехать в Россию, что будет только приветствоваться. В Риге уже говорят о национальном скандале, который спровоцирован такими высказываниями. В частности, председатель «Партии народного согласия» Янис Юрканс опубликовал открытое письмо, в котором обращается к президенту и говорит, что ее идея «приближает Латвию к тому трагическому рубежу, когда люди начинают понимать: власть начинает угрожать самому глубинному – национальному самосознанию». И хотя эксперты считают, что до волнений еще далеко, нельзя исключать, что от мирных митингов защитники русской идентичности перейдут к более решительным действиям. Российские власти должны быть готовы к радикальному варианту развития событий в бывшей советской республике.
Интервью Вайры Вике-Фрейберги не оставляет никаких сомнений: русскоязычное население в Латвии крайне нежелательно. И хотя г-жа президент и раньше высказывалась в подобном духе, говоря, что «граница открыта, никого силой мы здесь не держим», в сегодняшней ситуации такие заявления могут привести к куда более серьезным последствиям. Ведь, став полноправным членом Евросоюза, Латвия автоматически претендует и на статус цивилизованной европейской страны, однако это не мешает ей с прежней одержимостью страдать манией преследования «русскими оккупантами». Правда, возможно, большую роль здесь играет тот факт, что европейские чиновники предпочитают не замечать «небольшую проблему», которая, правда, касается почти половины населения страны. В этой ситуации русскоязычному населению ничего не остается делать, кроме как проводить митинги и другие акции протеста влатвийских городах. Пока – мирные.
Однако о том, что ситуация может разительно измениться, в своем письме говорит Янис Юрканс, глава «Партии народного согласия», придерживающейся объективной позиции относительно «русского вопроса». По его словам, после прочтения интервью у него возникло ощущение «радикальных перемен» в мировоззрении главы государства, затрагивающих национальную честь тысяч жителей Латвии. «Можно не соглашаться с рядом Ваших высказываний, – рассуждает г-н Юрканс. – Например, с тем, что нелатыши "должны знать местный язык в совершенстве". Или с тем, что "у большинства учеников русских школ проблемы с латышским языком в университетах". Но есть в Вашем интервью одна, как мне кажется, новая для Вас идея, которая вызывает не дискуссию, а серьезные вопросы: "Им (то есть русскоязычному населению страны. – RBC daily) надо принять, что это независимая страна, и стать латышами: российского происхождения, но латышами. Если они хотят быть русскими, пусть едут в Россию"». Далее он спрашивает г жу президента, понимает ли она, что это – национальный скандал. «Понимаете ли Вы, какая идеология предлагается многонациональному обществу Латвии ее первым лицом? Понимаете ли Вы, как эта идея затрагивает национальные чувства почти миллиона нелатышей Латвии, в числе которых почти половина граждан ЛР, в том числе и потомственных?»
Сама идея нивелирования национальностей, увы, не нова. Однако до сих пор ничего хорошего из ее применения не получалось. «Можно ответить г-же президенту так: русские в Латвии никогда латышами не станут. Также как и в Канаде никогда не станут англичанами французы, а только канадцами, – сказал RBC daily заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин. – Не надо забывать, что латыш – это национальность, и гражданин Латвии должен называться по-другому. Больше того, упорное утверждение, что русские – оккупанты, абсолютно недостойно цивилизованной Европы». А ведь именно статус части Европейского союза сейчас – предмет особой гордости стран Балтии. «Латвия очень хочет стать полноправной европейской страной, но стандарты в ее языковой политике достойны лучшего, – сказал RBC daily заместитель директора Института военно-политического анализа Сергей Маркедонов. – К тому же латышские национал-радикалы смешивают лояльность к государству и знание государственного языка, в то время как у русскоязычного населения есть интерес к стране и число отъезжающих оттуда минимально. Очевидно, и почему так происходит: люди, вышедшие из советской шинели, привыкли жить в политическом прессинге».
Кстати, из трех стран Балтии именно в Латвии созданы самые жесткие условия для русскоязычного населения. Но попытки вернуть страну к тому состоянию, в котором она пребывала до 1940 года, могут выйти местным властям боком. «В Европе, если вспоминать историю возникновения государств, мира вообще не будет, – считает г-н Жарихин. – А так, например, венгры проживают в Словении, и их язык узаконен. Пусть г-жа Вике-Фрейберга объяснит, в чем отличие бывшей Австро-Венгрии от Латвии?» Однако на сходное высказывание в интервью – ведь в ЕС, когда национальное меньшинство составляет от всего населения 20%, его язык автоматически становится государственным, она ответила, что так дела обстоят только за рубежом. А в Латвии – «нелегальная, жестокая, тоталитарная иностранная оккупация».
Как считает Владимир Жарихин, дальнейшее продолжение такой политики со стороны балтийской страны сделает Латвию не элементом Европы, а ее больной частью. «Во многом стремление изучать русский язык связано не с тем, что он родной, а с тем, что в Европе основными языками будут русский и английский, – прокомментировал он RBC daily. – Это капитал молодого поколения, с которым он хочет войти в Европу, ему необходимо говорить на языке евразийского пространства». А власти страны, тем не менее, не хотят отказываться от выбранной стратегии, не понимая, по всей видимости, что новое поколение будет и дальше бороться за свои права. «Властям придется с этим жить – с людьми гражданского общества русскоязычного происхождения», – считает Владимир Жарихин. По мнению же Сергея Маркедонова, было бы куда разумнее инкорпорировать русскоязычное население страны в латышское гражданство.
Но пока факт остается фактом: русскоязычное население фактически выдавливают из Латвии. И к чему это может привести, видно из письма Яниса Юрканса, который пишет президенту, что ее идея «приближает Латвию к тому трагическому рубежу, когда люди начинают понимать: власть уже перестает маскировать свое лицо в дипломатические интеграционные обертки и начинает угрожать самому глубинному – национальному самосознанию, за которое люди жизнь кладут. И эта угроза, уверяю Вас, способна вызвать протест посильнее образовательной реформы». Российские эксперты пока далеки от мысли, что в Латвии возможен настоящий русский бунт. «Латвия – это не Армения и не Азербайждан, где развита культура политического насилия, – считает Сергей Маркедонов. – Просто латышскому государству пора понять: путь к расширению гражданских прав – путь к успокоению». Но все же подобные провокации могут стать тем самым поворотным моментом, после которого русскоязычное нацменьшинство перейдет к куда более решительным мерам. Ведь русские только запрягают долго, а едут быстро. Как в таком случае поведут себя власти Латвии, остается неизвестным, поскольку в конституции этой страны записано, что президент республики за свою деятельность политической ответственности не несет. Вопрос также в том, как поведут себя российские власти, если, например, воодушевленная своей великой миссией г-жа Вике-Фрейберга задумает избавить страну от русских уже опробованными в истории методами – в прошлом веке идеи «генетических чисток» были весьма популярны, их реализовали с помощью стерилизации, депортации или же банального физического уничтожения.
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ |