Notice: Undefined variable: links in /home/materik/materick.ru/docs/bullib.php on line 249
Материк. Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Русская народная дипломатия в Пекине: предпосылки, возможности, противоречия

Шилин Сергей Борисович – президент Русского клуба в Пекине (Пекин, КНР)

Темой настоящего доклада является народная дипломатия. Данное понятие встречается на страницах прессы, главным образом, в связи с участием гражданского населения в решении государственных проблем в регионе Чечни. Однако, как показывает практика деятельности "Русского клуба в Пекине", как "народная дипломатия" может быть определена и деятельность граждан России, не входящих в дипломатический корпус, в столице Китайской Народной Республики г. Пекине.

Перед тем как приступить к освещению деятельности пекинского "Клуба", необходимо дать краткий экскурс в историю формирования современного сообщества соотечественников в Пекине, познакомить с его структурой. Без освещения этих вопросов невозможно в полной мере понять смысл деятельности народной дипломатии в китайской столице.

В последние 2-3 десятилетия мы являемся свидетелями процессов, которые способствуют изменению мира. Перемены таких масштабов еще недавно даже сложно было себе представить.

Пример Советского Союза, и в частности России, является весьма показательным. Либеральные реформы, а также трансформация, затронувшая информационную сферу, привели к коренным изменениям всей системы информационного обеспечения российских граждан. При всех недостатках в работе современных средств массовой информации, недостаточной гласности в освещении определенных процессов, а также очевидности проводимых пиар-акций, возможностей получить интересующую достоверную информацию стало ощутимо больше.

Другим важным моментом является снятие ограничений на миграцию, следствием чего наблюдается ее определенный рост. Исходя из масштабов миграции в России и странах бывшего СССР, можно говорить об ее очередной волне.

Когда речь заходит о миграционных потоках между РФ и КНР, обычно обращают внимание на миграцию из Китая в Россию. Это не совсем верно. Китай также является одной из стран, куда перемещаются соотечественники. При этом следует заметить, что Пекин, как город, принимающий мигрантов из России и стран бывшего СССР, обладает массой специфических особенностей, на которых стоит более подробно остановится.

Главной отличительной чертой, присущей не только Пекину, но и в целом всем странам Юго-Восточной Азии, является наличие ярких этнокультурных особенностей, нетрадиционных для европейцев менталитета. Эти особенности понять, а тем более принять может далеко не каждый человек. Данная черта не позволяет многим принять Пекин как свой второй дом. Это приводит к тому, что сообщество соотечественников в Китае, и в частности в Пекине, не является стабильным, постоянным. Большинство представителей диаспоры видит Пекин либо целый Китай лишь как трамплин для бизнеса, как временный этап на пути благоустройства своей жизни в другом месте. То есть большую часть сообщества в Пекине было бы правильнее рассматривать как сообщество экспатриантов, а не эмигрантов.

Другой отличительной чертой Пекина как места проживания соотечественников является то, что в этом городе нет устоявшихся иммигрантских традиций. История появления русских в Пекине насчитывает несколько веков. Среди наиболее ярких моментов можно выделить деятельность духовной миссии, историю албазинцев, потомки которых до сих пор проживают в китайской столице. Однако, несмотря на все это, Пекин нельзя отнести к некоему иммигрантскому центру со своей историей и традициями, какие, например, присущи Харбину или Шанхаю. Городом, где проживает наибольшее количество соотечественников из числа приехавших в Китай, Пекин стал как раз за последние годы.

До начала либеральных реформ в СССР сообщество соотечественников ограничивалось главным образом дипломатическим корпусом и рядом специалистов, приехавших работать в Китай по государственной линии. В 80-е гг. появились первые студенты, направленные Министерством образования СССР на обучение в китайские вузы. Вплоть до начала 90-х годов качественная структура сообщества была относительно стабильна. Места проживания советских граждан были четко определены, единственным координирующим центром было посольство Советского Союза.

Однако с начала 90-х гг. структура сообщества начинает стремительно меняться.

Первыми нарушили устоявшуюся качественную структуру частные предприниматели, или, как их принято называть, "челноки".

Как показывает практика, русские диаспоры за рубежом не торопятся адаптировать культурные особенности страны пребывания, а, наоборот, в чужой стране пытаются создать свою маленькую Россию. Район рынка "Ябаолу" как раз и является ярким примером маленькой России в Пекине. Русские привнесли определенные культурные особенности: как позитивные (русский язык, русская кухня, русская музыка), так и негативные ("новорусская" манера общения, постсоветский криминал). За десять лет рынок превратился в комплекс торговых центров, с разветвленной инфраструктурой консолидации и отправки грузов. В этом же районе появилась сеть ресторанов, где работают русские повара, парикмахерские с русскими мастерами. Не обошел этот район и отечественный криминал. Получившая недавно в прессе широкую известность проблема транзита наркотиков и торговли живым товаром имеет корни как раз на "Ябаолу".

Однако далеко не все новые представители диаспоры влились в пекинский "Брайтон бич". Среди них категория, образовавшаяся из представителей крупных российских компаний, оформившаяся как некое сообщество еще во времена тесного сотрудничества с Торгпредством Советского Союза. Данная группа традиционно поддерживает тесные отношения с дипломатическим корпусом, однако в настоящее время не является как еще десятилетие назад ее неотъемлемой частью. Немаловажную роль в группе играет бизнес специализация ее членов, что позволяет определить данную группу как культурно-деловую корпорацию представителей крупного постсоветского бизнеса.

Особо следует выделить категорию, которую условно можно было бы назвать специалисты и представители среднего бизнеса. Это достаточно большая разрозненная категория людей, работающих в качестве специалистов или менеджеров в иностранных корпорациях. Эти люди должны представлять для России особый интерес, так как вероятность их возвращения на Родину очень велика. А тот опыт, который они приобрели, является весьма ценным. Более того, эти люди имеют свой уникальный взгляд на российские проблемы со стороны. Другим важным моментом является то, что данная категория имеет обширные связи с коммерческими и финансовыми организациями и может сыграть большую роль в процессе привлечения иностранных инвестиций в Россию. В группу также входят предприниматели, открывшие собственные компании, включая производственные, не связанные с дипломатическим корпусом и практически не связанные с "Ябаолу". Сюда же можно отнести и преподавателей, прибывших в Пекин по межвузовским соглашениям.

Данная категория более открыта к восприятию особенностей китайской культуры, быта и менталитета. Среди лиц этой категории встречаются смешанные браки.

Вместе с процессом развития русской общины шел процесс трансформации центров, вокруг которых она консолидировалась.

Как уже упоминалось выше, до недавнего времени основным и, по сути, единственным центром консолидации русскоговорящей общины, было посольство СССР. После распада СССР начинает появляться сеть посольств бывших республик Союза. Однако дипломатические представительства оказались не способными решать все проблемы быстро растущего сообщества соотечественников в Китае, а также стать центром межкультурного обмена русскоговорящей общины.

Причин такого положения несколько.

Во-первых, государственные структуры, связанные огромным количеством норм, порядков, процедур, не могут быть достаточно мобильными, не могут своевременно реагировать на быстроизменяющуюся среду. Данная проблема касается не только структур МИДа, но и прочих ветвей власти, включая правотворческие. Весьма показательным примером негибкости государственного регулирования стала прошедшая в прошлом году перепись населения. В порядке переписи, предусматриваемом законом, принятом Государственной Думой в 2001 году и одобренном Советом Федерации в прошлом году, сказано, что по месту нахождения могут быть переписаны только "граждане России, выехавшие в длительные служебные командировки (на 1 год и более) по линии органов государственной власти Российской Федерации и находящиеся вместе с ними члены их семей". То есть граждане России, выехавшие за рубеж не по линии органов государственной власти и не имеющие родственников, проживающих на момент переписи населения на территории России, переписи не подлежат.

Выражение "выехавшие по линии государства" довольно часто можно услышать в речи российских дипломатов. Это говорит об избирательном подходе к соотечественникам за рубежом, что в принципе неверно.

В очень своеобразном положении оказались граждане бывших республик СССР, тяготеющие к России и к русским. Многие мероприятия, проводимые посольством РФ в Пекине, оказались для них недоступными. А до недавнего времени посольские мероприятия были практически единственной возможностью для общения русскоязычного общества, разбросанного по всему Пекину.

Еще сложнее ситуация с гражданами стран дальнего зарубежья, желающими встречаться и общаться с русскоязычной диаспорой. К данной категории относятся и сами китайцы. Режимный порядок, с одной стороны, и чисто технические проблемы, с другой, делает невозможным развитие межкультурных отношений и даже простое общение между всеми слоями русскоговорящего сообщества на базе посольства России, по крайней мере, в той форме, в которой оно на сегодняшней день существует.

А потребность в общении, взаимодействии, взаимопомощи есть. Данная потребность и легла в основу создания в 2001 году в Пекине "Русского клуба" – организации, действующей по принципу народной дипломатии, отстаивающей интересы соотечественников за рубежом, а также способствующей межкультурному обмену среди всех представителей русскоговорящего сообщества. Единственным существенным критерием, объединяющим людей вокруг "Русского клуба", является владение в той или иной степени русским языком. Русскоговорящее сообщество Пекина по разным оценкам составляет порядка нескольких десятков тысяч человек, из которых непосредственно граждан России около 5 тысяч. На сегодняшний день это самая большая и динамично развивающаяся русскоговорящая община Китая.

"Русский клуб в Пекине" ставит перед собой следующие цели:

1. Объединение русскоговорящего населения Пекина. Мы исходим из того, что вместе жить проще и комфортнее, особенно в чужой стране. Каждый член нашего сообщества несет в себе определенный запас знаний, навыков, опыта, и наша задача заключается в том, чтоб помочь как можно большему количеству членов нашего сообщества реализовать свой потенциал.

С этой целью "Русский клуб в Пекине" организует ежемесячные встречи, которые проходят в одном из ресторанов Пекина, коллективные выезды на природу, спортивные соревнования и прочие мероприятия, способствующие неформальному общению, более тесному знакомству и взаимодействию членов русскоговорящей общины.

"Русский клуб в Пекине" выступает как посредник между различными категориями диаспоры. В этом контексте "Клуб" стал связующим звеном между дипломатическим корпусом и остальной частью сообщества. Благодаря деятельности "Русского клуба" все большее количество людей получает возможность принять участие в мероприятиях посольства, неформальных, как, например, встречи Нового года, просмотр кинофильмов, так и официальных (например, встречи с представителями официальных делегаций).

Важным моментом является сотрудничество "Клуба" с Православной церковью. "Русский клуб" принимает активное участие в организации православных служб на территории посольства РФ. А в ближайших планах  - организация визита в Пекин архиепископа Амурского и Тындинского Гавриила с одной из российских святынь - чудотворной иконой Божией Матери "Слово Плоть Бысть" (Албазинская), а также частью экспозиции передвижного музея из г. Сковородино.

2. "Русский клуб" в Пекине активно занимается популяризацией русского языка, истории и культуры.

Со школьной скамьи многим известен постулат о том, что русский язык является языком международного общения. Деятельность "Русского клуба в Пекине" как раз является практическим воплощением данного постулата.

Очевидно, что русский язык является языком общения между представителями бывших республик Советского Союза. Однако среди русскоговорящих много и тех, кто не имеет к гражданству в СССР никакого отношения. Как уже упоминалось выше, в Пекине на сегодняшний день находится несколько десятков тысяч человек, которые в той или иной степени владеют русским языком. В первую очередь это, конечно, сами китайцы. Среди них около 10 тысяч человек прошли подготовку в советских вузах. Во-вторых, представители Восточной Европы. Весьма примечательно и то, что среди владеющих русским есть специалисты из Западной Европы и Америки.

Однако мы вынуждены заметить, что популярность русского языка в Китае постоянно падает. Во время визита президента России в КНР представители МИДа отрапортовали о масштабах изучения русского языка в Китае, оперируя исключительно абсолютными показателями. С учетом огромного населения в Китае эти величины выглядели внушительно. Однако истина познается в сравнении. А в сравнении с количеством изучающих английский, русисты несравненно проигрывают. Тем не менее, еще памятны те времена, когда подобное сравнение было в пользу русского языка. В этой связи, мы планируем ряд проектов, способствующих повышению интереса граждан Китая к изучению русского языка. В первую очередь, это проект организации курсов для потомков албазинцев. Мы также планируем довести до сведения как можно большего количества граждан Китая, какие преимущества может дать для них изучение русского языка, с учетом возможного дальнейшего получения образования в российских вузах. Ведь в Китае, в отличие от России, языковедческие вузы не дают кроме изучения языка никакой другой специальности. Поэтому единственная перспектива для большинства китайских выпускников-русистов - это стать переводчиком на Ябаолу. В тоже время, получив образование в российском вузе, китайские граждане имели бы более широкие перспективы.

Существует ряд проектов в области культуры и истории. "Русский клуб" особо ценит исторически сложившиеся сообщества людей, которых можно отнести к категории соотечественников. Среди таковых координаторы "Клуба" выделяют упомянутых выше потомков албазинцев. У некоторых из них до сих пор в паспорте в графе "национальность" указано - русский. Особое внимание "Клуб" уделяет потомкам русских, проживающих в районе Трехречья (Внутренняя Монголия). В этом регионе проживает самая большая национальная диаспора этнических русских. В отличие от пекинских албазинцев, это сообщество сохранило не только особенности русского православия, но и язык, и некоторые черты быта. Опыт межкультурных взаимодействий внутри разных народностей, проживающих в Трехречье, является поистине уникальным. В связи с чем "Русский клуб"   инициировал проект совместной в частности с МИОН ДВГУ научной экспедиции в этот район, одним из итогов которой должно стать создание документального фильма. К сожалению, из-за ситуации с атипичной пневмонией, сложившейся в Китае в этом году, экспедицию пришлось отложить.

Проблема адаптации россиян и активизации межкультурных отношений является одной из ключевых в деятельности "Клуба", поскольку представители русской диаспоры сталкиваются с ней практически ежедневно. В отличие от стран Европы и Америки, Россия на сегодняшний день не имеет в Пекине ни одной структуры, которая полноценно помогала бы представителям русской диаспоры адаптироваться к культурной среде Китая. Не существует даже теоретической научной базы, на которой бы строилась деятельность возможных подобных структур. В связи с этим "Русский клубом в Пекине" выступил с инициативой проведения в Пекине научной конференции по вопросам адаптации и межкультурных отношений с участием российских и китайских вузов. В Пекине эту идею уже поддержал Институт русского языка при Пекинском университете иностранных языков, на базе которого и планируется проведение конференции. Более того, руководство Института русского языка выразило желание разработать соответствующую научную программу с государственным финансированием. Подобная программа уже существует по вопросам межкультурных отношений Китая и Америки. В отношении же России ничего подобного нет.

Особо хочется затронуть вопрос об отношении к историческим памятникам, святым местам, захоронениям российских (советских) воинов. В течение двух лет находилось на рассмотрении дипломатических структур двух стран решение по ситуации с захоронением российских воинов в Харбине, которое, как известно, находится рядом с Центральным парком города и доступ к которому закрыт. Только после того, как члены "Русского клуба в Пекине" решили вопрос с привлечением спонсорской помощи для реализации проекта, о чем были уведомлены комитет Государственной Думы по обороне и МИД, вопрос принял другой оборот. Правительством Китая была принято положительное решение о переносе захоронений на загородное православное кладбище Харбина. В настоящий момент решение находится в стадии практической реализации.

В то же время существует множество объектов, святых для россиян, которые до сих пор не получили должного внимания со стороны властей. На территории посольства России под игровой детской площадкой покоится прах управляющего КВЖД Дмитрия Леонидовича Хорвата. Ранее на месте площадки стоял храм Всех святых мучеников, снесенный в 1956 г. при передаче имущества Духовной миссии посольству Советского Союза. До сих пор продолжается оскверняться, используясь под посольский гараж, единственный чудом уцелевший в Пекине православный храм Успения Пресвятой Богородицы. На территории посольства также находится засыпанный колодец, куда во время боксерского восстания 1900 г. были сброшены тела 222 китайских православных мучеников, среди которых было немало потомков наших казаков-албазинцев. При разрушении Духовной миссии в 1956 г. их мощи были перенесены на русское кладбище Пекина, где были также захоронены останки "алапаевских мучеников": Великого князя Сергия Михайловича, сыновей Великого князя Константина Константиновича, князя Владимира Палея. В 1986 г. при молчаливом согласии Советского Союза данное кладбище было снесено и переоборудовано под гольф-клуб. Однако останки наших соотечественников до сих пор находятся на том же месте. В настоящее время "Русский клуб" разрабатывает проект проведения на территории посольства России раскопок силами исторического кружка посольской школы.

Есть ряд объектов и за пределами Пекина, на которые "Русский клуб" старается обратить внимание властей. Это разрушенная в 1956 г. по приказу советского консульства могила Владимира Оскаровича Каппеля, находящаяся перед входом в малоизвестный Свято-Иверский храм в Харбине. Это целый ряд храмов Харбина, это кладбище русских воинов в Даляне, которое в отличие от приведенного в "порядок" бульдозерами советского кладбища остается запущенным и недоступным.

По сведениям бывшего генерального консула России в Шэньяне Игоря Николаевича Урицкого, оказывавшего большую помощь в исторических исследованиях "Клуба", на территории Северного и Северо-Восточного Китая находится около 50 различных русских и советских захоронений, из которых МИДу известно около 20. При этом не принимается никаких мер по изменению отношения к этим захоронениям. В противовес этому можно привести пример Соединенных Штатов. Власти США на протяжении многих лет сотрудничают с правительством Китая по проектам, связанным с поиском останков американских солдат, которые как полагают, погибли на китайской земле, несмотря на то, что подобных захоронений у американцев несравненно меньше.

3. Еще одну цель своего развития пекинский "Клуб" видит в создании единого информационного центра на базе сообщества экспертов из среды русскоговорящего сообщества. В "Русский клуб в Пекине" поступало немало обращений за информационной поддержкой от представителей, как России, так и других стран. Обращаются журналисты с просьбой прокомментировать определенные события в Китае. Например, совсем недавно благодаря такому обращению было организовано экспресс интервью русскому отделу ВВС. Обращаются предприниматели по различным вопросам поездок и ведения бизнеса в Китае. Немало вопросов было и со стороны представителей учреждений культуры и образования.

Ситуация сложилась так, что за рубежом оказалось немало специалистов различных профилей. В связи с этим, существует огромные возможности взаимовыгодного сотрудничества в области информационного обмена.

Первым шагом на этом пути было создание сайта "Клуба" www.mssianbeijmg.com, где дается краткая информация о Пекине, о русской диаспоре и ее истории, есть небольшой каталог различных организаций Пекина. Здесь же размещаются объявления о событиях внутри диаспоры. Членами "Клуба" изучаются возможности развития сайта. Мы начали публикацию литературных и научных трудов наших соотечественников в Пекине. "Клуб" также прорабатывает включение сайта в проект РИА "Новости" "Цифровая диаспора".

Особым этапом в Интернет деятельности "Русского клуба в Пекине" стало участие в проекте форума Восточное полушарие. Благодаря тому, что данную идею поддержали "Русский клуб в Шанхае", сообщества соотечественников в Корее и Японии, а также ряд частный сайтов, среди которых неофициальный сайт выпускников ДВГУ "Восточник", форум стал крупнейшим проектом Ру-нета, связанным с сообществом соотечественников в Азиатско-тихоокеанском регионе. Техническую поддержку осуществляет тоже наш соотечественник - Андрей Отмахов, - проживающий в Германии. Восточное полушарие является своеобразным полигоном, на котором отрабатываются самые последние мировые технологии Интернет-форумов.

Однако виртуальное сообщество не в состояние решить всех проблем реальной жизни. Поэтому главное, к чему мы стремимся, это появление в Пекине Русского центра, который бы стал реальным домом для русскоговорящего сообщества и позволил бы существенно продвинуться в осуществлении всех целей "Русского клуба". Кроме того, центр дает возможность для таких проектов, как общественная библиотека, видеодека, у сообщество может, наконец, появиться стабильное место для встреч.

О необходимости такого центра разговоры идут уже несколько лет. Два года ведутся переговоры между правительствами России и Китая об открытие русского центра в Пекине, и китайского в Москве. Однако, несмотря на заверения дипломатов, что переговоры в скором времени будут успешно завершены, будет подписан соответствующий межправительственный договор и начнется стадия реализации проекта, реального прогресса в процессе переговоров не видно.

С другой стороны, независимо от хода и результатов межправительственных переговоров, российская сторона могла бы проявить собственную инициативу и создать центр на территории посольства в Пекине, отделив часть своей территории и введя упрощенный пропускной режим, как это делают другие посольства в Пекине. Комплекс посольства России в Китае является крупнейшим в мире и по площади своей территории входит в книгу рекордов Гиннеса. Ситуация, в которой на территории самого большого в мире посольства не находится места для проведения встреч соотечественников, а также для различных мероприятий с участием представителей других стан, выглядит абсурдной. Проект перепланировки, позволяющий более эффективно использовать территорию посольства с учетом требований сегодняшнего дня, в "Русском клубе" есть.

Необходимость наличия Русского центра в Пекине понимают и китайские бизнесмены, которые постоянно работают с представителями российского бизнеса. Одна из компаний Китая продвигает проект строительства русского коммерческого комплекса, где планируют выделить площади и под культурный центр. В настоящий момент "Русский клуб" в Пекине ведет переговоры о возможности сотрудничества.

Мы понимаем, что вопрос Русского центра в Пекине не простой. Но это объективная необходимость. В ближайшее время "Русский клуб в Пекине" планирует зарегистрироваться как некоммерческое партнерство во Владивостоке. В Китае регистрация иностранных некоммерческих объединений пока запрещена. И мы возлагаем большие надежды на то, что, приобретя официальный статус юридического лица, сообщество соотечественников Пекина при поддержке государства сможет приобрести и приют в виде Русского центра.

Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ