ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫРоссия и соотечественники
Добиваться эффективности
Интервью директора Департамента
МИД России по работе с соотечественниками за рубежом А.В.Чепурина
информационному агентству «Росбалт» 8 марта 2006 года
17.03.2006.,МИД
РФ
Вопрос: Александр Васильевич,
в каких странах работа с российскими соотечественниками ведется наиболее
эффективно, а в каких — нет, и чем это обусловлено?
Ответ: Соотечественники для
нас — это люди, которые ощущают свою духовную, культурную, историческую связь с
Россией, и поэтому мы, не выделяя кого-либо в особую привилегированную
категорию, стараемся в равной степени откликаться на их потребности. Другое
дело, что в разных странах у этих людей не во всем одинаковые нужды, интересы.
Да и сами российские сообщества за рубежом неоднородны в
социально-экономическом, политическом, религиозном отношениях.
Все это, естественно, предопределяет и различия в нашей
работе. В традиционном или, как мы теперь говорим, «дальнем» зарубежье я бы
выделил задачу сохранения русскоязычного культурного, информационного,
образовательного пространства. В странах СНГ и Балтии добавляется задача
материальной поддержки социально незащищенных слоев, в первую очередь ветеранов
Великой Отечественной войны и труда. И, наконец, как вам хорошо известно, в
Латвии и Эстонии, к сожалению, весьма актуальна работа по защите прав и законных
интересов наших соотечественников. Подчеркну: мы не добиваемся каких-либо
привилегий для этих людей. Речь идет о соблюдении элементарных стандартов прав
человека в Европе XXI века.
Ну и, конечно, на эффективности нашей работы с
соотечественниками не может не сказываться общая атмосфера в той или иной
стране, создаваемая политикой официальных властей. Такие меры как свертывание
образования на русском языке, сужение приема российского телевещания,
ограничение доступа учебно-методической литературы из России и т.д. — все это
требует нашего внимания и соответствующей реакции.
Вопрос: Какие еще сложности
возникают при содействии российским соотечественникам за рубежом?
Ответ: Некоторые трудности
возникают с удовлетворением поступающих запросов в связи с ограниченностью
имеющихся финансовых средств. Сейчас мы более активно работаем на пространстве
СНГ и Балтии, где, собственно, и находится основная часть наших
соотечественников. Однако у нас есть планы расширить выход и на «дальнее»
зарубежье. Это, естественно, потребует дополнительных ресурсов. Далеки от идеала
и имеющиеся у нас инструктивные финансовые документы, которые порой связывают
нам руки в этой работе. Но это наши внутренние проблемы, над решением которых мы
сейчас энергично работаем.
Добавлю, что порой дезориентирующий эффект имеет слабая
консолидация общины, а иногда и существование слишком большого числа
организаций, конкурирующих друг с другом. На таком фоне объективно затрудняются
их связи и взаимодействие с исторической Родиной. К слову сказать, положение в
этой сфере начало улучшаться после I Всемирного конгресса соотечественников,
состоявшегося в 2001 году. Есть основание рассчитывать, что эта тенденция будет
закреплена на очередном Всемирном конгрессе соотечественников, проведение
которого сейчас активно прорабатывается.
Вопрос: Какой объем средств из
федерального бюджета выделен на поддержку соотечественников в этом году?
Ответ: В 2006 году на работу
по линии соотечественников выделено немногим более 323,5 млн. рублей. Хотел бы
подчеркнуть, что средства на эти цели выделяются в федеральном бюджете с 1995
года. В 2006 г. объем средств сохранился практически на уровне 2005 года, с
корректировкой на инфляцию. Мы считаем, что в работе с соотечественниками
имеются направления, которые необходимо активизировать и которые нуждаются в
дополнительных средствах. Работаем над этим.
Следует отметить, что с соотечественниками за рубежом
активно, я бы сказал, масштабно, работает также ряд субъектов Федерации, прежде
всего Правительство Москвы, а также Росзарубежцентр и некоторые другие
структуры.
Вопрос: Что нового в текущем
году появится в программе поддержки наших соотечественников за рубежом?
Ответ: Финансирование расходов
на поддержку российской диаспоры за рубежом в 2006 году осуществляется по трем
ключевым направлениям: поддержка самоорганизации соотечественников, содействие
повышению их роли в общественной жизни стран проживания, поддержка и продвижение
русского языка и культуры в странах проживания соотечественников, поддержка
социально незащищенных слоев соотечественников.
Наряду с традиционными и получившими признание
направлениями работы — такими, например, как ежегодно организуемые курсы
повышения профессионального мастерства педагогов школ с русским языком обучения
и актеров русских драматических театров, поставки учебной, справочной и
художественной литературы для нужд образовательных учреждений и библиотек,
обслуживающих интересы соотечественников, проведение олимпиад школьников по
русскому языку и общеобразовательным дисциплинам, доставка в организации
соотечественников российских печатных изданий и многие др., — в текущем году
будут апробированы и новые.
За пределами Российской Федерации проживают представители
десятков народов, корни исторических и культурных традиций которых находятся на
территории России. В странах Балтии, например, заметна диаспора татар,
поддерживающая тесные родственные и иные связи с Республикой Татарстан. Желание
людей сохранять и преумножать свою национально-культурную самобытность,
безусловно, должно находить поддержку не только стран проживания, но и
культурной метрополии. В 2006 году мы выделяются средства на поддержку
национально-культурной самобытности народов России за рубежом.
Десятки миллионов рублей выделены на проведение
мероприятий, способствующих организационному становлению общественных
организаций соотечественников и налаживанию их тесных связей с партнерами в
России.
В Литве пройдет второй фестиваль молодежи балтийских
стран «Молодежь против террора», посвященный памяти невинных жертв
террористических атак в Беслане, Нью-Йорке, Лондоне, Мадриде. В Латвии
поддержано проведение фестиваля театральных коллективов школ с русским языком
обучения «Русская классика в Латвии», в Литве — фестиваля фольклорных
коллективов «Покровские колокола». Актеры и режиссеры русских драматических
театров примут участие в работе театрального фестиваля в Санкт-Петербурге
«Встречи в России».
Вопрос: А есть ли примеры
совместных экономических проектов с зарубежными диаспорами? Какая работа ведется
в этом направлении?
Ответ: В этом плане мы сильно
отстаем от китайцев, индусов и вьетнамцев, сумевших выстроить «экономическую
работу» со своими диаспорами, приносящую огромную выгоду и зарубежным
соотечественникам, и их метрополии. Причина отчасти в том, что диаспоры Китая,
Индии и Вьетнама формировались на основе экономической эмиграции, когда сотни
тысяч граждан этих стран покидали свою родину в поисках «лучшей доли», оставляя
дома своих детей, родителей и родственников.
Российская же диаспора формировалась в результате
политических потрясений, войн и конфликтов, наконец, распада страны. Люди
покидали страну отнюдь не по «экономическим соображениям». Эта специфика
накладывает печать на взаимоотношение России и ее диаспоры.
Необходимо много работать, чтобы найти точки
соприкосновения экономических интересов России и соотечественников и выстроить
на этой основе долговременную стратегию. Кроме того, известные демографические
проблемы России заставляют думать над проблемой более активной иммиграционной
политики, и здесь соотечественникам должна отводиться особая роль, в том числе в
плане экономического поощрения их переселения на Родину.
Вопрос: Сейчас говорится о
том, что Россия, приглашая иммигрантов, в первую очередь должна ориентироваться
на соотечественников, желающих вернуться. Недавно Президент поручил разработать
специальную программу возвращения соотечественников. С другой стороны, ясна
необходимость укрепления русских диаспор за рубежом. Каким образом сочетаются
эти аспекты в вашей работе?
Ответ: Конечно, для нас важно
поддерживать российскую диаспору, нашу культуру, язык. Соотечественники — это
наш большой ресурс. С другой стороны, демографическая ситуация в России —
довольно тревожная. Я думаю, что если к нам вернется часть коренного населения —
люди, которые знают русский язык, нашу ментальность, законы — то, в принципе,
это нормальная вещь.
Разумеется, нужно создать экономические предпосылки,
чтобы въезжающие могли найти работу и жилье. Также важно, чтобы они ехали туда,
где в этом есть потребность. Речь не идет о том, что нужно переселить всех. Но
есть некоторые страны, где наши соотечественники находятся в очень тяжелом
положении, особенно экономическом. Поэтому необходимо найти механизмы, которые
давали бы этим людям выход из этой ситуации, в том числе через преимущества при
переезде в Россию.
Вместе с тем, поддержка тех, кто проживает за рубежом,
остается важнейшим направлением нашей работы.
Вопрос: Какие сложности чаще
всего возникают у наших соотечественников за рубежом, и какие вопросы приходится
решать Москве чаще всего?
Ответ: В некоторых странах
наши соотечественники сталкиваются с проблемами игнорирования своих интересов со
стороны властей. Их национальные, культурные, языковые запросы отодвинуты на
периферию заботы государств проживания. Это, например, хорошо видно на примере
Латвии, активно пытающейся «закрыть» проблему образования на родном для русских
людей языке путем ликвидации системы этого образования. И это несмотря на то,
что русские жители Латвии являются законопослушными налогоплательщиками, которые
вправе, согласно принятым в цивилизованном обществе писаным и неписаным
правилам, требовать учета своих национально-культурных традиций и особенностей.
Это проблема, пожалуй, является особенно заметной.
Есть и другие вещи. Для Латвии и Эстонии — это проблема
массового безгражданства среди русских. Темпы натурализации неграждан, несмотря
на соответствующие обеспокоенности, высказанные по этому поводу и в Евросоюзе, и
в ОБСЕ, продолжают оставаться низкими, что грозит «затянуть» проблему на
десятилетия.
Всё это не может беспокоить и Россию, заинтересованную в
том, чтобы ее окружали политически, экономически и социально стабильные,
дружески расположенные к ней государства. Свои обеспокоенности по этому поводу
мы доводим не только до наших партнеров в регионе Балтии, но и в Евросоюзе.
В целом же, на мой взгляд, соотечественники — это тот
ресурс, который объективно может стать важнейшим элементом, связывающим Россию и
те страны, где они проживают, придать дополнительную глубину и краски этим
отношениям.
В поисках путей взаимодействия
Виктор Михайлов
По сообщениям информационного портала МИД РФ, начиная с
декабря 2005 года директор Департамента по работе с соотечественниками за
рубежом МИД России А.В.Чепурин и его заместители Б.В.Тимохов, А.А.Игнатьев
совершили ряд поездок по «ближнему зарубежью» с целью установления
контактов с госструктурами стран СНГ и Прибалтики, занимающимися проблемами
национальных меньшинств, коими в этих странах являются российские
соотечественники и для ознакомления с работой их общественных
объединений.
16-17 декабря 2005 г.
состоялась рабочая поездка директора Департамента по работе с соотечественниками
за рубежом МИД России А.В.Чепурина в Узбекистан.
В ходе поездки были проведены встречи с представителями
организаций соотечественников, на которых были обсуждены вопросы их деятельности
и возможности решения содействия соотечественникам в культурной и
образовательной сфере по линии Правительственной комиссии по делам
соотечественников за рубежом. А.В.Чепурин принял участие в расширенном заседании
русского культурного центра и в семинаре “Русский язык в школах Узбекистана”,
встретился с руководством епархии РПЦ в Ташкенте.
Директор ДРС был принят первым заместителем Министра
иностранных дел Узбекистана И.Т.Нематовым.
23 декабря 2005 г. заместитель
директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России
Б.В.Тимохов находился в Армении. Цель поездки – ознакомиться с положением
российских соотечественников, с деятельностью их общественных организаций.
В ходе пребывания в Ереване состоялись встречи с
завотделом России МИД Армении Бабаян, Исполнительным секретарем Секретариата по
связям с диаспорой Мовсисяном, с начальником Управления по вопросам национальных
меньшинств и религии при Правительстве Р.А.Харатян, а также с активистами
организаций российских соотечественников, на которых обсуждались вопросы,
связанные с повышением эффективности поддержки, оказываемой по линии
Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, а также с
поиском путей взаимодействия с властями Армении в деле сохранения русскоязычного
образовательного, информационного и культурного пространства в этой стране.
5-6 января 2006 г. директор
Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России А.В.Чепурин
находился с рабочей поездкой в Литве с целью ознакомления с жизнью и проблемами
российской диаспоры в этой стране.
В ходе бесед с генеральным директором Департамента по
делам национальных меньшинств и эмиграции А.Пятраускасом и государственным
секретарем Министерства образования и науки Д.Нумгаудисом состоялся обмен
мнениями о положении русскоязычного населения и, в частности, об образовании на
русском языке и перспективах открытия филиалов российских вузов в Литве.
Состоялась встреча с представителями основных организаций
и объединений соотечественников, на которой были проанализированы наиболее
острые проблемы сохранения русского культурного и информационного пространства в
Литве, возможности содействия этим организациям по линии Правительственной
комиссии по делам соотечественников за рубежом.
3-4 февраля 2006 г. директор
Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России А.В.Чепурин
провел в Кишиневе и Тирасполе встречи с руководителями и активистами организаций
соотечественников, в ходе которых обсуждались вопросы положения
соотечественников, языковые, культурные и образовательные проблемы, координация
содействия соотечественникам в культурно-образовательной сфере по линии
Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом.
Состоялась встреча с генеральным директором Бюро
межэтнических отношений правительства Молдавии О.И.Гончаровой, на которой
рассматривались вопросы русского информационного, культурного и образовательного
пространства в Молдавии.
3-4 февраля, заместитель
директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России
А.А.Игнатьев находился в Белоруссии.
В ходе его пребывания в стране были проведены встречи с
председателем комитета по делам религий и национальностей Л.П.Гуляко,
председателем межведомственного совета по работе с соотечественниками
В.Г.Счастным, а также с руководителями основных общественных организаций
российских соотечественников.
Белорусская сторона подчеркивала, что рассматривает
российскую диаспору как неотъемлемую часть белорусского общества и
заинтересована в сохранении и расширении присутствия русской культуры и русского
языка в стране.
Представители соотечественников отмечали, что соглашения,
подписанные на заседании высшего Государственного совета союзного государства в
Санкт-Петербурге в январе 2006 года, обеспечивают равные права наших граждан и
создают благоприятный политический фон для жизни и деятельности россиян в
Белоруссии.
9 – 11 марта 2006 г.
состоялась рабочая поездка директора Департамента по работе с соотечественниками
за рубежом МИД России А.В.Чепурина в Казахстан.
В ходе поездки были проведены встречи с руководителями
практически всех основных организаций соотечественников, на которых были
обсуждены вопросы их деятельности, возможности содействия по линии
Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, координации
усилий действующих на этом поле российских структур. Особое внимание уделялось
вопросам положения российских соотечественников в Казахстане, статусу русского
языка и образовательным программам.
Директор ДРС был принят председателем Комитета по
миграции Министерства труда и социальной защиты населения РК Ж.Н.Абдиевым,
заместителем председателя Ассамблеи народов Казахстана С.А.Терещенко, а также
встретился с начальником Управления двустороннего сотрудничества с Российской
Федерацией МИД Казахстана Н.М.Сейтиловым.
9 – 12 марта с.г. заместитель
директора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России
А.А.Игнатьев находился в рабочей поездке в Таджикистане.
В ходе его пребывания в стране были проведены встречи с
руководством аппарата Президента, МИДа, Общества дружбы и культурных связей с
зарубежными странами, Общества дружбы “Таджикистан – Россия”,
профессорско-преподавательским сообществом Российско-Таджикского (славянского)
университета, Советом российских соотечественников Таджикистана.
Таджикские представители подчеркивали, что рассматривают
Россию как своего важнейшего стратегического партнера. Люди сохраняют чувство
дружбы и уважения к русскому народу. Россияне, проживающие в стране, пользуются
теми же политическими, юридическими и иными правами, что и коренное население.
На всех уровнях говорилось о важности открытия в Душанбе российского культурного
центра.
В информации использованы материалы портала МИД РФ
Москва и соотечественники
"Наши соотечественники не должны чувствовать себя забытыми в другой стране"
09.03. 2006.,"Русская
газета", № 09/2006
Ирина Митрофанова
Приезд Г.Л. Мурадова – руководителя Департамента
международных связей Правительства Москвы в Софию обрадовал всех руководителей
русских клубов, клубов русско-болгарской дружбы, организаций соотечественников и
вообще всех, кто имеет отношение к России
Причин много, одна из них – возможность решить
накопившиеся проблемы во взаимоотношениях, вторая - финансирование различных
мероприятий. Георгий Львович принял участие в праздновании 128-годовщины
освобождения Болгарии от османского ига, проходившем в Доме Москвы, где
поделился результатами работы Правительства Москвы с руководителями мэрии Софии,
рассказал о планах Московского правительства в оказании помощи в строительстве и
обустройстве болгарской столицы, поздравил всех с праздником. А Болгария для
господина Мурадова - далеко не чужая страна.
Георгий Мурадов родился 19 ноября 1954 года в Коми АССР,
на далекой железнодорожной станции Кочмес, где в это время в командировке были
его родители: «Видимо, на роду мне было написано – с детства путешествовать по
дальним краям и странам». Но своей малой родиной считает Кубань – там корни его
предков, там живут его родственники и друзья, там он провел свои школьные годы и
юность. Однажды в Краснодаре его даже выдвигали в депутаты Госдумы, и не от
какой-нибудь партии, а от собрания избирателей.
Тяга к дипломатической службе была с детства, но для
провинциала без связей в Москве дорога к ней не могла быть простой и короткой.
Начинать пришлось с малого: с работы слесарем ремонтно-механических мастерских и
учебы на вечернем факультете английской филологии Кубанского университета.
Настоящей целью с самого начала был МГИМО, но туда удалось пробиться только на
третий год – хотя, как говорил в одном из интервью Георгий Мурадов, «на мой
взгляд, все три года я сдавал экзамены достаточно успешно».
Учеба в МГИМО была, по его словам, удовольствием.
Бессменный староста и ленинский стипендиат курса получил желанную путевку на
дипломатическую службу в Министерство иностранных дел. Дальнейшая работа в
различных подразделениях МИДа и шестнадцать лет службы за рубежом были связаны,
в основном, с неспокойным Балканским полуостровом – Грецией, Болгарией. В 1996
году Георгий Мурадов назначен послом Российской Федерации на Кипре, где его до
сих пор с теплотой вспоминают, и который по сию пору остается не только любимым
россиянами местом отдыха, но и клубком национальных и религиозных противоречий.
Когда в 2000 году Георгий Мурадов по предложению Юрия
Лужкова занял пост руководителя Департамента международных связей города Москвы,
его коллеги по МИДу не раз выражали сомнение – а стоило ли так резко менять
сферу деятельности? Но проблемы, которыми пришлось заниматься, были все теми же,
знакомыми – защита прав русскоязычного населения и интересов столицы за рубежом,
развитие сотрудничества с иностранными партнерами. Вот и эти три дня пребывания
в стране были для него достаточно насыщенными. О работе и о планах Департамента
- в интервью главному редактору газеты.
- Георгий Львович, Вы с 1992 по 1996 год работали в
Болгарии советником - посланником. Изменилась ли ситуация в стране за эти десять
лет и в какую сторону?
- Страна, конечно, изменилась. Я регулярно посещаю
Болгарию, наблюдаю за ситуацией и отмечаю, что после 1996 года был недолгий
период стагнации, сейчас идет определенное развитие. Есть аспекты, которые не
вызывают радости: вступление в НАТО, поддержка военных акций в Ираке, прежде
всего. Но в целом наши отношения с Софией не связаны с общей ситуацией в стране:
мы дружим столицами, помогаем. Я люблю Болгарию, мне она близка. Здесь я провел
отрезок жизни и оставил частицу своей души.
- Выступая на встрече с соотечественниками в Доме Москвы,
Вы сказали, что наше правительство будет оказывать экономическую и
консультативную помощь Софии. В чем она будет заключаться?
- На переговорах в софийской мэрии с руководителем города
Бойко Борисовым и вице-мэром Цветко Цветановым, мы отметили, что наши коллеги
столкнулись с серьезными проблемами, например, по утилизации бытовых отходов.
Москва – очень большой город, опыт у нас в этом направлении тоже огромный:
городские власти решают эти вопросы, используя самые современные технологии. Мы
договорились, что направим в Софию своих экспертов, которые расскажут, как лучше
и эффективнее решить эти вопросы, поделимся информацией о наших партнерах. В
Москве построено несколько мусоросжигательных заводов, и они эффективно
работают. Для Софии этот вариант должен быть интересен, тем более что условия
более чем приемлемые: фирма за счет собственных инвестиций строит, управляет и
через несколько лет передает предприятие новым собственникам – мэрии или
государству.
Вторая тема – проблема трафика, дорожных пробок,
регулирования дорожного движения и паркинга. Для Софии этот вопрос стоит
довольно остро. В свое время Москва уже имела такие проблемы: когда за несколько
лет количество автомобилей возросло в десять раз. Сейчас построены новые
развязки, магистрали, расширены трассы. Эти проекты затратные и требуют
серьезного финансирования.
Еще, здесь, в Доме Москвы мы планировали нашу дальнейшую
работу: кроме культурных программ, в этом году будут проводиться круглые столы,
конференции, встречи со специалистами в различных областях и на различные темы.
- Господин Мурадов, Вы седьмой год возглавляете
Департамент Правительства Москвы, одной из обязанностей которого является работа
с соотечественниками за рубежом. Отдаете ли Вы предпочтение каким-либо странам?
- Предпочтения нет и быть не может. Это все равно что
сказать, каких детей нужно любить больше: старших или младших. Все наши
соотечественники пользуются нашим вниманием и уважением. Мы стараемся помогать
всем. На сегодняшний день в мире насчитывается около 35 миллионов русских,
живущих за рубежом. Это – одна из крупных диаспор. В Москве создан Международный
совет российских соотечественников. Он делает первые шаги и старается брать
пример и учитывать опыт наиболее интересных организаций, как, например,
Всемирный еврейский конгресс, который существует уже более 80 лет. Конечно,
наиболее остро сегодня стоит вопрос о помощи нашим соотечественникам, живущим в
странах бывшего СССР, людям, которые после развала страны остались в других
государствах не по своей воле, стали иностранцами. Их считают оккупантами, они
не имеют социальных прав. Например, почти четверть населения Латвии не является
ее гражданами. Или закрытие школ: когда-то в Киеве существовало несколько
десятков русских школ, сейчас же их можно пересчитать по пальцам, а население
страны - русскоязычное. Опыт цивилизованных государств показывает, что
билингвальных стран в мире много, и второй язык не обязательно должен быть
языком национального меньшинства. К примеру, в Бельгии, где население
разделяется на 60% и 40%, практически все знают два языка, французский знают
все. А в Финляндии, где проживает всего 6% шведов, второй государственный язык -
шведский. Они имеют все права: экономические, политические, право на образование
на родном языке. У нас, на пространствах бывшего Союза, к сожалению, чаще всего
все сводится к ущемлению прав наших соотечественников. Есть страны традиционного
зарубежья, где наши диаспоры велики: Болгария, Монголия, где много смешанных
семей, народы связаны историческими узами. Мы уделяем внимание и
соотечественникам, которые уехали в другие страны в поисках лучшей жизни.
Конечно, там мы тоже работаем с целью сохранить наш язык, культуру. Чем больше
людей будет знать русский язык, тем лучше будет отношение к нашей стране. Если
говорить о Болгарии, здесь очень сильные и многочисленные организации
соотечественников. Нас беспокоит только то, что они не всегда могут находить
общий язык, это губит организации. Этого нельзя допускать. Открытие Дома Москвы
в Софии должно помочь: сплочение и взаимопонимание между организациями, создание
координирующих органов должны привести к их единству на болгарской земле.
- В декабре прошлого года разработана Целевая Комплексная
программа по работе с соотечественниками на период 2006-2008 годов. Уделяет ли
она внимание самым слабым звеньям: ветеранам и студентам?
- Безусловно. Программа утверждена Правительством Москвы.
Предусмотрен рост расходов на оказание поддержки и помощи нашим
соотечественникам. На 2006 год эта сумма составляет 187 миллионов рублей. Есть
отдельная статья, которая предусматривает оказание внимания малоимущим и
ветеранам Великой Отечественной войны; приобретение лекарственных препаратов для
малообеспеченных и лечение наших соотечественников в России, в случае, если в
стране проживания им не могут оказать содействие. По этой программе мы помогли
уже многим нашим соотечественникам. Студентам, проживающим в СНГ, выделяются
стипендии для обучения в Москве. Я знаю, что несколько болгарских студентов
обучаются в Севастополе, в филиале МГУ. Существует программа „Стипендия мэра
Москвы”. Ю.М. Лужков выделил деньги для обучения студентов в вузах, преподающих
на русском языке, но это касается стран Балтии. Также интересна и пользуется
большим интересом программа для старшеклассников „Московский аттестат” –
основана на дистанционном обучении по программам московских школ. Этот аттестат
дает право школьникам поступать в вузы Москвы.
- Георгий Львович, возможно ли обычным гражданам
обратиться с какой-то просьбой о помощи или вопросом непосредственно к Вам или
же в Совет Московского Дома соотечественников?
- Нет никаких проблем. Телефон в моей приемной: (495)
725-04-82, за работу с соотечественниками отвечает мой заместитель Анатолий
Аркадьевич Сорокин. Его телефон: 957-75-22. В составе Департамента функционирует
специальный отдел по работе с соотечественниками, им руководит Виктор Степанович
Карпенко, телефон – 957-01-50. Конечно, сначала лучше обращаться к руководителю
Дома Москвы в Софии Борису Александровичу Громову. Но, если случай экстренный,
можно написать письмо по факсу в Москву: 957-04-11 или по электронной почте:
dms@mos.ru .
- Традиционный вопрос: что бы Вы хотели пожелать нашим
читателям?
- Прежде всего я хочу поздравить всех ваших читателей с
нашим общим праздником – освобождением Болгарии от османского ига, который
навеки символизирует болгаро-российскую дружбу. Хочу пожелать нашим
соотечественникам благополучия на болгарской земле и высказать заверение, что
они не должны себя чувствовать забытыми: мы будем помогать, стараться решить все
проблемы. А болгарам, читающим на русском языке, хочу высказать благодарность за
то, что они знают и любят наш язык, и если есть возможность - передать эти
знания детям и внукам.
Динамичное развитие связей
Виктор Михайлов
Как мы сообщали в предыдущем номере Бюллетеня, мэр Москвы
Ю. М. Лужков побывал с рабочим визитом в Белоруссии. По информации
«Интерфакс», Александр Лукашенко и мэр Москвы Юрий Лужков на встрече в
Минске дали положительную оценку развитию контактов Москвы и Белоруссии
"Москва для Белоруссии делает столько, сколько не делает
ни один регион мира, - отметил белорусский президент. - У Белоруссии нет никаких
проблем с Москвой. Вы всегда идете нам навстречу, всегда нас поддерживаете".
Этим президент дал понять, что белорусские власти
настроены и на дальнейшее активное взаимодействие с Москвой.
"Мы всегда будем встречаться, решать проблемы. Я знаю,
что если мне надо будет опереться на чье-то плечо, мне искать не надо: в Москве
есть руководители, которые всегда и поддержат, и помогут, и я это чувствую
всегда", - отметил далее А.Лукашенко.
Дав положительную оценку развитию отношений Москвы и
Белоруссии, Ю.Лужков подчеркнул: "В главных проблемах мы единомышленники. Все
эти годы были годами активного развития наших контактов. … В 2005 году общий
товарооборот между Москвой и Белоруссией составил примерно $7 млрд. Показатели
за январь 2006 года превышают показатели января 2005 года", - уточнил он.
По словам Ю.Лужкова, власти Москвы будут продолжать
расширять сотрудничество с Белоруссией в различных сферах науки и
промышленности. "Это взаимодействие и в промышленном плане и в сфере высоких
технологий", - отметил мэр. "Следующие наши шаги связаны с инвестициями", -
уточнил он.
Уже на встрече с корреспондентами в Москве, Ю.Лужков
отметил, что по результатам встречи с мэром Минска принято решение о
строительстве москвичами «Дома Москвы» и жилья в двух районах белорусской
столицы. «Сейчас открылась новая линия наших отношений. Она связана с
инвестициями, со строительством жилья, со строительством торгового центра», -
объяснил московский мэр. В ходе реализации проекта будут использованы типовые
проекты, разработанные московскими строителями и проектировщиками.
Строительство культурно-делового центра «Дом Москвы» в
Минске планируется завершить в течение ближайших двух лет, сообщает «Интерфакс»
со ссылкой на источник в московской администрации.
По его словам, центр будет построен на земельном участке
общей площадью 3 гектара, выделенном минским горисполкомом. В ближайшее время
планируется подготовить техническое задание по проектированию и представить на
рассмотрение Юрия Лужкова несколько проектов строительства «Дома Москвы».
По данным белорусской стороны, с помощью московских
строителей и инвестиций банка «Москва-Минск» за 5 лет планируется построить 600
тысяч квадратных метров жилья.
2007-й - будет годом русского языка
Об этом договорились Департамент
международных связей Правительства Москвы и Росзарубежцентр
21.03. 2006.,
"Вечерняя Москва", № 47
Олег Перов
16 марта в Голубом зале здания правительства Москвы на
Тверской было подписано соглашение между Росзарубежцентром и Департаментом
международных связей правительства Москвы о совместной деятельности по
реализации государственной политики Российской Федерации в отношении
соотечественников за рубежом.
Смысл этого соглашения заключается в координации
московской среднесрочной программы поддержки соотечественников за рубежом на
2006–2008 годы и планов работы в этом направлении структур федерального уровня.
По мнению руководителя Росзарубежцентра Элеоноры Митрофановой, это позволит
повысить эффективность действий городской и федеральной власти по защите прав
соотечественников и других актуальных для них темам. Мероприятия московской
программы смогут отныне проводиться в зданиях зарубежных городов, принадлежащих
Росзарубежцентру, что, несомненно, позволит сэкономить значительные
средства.
Первые плоды это соглашение начнет приносить уже сегодня.
Как сообщил корреспонденту «ВМ» директор Московского дома соотечественников Юрий
Каплун, 21 марта в Вене начнется региональный методический семинар
преподавателей русского языка и литературы стран Центральной и Восточной Европы.
Семинар организуется при поддержке Департамента международных связей, а пройдет
он на базе здания Росзарубежцентра в австрийской столице.
Элеонора Митрофанова и Георгий Мурадов после подписания
соглашения обсудили перспективы сотрудничества Департамента международных связей
и Росзарубежцентра на 2007 год. В будущем году мир будет отмечать полвека с
запуска первого искусственного спутника Земли и вхождение русского слова
«спутник» во все языки мира. Это неплохой повод для того, чтобы посвятить
основные совместные усилия будущего года поддержке русского языка во всем мире.
Руководитель Департамента международных связей Москвы Георгий Мурадов привел в
пример усилия Франции по продвижению и защите франкофонии в мире и не исключил
создания в будущем межгосударственной ассоциации, объединенной русским
языком.
В тот же день тема поддержки русского языка за рубежом
обсуждалась и на встрече Георгия Мурадова с руководителями издательств стран
постсоветского пространства, выпускающими литературу на русском языке и
приехавшими на московскую книжную ярмарку из Казахстана, Киргизии, Эстонии,
Белоруссии и Узбекистана. На этой встрече особо подчеркивалось, что издание
русскоязычных книг в странах не должно уводить из культурной среды того
государства, в котором живут соотечественники. К примеру, глава одного из
эстонских русскоязычных издательств рассказала о проекте издания классических
произведений, где тексты русских и эстонских писателей одного периода находятся
под одной обложкой. По ее словам, несмотря на то, что книги этого проекта
издаются на русском языке, интерес к ним проявили не только русскоязычные, но и
эстонские СМИ.
Издатели говорили о проблемах книгоиздания на русском
языке в странах их проживания и высказали заинтересованность в помощи со стороны
Москвы и России зарубежному русскоязычному книгоизданию.
Речь шла о содействии участию в книжных выставках на
территории России и размещении на их мощностях заказов на изготовление
полиграфической продукции для самих же соотечественников – например, учебников и
методической литературы, готовящих детей соотечественников к учебе в российских
вузах.
Совместные мероприятия
Росзарубежцентра, Департамента международных связей и Московского дома
соотечественников на 2006 год.
Вена (Австрия), 21–23 марта: региональный методический
семинар преподавателей русского языка и литературы стран Центральной и Восточной
Европы.
Ташкент (Узбекистан), март: «круглый стол» «Диаспоры в
российско-узбекских отношениях».
Ташкент (Узбекистан), апрель: международная
научно-практическая конференция «Русский язык как средство межнационального
общения в странах Центральной Азии».
Мадрид (Испания), май: «круглый стол» «Перспективы
международного сотрудничества в изучении русского языка, творчества А. С.
Пушкина и пушкинской культурной традиции в негосударственных образовательных
учреждениях».
Вашингтон (США), 20–27 мая: форум «Россия и Америка:
молодежь вместе», международный фестиваль «Дни русской культуры в Америке»,
концерт «Рок-музыка в Америке на русском языке».Баку (Азербайджан), май:
«круглый стол» «Диаспоры в российско - азербайджанских отношениях».
Москва (Россия), июль: первый детско-юношеский спортивный
фестиваль российских соотечественников.
Монтевидео (Уругвай), август: международная конференция
«Русские в Латинской Америке», презентация Московского дома
соотечественников.
Баку (Азербайджан), сентябрь: международная конференция
«Славянские университеты и школьное образование на русском языке».
Замбия, Танзания, октябрь-ноябрь: конференция «Русские в
Африке».
Рига (Латвия), декабрь: международная конференция
«Билингвальное образование и билингвальная социализация детей в условиях
иноязычного окружения».
Правительство Москвы помогает Приднестровью
23.03. 2006,
Информационный центр Правительства Москвы
22 марта 2006 года состоялась церемония отправки
гуманитарного груза Правительства Москвы в Приднестровье
Присоединение Украины 3 марта 2006 г. к таможенной и
экономической блокаде Приднестровья, установленной Молдавией, поставило
непризнанную республику на грань экономической и гуманитарной катастрофы.
Введение Украиной новых таможенных ограничений по
отношению к Приднестровью, полностью блокировавшее движение грузопотоков и
пассажирских перевозок в регионе, вызвавшее остановку предприятий и подрыв
работы объектов жизнеобеспечения, является отступлением от положений,
зафиксированных в Меморандуме об основах нормализации отношений между Молдавией
и Приднестровьем 1997 г. В документе по приднестровскому урегулированию четко
закреплено право Приднестровья самостоятельно осуществлять внешнеэкономическую
деятельность.
Во избежание гуманитарной катастрофы Президентом
Приднестровья И.Н. Смирновым было направлено обращение на имя Мэра Москвы Ю.М.
Лужкова с просьбой оказать республике помощь медикаментами и продовольствием.
Москва как столица Российской Федерации, граждане которой
составляют треть населения Приднестровья, и которая является страной-гарантом в
приднестровском урегулировании, не могла не откликнуться на просьбу
дружественной республики и в оперативном порядке организовала подготовку и
отправку требуемого груза. В состав гуманитарной помощи вошли: медикаменты
(антибиотики, реанимационные и сердечно-сосудистые препараты, расходные
материалы) на сумму 3 млн. рублей и продовольствие (рис, гречневая крупа, сахар,
растительное масло) на сумму 2,6 млн. руб.
Русский мир
В гостях у живой легенды
Аккредитованные в
Узбекистане Чрезвычайные и Полномочные послы Федеративной Республики Германии
Ганс Иоахим Кидерлен и Французской Республики Жан Бернар Арт на днях посетили
основательницу узбекской археологической искусствоведческой школы - академика
Галину Анатольевну Пугаченкову.
16.03.2006, ТАШКЕНТ,
ВЕСТИ.UZ
Ойимхон Бабаджанова
Эта встреча планировалась еще накануне женского
праздника 8 марта. Но тогда Галина Анатольевна находилась в больнице, и встречу
пришлось отложить.
Ганс Иоахим Кидерлен и Жан Бернар Арт приехали на встречу
с соблюдением всех норм дипломатического протокола на лимузинах с
государственными флагами своих стран на флагштоках, с огромными букетами
цветов.
Вручая их, послы не преминули возможностью поцеловать
изящную руку ученой. Здесь же в кабинете потекла беседа. На вопросы французского
посла Галина Анатольевна часто отвечала на певучем французском языке. Чему тут
удивляться - ведь в 70-х годах прошлого века Галина Анатольевна неоднократно
читала лекции на языке слушателей в университетах Парижа, Страсбурга и Сорбонны,
знаменитом и в наши дни Коллеж де Франс.
Послов поразило огромное количество написанных ею научных
трудов и монографий - и ведь лишь малую часть их вместила этажерка в кабинете.
Галина Анатольевна была одной из первых женщин, которые участвовали в раскопках
на территории современного Узбекистана, Туркменистана и Афганистана.
По итогам экспедиций были выпущены солидные монографии,
где с искусствоведческой точки зрения описаны найденные археологами
архитектурные сооружения времен Парфянского царства и Древней Бактрии, городища
Дальверзинтепе и Кампыртепе. Жан Бернар Арт отметил, что труды Пугаченковой
известны и во Франции.
В ходе беседы послы высоко оценили вклад Галины
Анатольевны в открытие и исследование целого ряда археологических памятников. В
свою очередь, на память о встрече, ученая подарила гостям ставшую
библиографической редкостью известную монографию «Дальверзинтепе». Удалось им
также полистать монографию «Искусство Узбекистана», которая и поныне является
учебником для студентов вузов.
В разговоре нередко звучало имя другого гиганта узбекской
археологии - М.Е. Массона, бывшего спутником жизни и научным наставником Галины
Анатольевны.
Г.А. Пугаченкова выразила готовность оказать необходимую
консультативную помощь ученым и искусствоведам, которых интересует история
народов Центральной Азии.
Послы с интересом ознакомились с подлинниками дипломов
члена-корреспондента Немецкого археологического института, итальянского
института Среднего и дальнего Востока, почетного доктора Страсбургского
университета, почетного академика Международной Академии архитектуры стран
Востока, которых в разные годы удостаивалась Г.А. Пугаченкова.
Учитывая далеко не юный возраст Пугаченковой,
протокольные службы посольств договорились с родными о 30-минутной аудиенции у
нее. Но прошел час, и никто не смотрел на часы, так увлекательна и интересна
была беседа. Галина Анатольевна была интересной собеседницей по всем темам.
Украсил дипломатический раут и традиционный узбекский чай
с удивительным домашним тортом, приготовленным невесткой Еленой.
На прощание послы выразили свое восхищение тем, что
ученая до сих пор «на боевом посту» - работает академиком-консультантом
Института археологии Академии наук Узбекистана, консультирует нынешнее поколение
узбекских археологов по всем вопросам любимой науки, которой она посвятила всю
свою жизнь.
Русский язык. Образование. Культура.
Власти Эстонии хотят «переформатировать» русских через язык
14.03.2006,
KM.RU
Василий Ваньков
Факты: Несмотря на все усилия руководства Эстонии
превратить русскоязычное население республики в «Иванов, не помнящих родства», в
эстонском обществе, напротив, растет интерес к изучению русского языка. Как
пишет газета «Постимеэс», даже родители, чьим родным языком является эстонский,
отдают своих малышей в русские дошкольные учебные заведения. Родители понимают,
что, несмотря на интриги местных политиков, эта страна обречена поддерживать
тесные культурные и экономические связи со своим ближайшим соседом. При этом,
отмечает газета, в одну группу определяют не более 3 иноязычных детей, в
противном случае они начинают общаться между собой на своем родном языке.
С 1 сентября 2007 года в русских школах Эстонии
преподавание гуманитарных предметов - истории, литературы, географии - будет
переведено на эстонский язык. Исключение сделано лишь для точных предметов -
математики, физики, геометрии и химии. По мнению эстонских чиновников, такая
«уступка» русскоязычной части общества оправдана тем, что «усвоить эти
предметы на неродном языке будет невозможно». Так заявила министр образования
Эстонии Майлис Репс. «Мы считаем, что
преподавание точных и большинства естественных предметов на неродном языке, по
всей вероятности, не даст хороших результатов, могут пострадать знания по самому
предмету и результаты госэкзаменов, что, естественно, не входит в цели
перехода», — заявила Репс на пресс-конференции правительства. Планируется, что к
2009 году доля обучения на русском языке в русских гимназиях Эстонии должна
уменьшиться постепенно до 40%.
Очередной антирусский «языковой
демарш» эстонских властей в эксклюзивном интервью KM.RU прокомментировала
старший научный сотрудник Отдела диаспоры Института стран СНГ Екатерина
Роберова.
- Должна ли Россия обратить внимание европейского
сообщества на очевидное нарушение прав значительной части населения Эстонии?
- Обратить внимание мы, конечно, должны и можем, но я не
уверена, что оно будет очень действенным. В этом плане мы можем обратиться к
примеру соседней Латвии, где был жестко осуществлен перевод на латышский язык
обучения. И мы видим, что, несмотря на многочисленные акции протеста,
выступления русской общины и даже ряда депутатов никаких реальных последствий не
возымели. Так что рассчитывать на реальное воздействие со стороны международного
сообщества в данной ситуации очень сложно. Да, Россия может оказывать моральную
поддержку русским школьникам в Латвии, а теперь и в Эстонии. Но оказать давление
на принятие решений эстонским правительством достаточно сложно в силу позиции
Евросоюза. Скажу так: к нему можно было апеллировать еще до вступления стран
Балтии в Евросоюз, поскольку одним из его условий вступления в союз является
соблюдение прав национальных меньшинств. К сожалению, Европа предпочла закрыть
глаза на существующее бесправное положение русскоязычного населения в Латвии и
Эстонии. А поскольку эти страны были приняты с нерешенными проблемами, то можно
предположить, что и в данном случае ЕС не будет оказываться особого влияния. Что
касается международных норм, то существует Рамочная конвенция Совета Европы по
защите национальных меньшинств. Это является основополагающим документом по
защите национальных меньшинств. Эстония и Латвия ратифицировали этот документ.
Он, в частности, предполагает поддержку образования на языках национальных
меньшинств, поддержку культуры и достаточно широкий круг гуманитарных
вопросов. Но как Эстония, так и Латвия ратифицировали эту конвенцию с одной
принципиальной оговоркой, согласно которой к национальным меньшинствам не
относятся люди, не имеющие гражданства. А, как известно, значительная часть
русскоязычного населения Латвии и Эстонии его не имеет. Следовательно,
ратификация конвенции для большей части русскоязычного населения этих стран –
фикция, которая никак не повлияла на их положение.
- Европейский Союз каким-то
образом реагирует на существование подобного возмутительного юридического
казуса в виде категории «неграждане»?
- Такая правовая ситуация существует только в
Латвии и Эстонии. С этой точки зрения она сама по себе абсолютно не вписывается
в существующие правовые нормы ЕС. Однако в ЕС существует понятие «граждан
третьих стран», и не так давно вышла директива, согласно которой «неграждане»
прибалтийских государств должны быть приравнены по правам к «гражданам третьих
стран», находящимся на территории Евросоюза.
- То есть, по сути, к
туристам?
- Нечто вроде того. Конечно, они имеют некие права, в том
числе могут свободно перемещаться по ЕС. До сих пор русскоязычные «неграждане»
вообще не имели возможности свободно перемещаться по Евросоюзу. Однако никаких
радикальных действий, для того чтобы улучшить правовое положение этих лиц,
Евросоюз не оказывает, т.е. можно сказать, что на эту дискриминацию просто
закрыли глаза. Если выражаться предельно корректно, Евросоюз недостаточно
последовательно претворяет собственное гуманитарное законодательство в странах -
членах ЕС. Поскольку существование большого числа людей с таким сомнительным
статусом и отсутствие у них целого ряда прав можно рассматривать именно как
дискриминацию. Если же пытаться избегать этого серьезного юридического термина,
то, пожалуй, можно говорить как минимум о «двойных стандартах». Сейчас политику
эстонского правительства в отношении русскоязычного населения можно
охарактеризовать как натурализацию. Оно хочет, чтобы русские выучили эстонский
язык и только потом получили бы гражданство. Однако эстонские власти если и
встречают ответное движение со стороны русских, то речь здесь может идти только
о молодежи. Для нее актуально культурно ассимилироваться в эстонское
общество, поскольку это дает ей возможность на что-то рассчитывать в будущем,
добиваясь более высокого статуса. Для людей же среднего возраста, тем более для
пенсионеров, это совершенно неприемлемо. Людям в 60 лет уже поздно учить
иностранный язык, и тем более сдавать потом на нем экзамен на знание
Конституции.
Фактически речь идет об ассимиляционной политике, хотя
государство не говорит, что это ассимиляция, а говорит, что это «интеграция». Но
на деле идет именно ассимиляция. Т.е. на деле что мы видим? Детей смешанных
браков – русских с эстонцами – записывают эстонцами, потом их отдают учиться в
эстонские школы, не потому что не хотят в русские, а потому что их меньше, а
во-вторых, дети после их окончания никуда не смогут устроиться. Те заявления,
которые делает Евросоюз о необходимости защиты языковых прав меньшинств, я бы
даже не назвала давлением, скорее, они имеют рекомендательный характер. Если
вернуться к вопросу о русском языке, то в Эстонии ситуация немного лучше,
чем в Латвии. Поскольку в Латвии даже химию и точные науки учат на
латышском языке. В Эстонии же опасаются взрыва протеста со стороны
русскоязычного населения.
- Доходит ли в Эстонии дело до
того, что (как в Латвии) людей фактически насильно заставляют переводить русские
имена на стилистику местного языка?
- Да, дело обстоит именно так. Только учитывая то, что
эстонский язык относится к другой (финно-угорской) языковой группе, здесь
простым добавлением буквы «s» в конце фамилии, как в латышском, обойтись уже
нельзя. Так что людям приходится полностью менять свое имя, потому что с именем
Иван они не сделают карьеру, не продвинутся по службе.
Иван Климошенко: дальше - «плинтус».
Как сообщил председатель
Президиума Республиканского славянского движения «Лад» в Казахстане
И.С. Климошенко, свою
консолидированную поддержку заявлению РСД «Лад» (от 17.02.06)
выразили руководители «Русской общины», «Союза казаков Степного края» и
Семиреченского казачества.
09.03.06.,«Ладинформ»
Напомним, что в опубликованном заявлении «Лад» под
названием «Президента запугивают» речь шла о попытках давления на президента
Назарбаева с целью снижения статуса русского языка. «Активисты в
поддержку государственного языка» потребовали от главы государства
«пересмотреть 2-часть 7-статьи Конституции Республики Казахстан» и пообещали в
случае отсутствия «официального ответа от соответствующих инстанций»
провести «мирные шествия».
Президиум «Лад» расценил это требование как антирусскую
акцию, направленную на «дестабилизацию межнациональной и
политической ситуации в Республике». В частности, обращалось внимание на
то, что появление «ультиматума» по времени совпало с «информационной
кампанией по дискредитации Президента», связанной с убийством оппозиционного
экс-министра Сарсенбаева. Руководство «Лад» в своём заявлении ещё раз
подчеркнуло, что русские организации, как и в период выборов, поддерживают
политический курс президента Назарбаева.
Г-н Климошенко считает, что на данный момент попытки
изменить языковой баланс в Казахстане - бесперспективны. Ревизия Конституции РК
в сфере языка приведёт к оттоку русского населения и стимулирует
внутриказахские конфликты. Поэтому ликвидация «официальности» русского
языка не в интересах действующей власти, озабоченной «войной кланов».
Русские организации готовы к диалогу, но
отвергают существующую дискриминационную практику в языковой сфере.
Примером такого рода может служить дополнение в законопроект о
дипломатической службе, предусматривающее обязательное владение государственным
языком. Несмотря на возражения Правительства, указавшего на «признаки
дискриминации», Мажилисом Парламента РК этот законопроект был принят.
По мнению руководителя «Лад», после некоторой паузы
в Республике вновь обозначилась тенденция кадровых «зачисток». Отсюда и
активизация деятельности «защитников» госязыка, для которых
конституционный статус русского языка является препятствием для абсолютного
доминирования казахов.
«Ниже опускать русский язык уже просто некуда. И
президент Назарбаев это знает. Так что дискуссии по этому поводу не имеют
никакого смысла – дальше «плинтус». Расчёт строится на том, что
президент якобы не контролирует ситуацию в стране, и этим пользуются его
противники. Идёт поиск «революционных» фетишей, имеющих мобилизационный эффект.
Президента «пробуют на прочность». И именно в этом «антипрезидентском»
контексте надо рассматривать большую часть публичных выступлений», -
заявил Климошенко.
1,5 млн. американцев считают русский основным языком общения
10.03.2006., МИД
РФ
При проживании в США, по разным оценкам, от 2,5 до 4 млн.
русскоязычных, концентрирующихся в Нью-Йорке, Калифорнии, Флориде, Нью-Джерси,
Пенсильвании, Аляске, по данным Американских советов по международному
образованию (АСПРЯЛ/АКСЕЛС), 1,5 млн. американцев считают русский основным
языком общения.
Конгресс США объявил 2005-й Годом изучения
иностранных языков. Каких-либо кардинальных решений правительственными
структурами принято не было, однако, все проекты 2005 г. были использованы
АСПРЯЛ/АКСЕЛС для повышения интереса к русскому языку. Наряду с представителями
ведущих европейских государств, посол России вошел в состав Почетного комитета
по проведению Года иностранных языков, открывшегося в российском посольстве
чествованием американских старшеклассников - победителей прошедшей в Москве в
2004 г. Международной олимпиады по русскому языку. Следует отметить, что
лауреаты не принадлежат к русскоязычным семьям.
Американские русисты (свыше 2 тыс. преподавателей системы
образования и в государственных ведомствах), заслуженно пользующиеся
международным авторитетом, ведущие большую научно-исследовательскую,
методическую работу, издающие научную литературу, в том числе периодическую,
организующие регулярные конференции, активно участвуют в деятельности
Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
Заседание этой крупнейшей международной организации прошло в декабре 2005 г. в Вашингтоне, что, безусловно,
свидетельствует о признании заслуг американского русистского сообщества.
Русский язык постоянно занимает 7-8 позицию в списке 15
наиболее изучаемых в США иностранных языков. Число изучающих русский - около 40
тыс.человек. Эта цифра включает в себя около 30 тыс. студентов и 6,5 тыс.
учащихся частных и государственных школ, а также лиц, обучающихся в
ведомственных учебных заведениях Министерства обороны, Государственного
департамента, в крупных частных компаниях, религиозных школах, кружках, клубах.
Ежегодный прирост стабилен, хотя и не отличается высокими темпами. Важно, что
заметно увеличивается количество аспирантов русистики, а также стажеров,
изучающих русский язык в высших учебных заведениях России (особенно популярны
годичные стажировки) - около 100 человек выезжают только по линии Американских
советов по международному образованию.
В 2005 г. была создана Американская ассоциация русского языка, культуры и
образования, объединившая более 100 членов из 9 штатов США -профессиональных
преподавателей, общественных деятелей, родителей. Особое внимание уделяется
сохранению русского языка и культуры, в том числе в двуязычных семьях. При
содействии Посольства и РЦНК в Вашингтоне Ассоциация провела две крупные
конференции по указанным проблемам. Кроме того, проводятся консультации по
юридическим, финансовым, кадровым вопросам создания частных русских школ. Это
направление деятельности, безусловно, будет способствовать укреплению интереса к
изучению русского языка в среде молодых соотечественников.
Русский язык знают около 80% жителей Литвы, английский - чуть больше 25%
14.03.2006,
ELTA
Большинство жителей Литвы - 69% - склонны поддержать
утверждение, что каждый житель Евросоюза (ЕС), кроме своего родного языка,
должен владеть еще хотя бы двумя иностранными языками.
Эти данные представило агентство "TNS Opinion &
Social", проводившее по заказу Еврокомиссии опрос Eurobarometr.
Сейчас большинство жителей Литвы, кроме родного, владеют
русским языком. По-русски могут договориться 79% жителей Литвы, по-английски -
26%. В Европе в целом английским, как неродным языком, владеют 34%, русским
- 5% населения.
Самыми популярными в странах ЕС по-прежнему остаются
английский, французский и немецкий языки. 77% населения ЕС на вопрос, каким двум
иностранным языкам должны обучаться дети, ответили: 77% - английским, 33% -
французским и 28% - немецким.
В Литве 93% опрошенных выбирают английский, 43% - русский
и 34% - немецкий язык. Французский язык назвали только 6%.
Директор общества изучения рынка и общественного мнения
"TNS Gallup" Миндаугас Дягутис отмечает, что в последнее время меняются мотивы,
побуждающие людей изучать иностранные языки.
"Четыре года назад 47% жителей ЕС утверждали, что одной
из основных причин изучения иностранного языка является употребление его за
рубежом во время отпуска. В 2005 г. уже только 35% респондентов назвали эту
причину одной из главных", - сказал он. 32% опрошенных в прошлом году указали,
что главной причиной изучения иностранных языков является употребление их на
работе и в зарубежных командировках, сообщил М.Дягутис.
В защиту русской культуры
Дончане с позором изгнали
кандидата в мэры, попытавшегося устроить сожжение книг великих русских
писателей.
17.03.2006., "Русская
община" [ www.russian.kiev.ua ]. Редакция
16 марта 2006 года у памятника Джону Хьюзу в Донецке один
из кандидатов в мэры совершил попытку сжечь русские книги, назвав это "парадом
уничтожения плебейской культуры". Чтобы не делать этому не совсем адекватному
человеку рекламы, мы не будем называть его фамилии. Скажем лишь, что он известен
как большой сторонник НАТО и руководитель одного из национально-патриотических
общественных движений.
По мнению этого человека и его сторонников «плебейскими»
являются все книги, написанные на русском языке. По его мнению, произведения
Толстого и Достоевского должны быть сожжены за то, что развращают умы и
отвергают истинные ценности. Кроме классической литературы планировалось также
сжечь книги апологетов социалистического режима - В.И. Ленина и И.В. Сталина.
Поскольку сам кандидат запаздывал, то прессу
«разогревали» его соратники. Как бы сказать помягче, логикой и интеллектом
молодые люди, одетые в кожаные куртки не блистали. Зато о своем лидере говорили
с большим восторгом, чем свидетели Иеговы о царствии небесном. «Нам сказали - мы
делаем» - заявил один из них, рассказав, что все это придумал их вождь, который
все знает. По их словам, таким образом, они продвигают украинскую язык, чтоб
поднять национальный дух, национальную идею. Причем ни на английском, ни на
украинском рассказчик не смог сказать ни одной фразы, хотя честно попытался.
Зато из его слов стало ясно, они готовы выполнять любые приказы вождя.
Как уже упоминалось, акция не удалась благодаря
вмешательству граждан. От расправы собравшихся горожан горе-поджигателя и его
охрану спасла только милиция, заранее окружившее место акции. Но сам кандидат
все же получил по заслугам от другого кандидата в мэры – Андрея Шульги.
Последний, без долгих разговоров, по-мужски дал по морде поджигателю.
Накануне этого постыдного события
руководство Русской общины Украины в Донецкой области обратилось к властям с
письмом следующего содержания:
«Общественная организация "Наследники Джона Хьюза",
заявила о своем намерении 16 марта 2006 года публично сжечь на кострах книги
Толстого, Пушкина, Достоевского и других, не нравящихся ее членам, авторов.
Для этого ею организована акция под названием "парад
уничтожения плебейской культуры". Ее предводитель – Сергей Солонин
зарегистрирован территориальной избирательной комиссией кандидатом в мэры
Донецка, с программой под названием - "Донецк – столица планеты Земля".
В связи с этими намерениями у нас возникает ряд вопросов:
1. Зарегистрировавшая кандидата комиссия тоже
считает, что "Донецк - столица планеты Земля"? (Подобную версию выдвигал Великий
комбинатор в отношении города Васюки).
Дончанам нужна слава Нью - Васюков?
Им не достаточно, что нас уже успели окрестить
"бандюковичами"? Им не показалось странным желание кандидата превратить Донецк в
"столицу Земли"? Или может они тоже решили вместе с ним потешиться над жителями
города?
2. Устроители костров из книг, по решению Нюрнбергского
трибунала были публично казнены. Мировая общественность раз и навсегда дала
оценку таким действиям. Большинство дончан вряд ли согласятся взять себе такую
дурную славу. Если костры из книг в тридцатых годах прошлого века были
трагедией, то не кажется ли Вам намерения нынешних "наследников" плохой
комедией?
В связи с изложенным, требуем прекратить позорные
действия в отношении города Донецка. Дать юридическую оценку заявлениям и
намерениям вышеназванной организации. Провести медицинское освидетельствование
ее руководителя. В случае его адекватности, привлечь к ответственности за
оскорбление граждан Украины заявлениями о их "плебейской культуре", пропаганде
насилия и фашизма».
Пресс-служба Донецкой областной организации Русской
общины Украины
Отчего в Латвии нет русского кино?
27.03.2006, Вести
сегодня
В этом году государство выделило
774 тысячи латов в поддержку отечественных фильмов (игровых, документальных и
мультипликационных). Интересно, что в списке из 73 режиссеров–соискателей
значится всего 6 (!) русских фамилий. Почему?
Стучитесь, и вам откроют
Самую большую сумму в номинации "игровое кино" получили
фильмы "Мона" (режиссер Инара Колмане — 100 тысяч) и "Маленькие грабители" (Иво
Калпениекс — 70 тысяч). Первый — это драма о жизни современной молодежи, второй
фильм детский.
В документальном кино больше всего (20 650) выделено
фильму "Неправильный латыш" (Петерис Крылов, посвящается латышскому художнику
Густаву Клуцису) и "Мой муж Андрей Сахаров" (Инара Колмане — 15 тысяч). Среди
получивших меньшие суммы, например, "Курши" (Инара Колмане), "Нацисты и
блондинки" (Арбо Таммикаар, о прибалтийских актерах и актрисах, игравших в
советском кино упомянутые образы), "Противоречия истории" (Инара Колмане). Среди
анимационных фильмов 45 809 латов получил "Лоте из поселка Изобретателей" (Хейки
Эрнитс и Янно Полдма), "Сказки дерева Аустры" (Нилс Скапанс — 24 580) и
"Мормышка" (Владимир Лещев — 19 800).
Отметим сразу, что нет оснований подозревать в
дискриминации русских режиссеров Национальный киноцентр, распределявший
средства. Поскольку в списке указаны все, кто подавал заявки на финансирование —
и те, кто его получил, и отказники. Из русских (судя по фамилиям) просили всего
шестеро и двое получили. То есть либо русские режиссеры не решаются просить
помощи государства, либо… русских режиссеров в Латвии просто нет?
Мастер — товар штучный
Директор киноцентра Илзе Гайлите–Холмберга склоняется ко
второму варианту: "Мы и сами удивлены отсутствием русских специалистов, думали
даже распространять информацию по школам. Скорее всего проблема в том, что в
Латвии вообще нет кинематографической школы, — режиссеров, операторов и
сценаристов готовят только в Академии культуры и то не каждый год. Самые
активные не ждут — уезжают. Может, еще и потому, что в Академии культуры больше
латышская среда?
Надеюсь, ситуация изменится с открытием в Таллине
Балтийской школы фильмов. Ведь работает же в Латвии авторитетный и известный
даже за рубежом русский аниматор Владимир Лещев!" Сам Владимир в разговоре с
корр. "Вести Сегодня" рассказал, что "Мормышка" (фильм–настроение, попытка
понять философию рыбаков) — его третий фильм.
Раньше денег не просил, поскольку сначала, так водится,
режиссер должен себя зарекомендовать. Но вряд ли молодые русские режиссеры в
Латвии трудятся "подпольно". По мнению Владимира, скорее всего их здесь просто
нет. Реклама, клипмейкерство есть, а делать кино те, кого он знает, уезжают либо
на Запад, либо на Восток — просто потому, что там больше возможностей.
Латвийский режиссер Евгений Пашкевич в списке значится
среди отказников, хотя 5 лет назад ему деньги давали. В данный момент он снимает
все тот же свой фильм на деньги латвийских меценатов в Петербурге, где его
разыскала "Вести Сегодня". Русских режиссеров в Латвии нет потому, считает
Евгений, что "их нет физиологически. Режиссер должен родиться, выучиться в
школе, во ВГИКЕ… Непросто это".
Цвет нации становится экзотикой
Известный сценарист, патриарх латвийской публицистики
Абрам Клецкин вспоминает, что русских режиссеров в Латвии всегда было мало. В
советское время сюда приезжали на разовые проекты, а местные кадры стремились
перебраться на "Ленфильм" и "Мосфильм", поскольку там было больше возможностей —
и творческих, и материальных. Поэтому традиции не получилось даже в
документалистике, где с основания Рижской киностудии сложилась сильная компания
вгиковцев, но старики ушли, а молодежь уехала. Теперь, когда русская культурная
среда заметно сузилась ввиду определенной национальной политики, для полноценной
самореализации русского человека просто нет рынка. Клипы, рекламу снимать можно,
но кино — это иной масштаб. То же, кстати, с русскими литераторами — как
"самостоятельный класс" они в Латвии отсутствуют, поскольку все должны
зарабатывать на жизнь другими занятиями. Да и потребителей здесь ничтожно мало —
уезжают как таланты, так и потенциальные поклонники. Уезжают–то в первую очередь
люди активные, способные, любознательные.
Так что ощущение провинциальности Латвии, которое терзает
многих, вполне обоснованно. И это связано с мельчанием не только русского
культурного размаха — а вселатвийского. Отчего же Латвия, которая в 20–е годы
прошлого столетия была одним из культурных центров Восточной Европы, не смогла
вернуться к прежним традициям? Одна из причин видится в том, что в результате
исторических потрясений она потеряла не только две трети латышской
интеллигенции, но не оцененное до сих пор богатство — своих евреев, своих
немцев, своих русских.
Цвет нации (латвийской!) кристаллизуется поколениями, это
процесс сложный и долгий. А нынешние условия, нацеленные на запрет свободомыслия
и равноправия, откровенно его тормозят. Уже не только русское кино и литература
исчезают в Латвии — журналистика начинает чувствовать нехватку молодых
квалифицированных кадров. Хотя уродство русского образования еще только начинает
проявляться, к отъезду молодежь готовится уже сразу после девятилетки. "Больше
латышская среда" действительно отталкивает многих русских. И дело тут не в
межэтнических противоречиях, просто каждый менталитет исторически формирует
наиболее удобные и успешные для себя традиции образовательных подходов. А если
они неудобны? Кем, интересно, будет разбавлена десятилетия спустя оставшаяся
пока еще культурной латвийская среда?
Самоорганизация. Общественные объединения соотечественников.
Ладовцы взялись «уважать и ценить» госязык.
16.03.06.,«ЛАДИНФОМ»
В столице Казахстана Астане, 11 марта 2006г. состоялось
заседание Совета РСД «Лад». В нём приняли участие руководители областных
филиалов, а также ряд приглашённых лиц. На заседании Совета присутствовали
директор Росзарубежцентра Калинич, руководитель «Союза казаков Степного края»
атаман Сахнов, товарищ атамана Смирнов и представитель НКС (Неформального
координационного совета русских, славянских и казачьих организаций)
Михайловский.
В ходе заседания были заслушан доклад председателя РСД
«Лад» Климошенко. Затем с информацией о положении дел на местах выступили
руководители областных филиалов.
Члены Совета ещё раз подтвердили
позицию РСД «Лад», которая заключается во всемерной поддержке интеграционных
инициатив президента Назарбаева и укрепления межнациональной и политической
стабильности в Республике. Было подчёркнуто, что только сильная президентская
власть способна обеспечить порядок в стране, продолжив успешный процесс
социально-экономических и демократических преобразований.
Отдельным пунктом повестки был вопрос о переводе
делопроизводства на государственный казахский язык. Обмен мнениями по этому
вопросу показал, что введение в делопроизводство государственного языка
сопровождается перегибами и грубым администрированием. На практике этот процесс
зачастую носит односторонний характер: вводится казахский язык и исключается
«официальный» русский. При этом такие «перегибы» затрагивают многие сферы
общественной жизни, вызывая естественную тревогу и озабоченность русскоговорящих
граждан.
Как констатировали члены Совета, конституционный статус
русского языка, употребляемого «наравне» с государственным, имеет декларативный
характер и не подкреплён соответствующими нормативными актами. Кроме того,
ряд документов, регулирующих развитие государственного языка и оставляющих за
русским языком «культурную функцию», вступает в противоречие с
действующей Конституцией РК. Всё это приводит к тому, что языковая кампания
приобретает неправовое и дискриминационное содержание.
Был также рассмотрен вопрос об участии русских
организаций в программе изучения казахского языка. Участники заседание
поддержали эту инициативу, которая должна служить практическому освоению
государственного языка. Как заявил председатель Президиума РСД «Лад»: «У нас
самих проблем хватает, но в данном случае мы считаем, что должны внести свой
конкретный вклад в дело развития госязыка. Быть может, тогда станет
ясно, что и кто в реальности препятствует его развитию и функционированию в
Республике».
По всем вопросам повестки дня были приняты постановления
и Президиуму даны конкретные поручения. Был принят также проект итогового
заявления, который после доработки его редакционной комиссией должен быть
распространён в казахстанских и российских СМИ.
Проблемы диаспоры
Украина: «нация» и государство
Исторический опыт показывает, что процесс создания
независимых национальных государств начинается с национальной самоидентификации
(осознания народом своей самобытности), а лишь за тем следует фаза национального
самоопределения – создание собственного государства. В Украине все произошло с
точностью до наоборот.
14.3.2006., Русская цивилизация
Игорь Омельянчук
В 1991 г. Украина получила независимость и фаза
самоопределения завершилась, но вот с самоидентификацией оказалось посложнее, за
15 лет независимости украинская нация так и не появилась на свет, несмотря на
громогласные заявления о ее создании. Последний раз официально об этом было
объявлено в ноябре 2004 г. кандидатом в президенты Украины В.А.Ющенко после
отмены результатов второго тура президентских выборов, в которых он проиграл.
Таким образом, главным показателем существования украинской нации является
победа г-на Ющенко на выборах. Стало быть, поражение г-на Ющенко на выборах
означало бы отсутствие украинской нации, из чего логически следует что нация -
это президент Ющенко, а президент Ющенко – это нация. Куда до бывшего колхозного
счетовода, исполняющего ныне должность главы украинского государства, бедному
абсолютному монарху, несчастному «королю-солнцу» Людовику XIV, скромно
заявившему три века назад, что государство – это он. Ведь государство это всего
лишь преходящая форма существования нации, стало быть, отождествить себя с
нацией (пусть и опосредованным путем) значить поставить себя гораздо выше
государства, долженствующего служить нации (т.е. Ющенко).
Правда, в Украине не все так просто, как хотелось бы
нынешнему президенту и его команде. Даже такое судьбоносное явление как приход к
власти политиков оранжевого цвета не привел к возникновению украинской нации.
Более того, эта одетая в ядовито-оранжевые цвета президентская команда скорее
способствовала расколу украинской нации, нежели ее консолидации
Существует множество признаков существования нации, из
которых мы выделим два бесспорных: существование национального самосознания
общего для всех социальных групп и всех регионов, а также общность экономической
жизни.
Рассматривая эти признаки применительно к украинской
действительности, приходится констатировать их полное отсутствие.
Общности экономической жизни Украины пока не наблюдается.
Восточный регион, стержнем экономики которого является металлургия, ориентирован
на внешний рынок. Именно экспорт металла и дает основную часть бюджета Украины.
Поэтому на Востоке периодически возникает мысль, раз регион самодостаточен и
больше зависит от внешнего рынка, то не лучше ли стать самостоятельными, чтобы
не делиться доходом с Киевом, который ничего не предлагая Донбассу, лишь
присваивает часть его доходов.
Запад Украины никогда не отличавшийся особым развитием
промышленности, чуть ли не вообще вернулся к натуральном хозяйству, большая
часть его жителей подалась на заработки за кордон - в Польшу, Португалию и даже
Россию. Десятки тысяч детей на Западной Украине перешли в разряд безнадзорных.
Характерно, что уехавшие в Европу «заробитчане», декларируя преданность
украинской национальной идее, на самом деле стремятся перевезти туда свою семью
и осесть навсегда в более благополучной стране.
Сельское хозяйство Украины ориентированное на местные
рынки также не может связать различные регионы страны, а проблемы, возникшие у
украинских производителей мясомолочной продукции в связи с временным закрытием
российского рынка, наглядно демонстрируют тесную связь украинского сельского
хозяйства с Россией.
Общего национального самосознания на Украине также не
появилось. Пребывание западных и восточных регионов веками в составе различных
государств не могло не наложить отпечатка на менталитет их жителей. В настоящее
время по-своему мироощущению житель Восточной или Южной Украины гораздо более
отличается от жителя западной Украины, чем от россиянина, проживающего
где-нибудь в Белгородской или Воронежской области.
В настоящее время на Украине имеется целых три варианта
национальной самоидентификации. Часть жителей, проживающая в основном в западных
регионах, ощущает себя украинцами – самостоятельной нацией, не имеющей ничего
общего с «москалями» и ориентирующуюся на Европу, которая ждет Украину с
распростертыми объятиями. Другая часть, проживающая в основном в Восточной и
Южной частях Украины, озлобленная ставшими традиционными для независимой Украины
ущемлением языковых прав и постоянными антироссийскими выпадами со стороны
средств массовой информации и властей, четко идентифицирует себя с Россией.
Например, одна бабушка в Харькове грозилась написать Путину про беспорядки в
местном коммунальном хозяйстве. И, наконец, третья категория жителей Украины, не
отказываясь от своей украинской идентификации, в то же время полагает, что
русские и украинцы это разные ветви одного братского народа. В отношении них
можно использовать несколько устаревший термин – «малороссы». Особенно четко это
разделение проявилось во время выборов президента Украины в конце 2004 г.
Формирование самосознания народа – прерогатива
национальной интеллигенции. Но, увы, на Украине с этой задачей она пока не
справляется. Дело в том что ситуация начала 90-х гг. ХХ века, когда Украина
неожиданно для себя самой получила статус независимой державы, не оставляла
политической элите время на разработку национальной идеи. Поэтому в спешке было
провозглашено: «Мы кормим весь Союз, а если все сало будем съедать сами – будем
сытыми и довольными». Тогдашний президент Украины Л. М. Кравчук, агитируя за
независимость, рассказывал, как РСФСР грабит украинцев, требуя к каждому Новому
году в Москву и Ленинград доставлять по 50 тыс. молочных поросят. Вот если бы
они остались на Украине! Г-н Кравчук, наверное, запамятовал о 6 млрд.
полновесных советских рублей, которыми ежегодно дотировалась Украина из союзного
бюджета. Да и этих поросят, наверное, не продотряды доставляли в столицы, а
государственные торговые организации, которые к этому времени, надо думать, все
же отказались от практики реквизиций. За 15 лет независимости население Украины
несколько разочаровалось в подобной национальной идее, так как «кормить» Россию
перестали, но богаче от этого не сделались, а скорее наоборот.
Г-н Ющенко и К° предложили другой вариант национальной
идеи – «Украина – европейская держава». Но что-то и она не привилась пока, то ли
потому что слишком интернациональна, то ли потому что очень уж не соответствует
ситуация в современной Украине представлениям ее граждан о сытой и благополучной
Европе.
Правда есть и третий вариант – просто заставить всех кто
проживает на Украине быть украинцами. Недаром лозунг либерального и
свободолюбивого ющенковского блока «Наша Украина!» не оставляет выбора: «Думай
по-украински!». Поэтому количество русских школ неуклонно сокращается, а
украинские журналисты в разговоре с русскоязычными респондентами принципиально
не переходят на русский язык. Но пока этот процесс приводит лишь к обратному
результату. Те, кого хотят заставить стать украинцами, еще более упорно
сопротивляются этому.
Таким образом, приходится констатировать, что появления
украинской национальной идеи, приемлемой для всех, в обозримом будущем не
предвидится. А стало быть, и нации пока не будет. То есть те государственные
границы, в которых ныне пребывает Украина, могут не соответствовать территории,
которую займет украинская нация, если она появится на свет. А это значит, что в
будущем не исключено изменение границ Украины в процессе становления украинской
нации. Только в какую сторону?
Он никуда не собирался
Публикация на Russian.KZ статьи "На Родину? Откуда?" вызвала большой интерес и
отклики посетителей сайта. Сегодня мы публикуем один из комментариев нашего
соотечественника, пожелавшего остаться неизвестным.
25.03.2006.,Russian.KZ
Москвич
Вроде бы все правильно. Я
уехал. Никогда не собирался.
Но после того, как ввели
абсолютно непонятный процент казахских передач для ВСЕХ телеканалов и
радиостанций, понял, что теряю привычное окружение, оно останется только в
памяти, а мои дети его даже не смогут почувствовать, как я. И вырастут они в
окружении некачественных и малопонятных "тамаша".
Я надеялся, что мои дети в
новой школе, в отличие от меня, выучат казахский язык. Но национальная
интеллигенция предпочла поучать меня, что я должен знать государственный язык,
предпочла ругать меня, что я не уважаю страну и народ, меня приютивший (хотя я и
мои родители родились здесь), вместо того, чтобы потратить свои знания и энергию
на обучение языку наших детей. Все эти годы чиновники предпочитали заниматься
нравоучениями и ограничениями, они считали, что изучать язык лучше, если сломать
тебя через колено, а не заинтересовать.
Единичные примеры, когда
организация бесплатно пыталась учить сотрудников языку, остались редкими
пиарфактами. При этом мои дети в течение всех 10 лет с казахским языком только
мучились. Их никто ничему учить не собирался. Им давали какие-то непонятные
мятые книжонки с дичайшими выводами "новых ученых страны", многих из которых я
знал по работе в советский период как первых бездельников и алкоголиков. Увидев
их ФИО в качестве авторов учебников, я страшно удивлялся.
Дети закончили школу, так и
не зная казахский язык. И я понял, что мои проблемы - цветочки, по сравнению с
тем, что ожидает в этой стране их. Вокруг друзья и знакомые отдавали последнее,
чтобы только отправить детей учиться в Россию или за рубеж. Они понимали, что
дети уже не вернутся. Все это убедило поступить меня также.
Следом поехал сам. Сейчас не
жалею. Но до сих пор не понимаю одной вещи. Нынешние радетели моноэтнического
государства так и не отвечают на вопрос: неужели нельзя было построить Казахстан
процветающим и счастливым, если бы русских не выдавливали из реального сектора
экономики и госслужбы, если бы все жители страны продолжали говорить, как было
принято раньше? Неужели насильное внедрение нацкадров и госязыка - это главное
условие для процветания новой страны? Неужели В.Смирнов завоевывал для
Казахстана золото на ОИ, используя знание казахского языка?
Если бы горе-радетели казахов
пустили свою энергию на обучение языку детей, страна бы уже с 2002 года получала
каждый год новое поколение, у которого бы не было языковых проблем. А сейчас
2006 год, и страна не имеет НИ ОДНОГО поколения некоренных, повсеместно знающего
язык.
Но казахская интеллигенция не
замечает этого, она продолжает вместо рутинной работы морализаторство. Какой
вывод я должен сделать? Значит им не нужно, чтобы некоренные знали язык в своей
массе. Ведь тогда придется обосновывать - почему некоренных нет во власти, в
госорганах, в крупном бизнесе?
Очевидно, что сегодня
титульная нация уже по-иному относится к своим бывшим соседям и членам веселых
компаний некоренной национальности. Конечно, их не режут и не громят. НО той,
прежней искренности в отношениях уже нет. Русские видят, что их перестали
считать равноправными, их призывают за что-то непонятное покаяться. Они,
конечно, обижены. Казахи в ответ обижены на обиженных русских. Чем дальше, тем
сильнее пропасть. Выход я вижу один. Как ни грустно, но уезжать.
Многое зависит от России. Мне
непонятна ее официальная и реальная позиция. Неужели надо дождаться конфликта
как у осетин с грузинами, чтобы начать выдавать желающим российские паспорта по
90 в день только на основании заявлений? Неужели нельзя это сделать заранее?
Неужели и так выделяемые на работу с соотечественниками деньги нельзя пустить на
подъемные пособия приезжающим? Неужели сложно собрать всех паспортистов России и
прилюдно, по радио и ТВ, жестко запретить им волокитить выдачу российских
документов русским из СНГ? Почему сейчас для этого надо попасть на прямую линию
с президентом России? Почему честная и понятная позиция Германии по репатриации
никого не удивляет, а такая же позиция России кого-то должна удивить?
Спасибо Исхакову за то, что
он публично предложил приглашать на Камчатку поселенцев из СНГ. Только кроме
заявления надо все это дело упростить и заняться практической
работой.
Миграция. Гражданство. Демография.
Миграцией должно заниматься высшее политическое руководство страны
Виктор Михайлов
Правительственный час на тему «Об основных приоритетах
миграционной политики в РФ и о мерах принимаемых правительством РФ
по совершенствованию действующего законодательства в этой сфере»
состоялся в Госдума 15 марта 2006 года. С докладами выступили временно
исполняющий обязанности министра внутренних дел Российской Федерации
генерал-полковник милиции А.А. Чекалин и директор
Федеральной миграционной службы К. О. Ромодановский. При анализе
выступлений можно прийти к выводу, что проблемы миграционной политики в
современной России остаются прежними - ФМС концентрирует своё внимание
только на проблемах вынужденной миграции. И при всей их важности и актуальности,
это низводит миграционную политику к контрольным и запретным мерам, что лишает
её перспективы, заводит в тупик.
Всё более ощущается отсутствие адекватного понимания
целей долговременной стратегии и значения миграции в развитии Российской
Федерации. Создаётся впечатление, что ФМС, при всей самокритичности, не до конца
ещё понимает, что конструктивная миграционная политика, кроме той работы,
которую они проводят, должна ещё способствовать развитию рыночных
отношений, построению демократического общества, соблюдению прав человека,
интеграции Российской Федерации в международный рынок труда, укреплению
безопасности страны, устранению или смягчению возникающих рисков. Что разработка
и реализация миграционной политики требует ответа на многие вопросы: как
меняются характеристики миграции (её масштабы, направления, её причины),
экономические, социальные, демографические, культурные и иные последствия? Можем
ли мы их предвидеть? Каким должно быть отношение общества и государства к
мигрантам и миграции?
Чтобы краткосрочная миграционная политика не вошла в
противоречие с долгосрочными тенденциями и целями, необходима разработка
стратегии – видения главной задачи и конкретной деятельности по её достижению. К
сожалению, мы «плывём без руля и без ветрил». В России до сих пор нет Концепции
миграционной политики - основы основ миграционной стратегии. А значит, у
Правительства нет миграционной политики вообще. Поэтому сложно говорить о
приоритетах того, чего нет на самом деле.
Докладчики пытались убедить, что ФМС занимается борьбой с
нелегальной миграцией, и проделана в этом направлении огромная работа. В
действительности же, незаконные иммигранты на территории России являют нам
несовершенство миграционной политики нашего государства и недоработки самой ФМС.
Незаконная работа трудовых иммигрантов в России и вывоз
денег за ее пределы относится к сфере экономических преступлений. Но более
насущной проблемой, чем экономические преступления, для наших соотечественников
является волна преступности со стороны нелегальных иммигрантов, которая сегодня
выплескивается на наши улицы. Разбои, убийства, изнасилования и кражи - сколько
можно было бы предупредить преступлений, если бы действительно был поставлен
заслон нелегальной миграции?
Тем ни менее на сегодняшний день ни кто не знает точно,
сколько в стране нелегалов. По информации представителя Федеральной
миграционной службы России Натальи Власовой, в 2005 году число
нелегальных мигрантов по предварительным данным составило четыре миллиона
человек. При этом представитель ФМС пояснила, что цифра еще будет уточняться, и
"скорее всего, это число будет в три-четыре раза выше".
Выступая на одном из заседаний Совбеза, В.В.Путин с
тревогой говорил об этих 4-х миллионах мигрантов, не имеющих легального статуса.
Президент поставил задачу выработать новую концепцию миграционной политики. То
есть от запретов и административных барьеров перейти к политике
доброжелательного приема мигрантов. Но поедут ли соотечественники в Россию, если
миллионы тех, кто давным-давно приехал, не могут получить никакого правового
статуса? Не разобравшись со своими старыми грехами и долгами Правительство не
сможет двинуться вперед.
Следуя рекомендациям президента, правительством в
качестве первоочередной задачи миграционной политики должно рассматриваться
создание благоприятных условий для миграции в Российскую Федерацию из стран СНГ
и Прибалтики. Поток из этих стран почти на половину состоит из репатриантов, да
и остальные мигранты – наши бывшие сограждане, в подавляющем большинстве
свободно владеющие русским языком и хорошо знающие условия жизни в России.
Социологические исследования фиксируют по - прежнему высокую, а иногда растущую
долю желающих выехать в Россию из Киргизии, Казахстана и Средней Азии, откуда и
идёт основной поток иммигрантов. И только потому, что в Российской Федерации не
созданы надлежащие условия, запутаны бюрократические процедуры получения
разрешений, излишне жестоких требованиях к гражданству, разного рода
искусственно создаваемых препон при регистрации и постановки на учёт по месту
жительства, милицейском рэкете и чиновничьем произволе миграционный поток
замедлился, а в отдельных случаях приостановился.
В связи с этим, к сожалению, ни один депутат не обратился
к Ромодановскому с просьбой усилить работу по искоренению многочисленных
негосударственных контор по выдаче виз, миграционных карт, получения
российского гражданства, паспортов, постановки на учёт, загранпаспортов,
расплодившихся не только в Москве, но и по всей России? Ведь бюджет страны
теряет огромные деньги, а проходимцы не только наживаются на горе людей, но и
дискредитируют государство. Или они так высоко «крышуются», что до них не
добраться?
Свидетельством того, что в правительственных кругах
идёт недооценка значения миграции является и тот факт, что до сих пор не
реализованы ими же принятые программы по обустройству беженцев и вынужденных
переселенцев.
Докладчики напомнили депутатам, что в начале этого года,
Распоряжением Владимира Путина создана межведомственная рабочая группа по
разработке Государственной программы по оказанию содействия добровольному
переселению в Россию соотечественников. Рабочую группу возглавил помощник
президента Виктор Петрович Иванов. В конце 2001 года, за два года до
президентских выборов, аналогичная группа уже создавалась и её возглавлял тот же
В.П.Иванов. И что? Год бумагой пошуршали и на этом успокоились. Пришло новое
правительство. Комиссию распустили.
Почему создаются Межведомственные комиссии? Да
потому что в России нет единого органа, занимающегося миграционной политикой в
полном объёме. Миграцией по - чуть – чуть занимаются: МВД, Минтруда,
Минэкономики, Минобразования, Минздрав и ещё десятки МИН, даже МЧС. А
миграционная политика представляет собой систему специальных мер,
законодательных актов и международных соглашений (двусторонних и многосторонних)
по регулированию миграционных процессов, преследующую экономические,
демографические, геополитические и другие цели. При таком подходе к
миграционной политике государства, диктуется необходимость создания
отдельного комитета по миграции с широкими полномочиями по решению этих проблем,
занимающегося не только контрольными функциями, но миграцией в полном объёме.
Неожиданно для депутатов это признали и докладчики. Или это «ораторский приём»?
По мнению докладчиков, нужна активная работа по
совершенствованию миграционного законодательства, но никто из них словом не
обмолвился о репатриации. На основании какого закона будет реализовываться
Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в
Россию соотечественников? Такого закона нет! На наш взгляд, таким законом должен
явиться «Закон о репатриации в Российскую Федерацию».
Закон, способствующий регулированию возвращение
российских соотечественников в Россию, ускорению становления их гражданского
статуса, облегчивший им адаптацию в условия жизни в России. Закон,
устанавливающий принципы государственной политики Российской Федерации в
отношении репатриантов, основы деятельности органов государственной власти
Российской Федерации по ее реализации, условия и процедуру получения статуса
репатрианта, устанавливать экономические, социальные и правовые гарантии
защиты прав и законных интересов репатриантов на территории Российской
Федерации в соответствии с Конституцией и законодательством Российской
Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права.
К тому же, репатриация предполагает не просто
«возвращение на Родину» граждан или бывших граждан. А это политическая акция
государства направленная на покровительство и защиту своих граждан или бывших
граждан, попавших за рубеж или оставшихся за рубежом по его (государства, -
В.М.) вине. Репатриацией государство стремится, как бы искупить свою вину перед
соотечественниками.
В ближайшие годы перед страной встанет остро проблема
недостатка трудовых ресурсов, восполнить которую можно только миграцией.
Продолжается процесс социально-демографического старения российского общества.
Население государства ежегодно сокращается на 900 тысяч человек. По оценкам
Всемирного Банка, доклад которого был представлен в начале этого года, население
России к 2050 г. сократится на 17%, с 144 до 119 миллионов. В докладе ООН
прогнозируется еще более резкое снижение населения до 112 миллионов к 2050
г. По мнению специалистов, чтобы компенсировать эти потери, России нужно
будет ежегодно принимать 1 миллион иммигрантов, что в три раза больше среднего
официального уровня иммиграции за последние пятнадцать лет и в пять раз больше,
чем официальный уровень иммиграции в последние годы.
Следовательно миграционная стратегия Российской
Федерации в решающей степени должна быть обусловлена демографической обстановкой
и быть ИММИГРАЦИОННОЙ политикой. А масштабная долговременная иммиграция – это
объективная реальность, это долговременная работа, требующая огромного
напряжения сил всего Правительства России, а не только Федеральной Миграционной
Службы.
Готово ли правительство в лице ФМС к такой работе? Знает
ли оно, какие специалисты нам нужны? Чем их привлекать? Где их собираются
размещать? Как их собираются размещать? Сколько денег для этого нужно? И на
основании, каких законов они собираются это сделать? Думается, что - НЕТ!
А без учёта этого, миграционная политика правительства
Российской Федерации не имеет перспективы.
Ниже мы
публикуем стенограмму выступлений депутатов, принявших участие в прениях по
обсуждаемому вопросу (http://wbase.duma.gov.ru/steno/nph-sdb.exe) .
Председательствующий.
Спасибо. Мы переходим к обсуждению темы "правительственного часа". У нас
по Регламенту сначала предполагается выступление от депутатских объединений, а,
затем выступление от комитета профильного. Пожалуйста, кто хотел бы выступить от
фракции КПРФ по обсуждаемому вопросу?
Депутат Никитин, пожалуйста.
Никитин В. С. Уважаемые
коллеги! Вопрос определения приоритетов во внешней и внутренней политике
государства, в том числе миграционной, это, согласно Конституции Российской
Федерации, прямая обязанность президента, а не правительства, и тем более не
МВД, при всём уважении к генералам.
Но президент Путин, за 6 лет правления, так и не
определил в официальном, подчёркиваю, документе, приоритеты государственной
миграционной политики. Поэтому фракция КПРФ пыталась помочь президенту устранить
этот недостаток, и направила ему в марте 2001 года проект указа "Об основных
направлениях государственной миграционной политики Российской Федерации". В нем
мы предлагали считать её главной целью управления миграционными процессами,
направленными: на решение демографической проблемы и преодоления разделённости
русского народа; на обеспечение экономики страны трудовыми ресурсами и
реализацию социальных гарантий мигрантам; на защиту национального рынка труда и
укрепление государственной безопасности Российской Федерации. Однако наши
предложения не были приняты. Тогда победили те силы в окружении президента,
которые стремятся сделать миграционную политику России антирусской,
антигуманной, и антигосударственной.
В 2001 году
ими, под прикрытием борьбы
с международным терроризмом и незаконной миграцией, в России
ускоренно была создана система управления миграционными процессами и
законодательная база, нацеленная на создание железного занавеса с воротами,
закрытыми для российских соотечественников, но широко открытыми для иностранцев.
Для этого срочно ликвидировали Министерство по делам Федерации и национальной
эмиграционной политики. А вопросы миграции передали МВД. Упразднили федеральную
миграционную программу, как инструмент комплексного подхода к решению этой
проблемы, и свернули финансирование по статьям государственной поддержки
вынужденных переселенцев.
Приняли закон о гражданстве, названный в народе -
антирусским.
Объявили, но до сих пор, в течение 5 лет, не обеспечили
государственную поддержку добровольного переселения в Россию соотечественников
из-за рубежа, зато настойчиво проводили в жизнь установку ведомства Грефа на
воспитание у граждан России толерантности к иностранным мигрантам и этническим
образованиям, типа чайн-таунов в городах.
Сегодня авторы такой миграционной политики могут с
радостью отметить, что её цель достигнута, приток российских
соотечественников-славян резко сократился. Зато славянские регионы России, в том
числе и Москва, ускоренно заселяется иностранцами. Они уверенно захватывают
национальный и внутренний рынок, вытесняя отечественных товаропроизводителей. А
борьба с незаконной миграцией, объявленная властью, завершилась тем, что за 5
лет число нелегалов в России выросло с 1 миллиона до 4-х.
Теперь власть собирается объявить миграционную амнистию
для них, а не для российских соотечественников, которых изощрённо унижают. Это
подтверждают многочисленные письма, поступающие во фракцию КПРФ.
Вот одно из них. Пилюдины Фаина Ивановна и Василий
Михайлович - инвалиды, ветераны войны, уроженцы Ивановской области, вернувшиеся
на Родину с Украины ещё в 1994 году, дважды собирали документы на получение
гражданства, заплатили почти 8 тысяч рублей, но гражданство так и не
получили.
Они пишут, у нас отняли пенсию, льготы участников
войны-инвалидов, а ещё говорят, что в Латвии русских мучают, не дают
гражданство. А разве не так обращаются в России с россиянами? Вот она,
антирусская политика в действии. Государство обмануло
соотечественников-переселенцев и в жилищном вопросе, сейчас в очереди стоит 41
тысяча семей вынужденных переселенцев. А те деньги, которые выделены, при таком
финансировании им придётся ждать 40 лет, а не 5 лет, в течение которых их должны
обеспечить жильём. Это антигуманно со стороны правительства и нас,
Государственной Думы.
Мы поддержим действия нового руководства Федеральной
миграционной службы, потому что видим, что они стремятся коренным образом
изменить положение.
Фракция КПРФ настаивает, чтобы государственная
миграционная политика служила интересам России, государствообразующего и других
коренных народов. Поэтому мы предлагаем правительству, при совершенствовании
миграционного законодательства, ввести и в закон о гражданстве: предоставление
гражданства по признанию, как это сделано в Израиле, Германии, США для своих
соотечественников; поддержать разработку закона о репатриации; значительно
увеличить выделение средств на строительство жилья для вынужденных переселенцев;
восстановить Федеральную миграционную программу и возобновить деятельность
совета переселенческих объединений и совета соотечественников при
Государственной Думе. Спасибо.
Председательствующий. От
фракции Народно-Патриотический союз "Родина" (Народная Воля - СЕПР) депутат
Алкснис, пожалуйста. С места, да, Виктор Имантович? Включите микрофон депутату
Алкснису.
Алкснис В. И. Я хотел бы сразу
отметить, что создание Федеральной миграционной службы и приход нового
руководства положительно сказались на ситуации с регулированием миграционных
потоков. И как депутат, много занимающийся этими проблемами, могу сказать, что
действительно существует конструктивное взаимодействие между Федеральной
миграционной службой и Государственной Думой. Но мне жалко наших представителей
миграционной службы, потому что те полномочия и те условия, в которых они
работают, они не позволяют вообще эти проблемы решать.
Сегодня мы говорим об основных приоритетах миграционной
политики Российской Федерации, хотя говорить о том, чего нет, трудно. Потому что
сегодня нет этих основных приоритетов, поскольку сегодня миграционная политика
сводится к тому, что создали ведомство внутри МВД и бросили всё на МВД. И пускай
оно расхлёбывает все эти проблемы. Извините, какое отношение МВД имеет к
проблемам социально-экономического обустройства мигрантов, репатриантов, их
интеграции в общественную, культурную жизнь России? Какое отношение МВД? МВД -
это структура, занимающаяся борьбой, используя милицейские, полицейские
методы.
А сегодня, когда мы не знаем, что есть Россия, нам нужно
стимулировать сегодня рост миграции, репатриации русских, живущих на Украине или
надо, чтобы они там оставались, потому что тем самым, оттуда помогая людям
выезжать, из Украины, мы помогаем отторжению Украины от России. Это что? Эту
проблему должна решать миграционная служба или должны решать высшие политические
руководители страны, которые должны иметь чёткое осознание, куда мы идём, чем
будет и кем будет Россия в 21 веке. Исходя из этого строится вот эта стратегия и
тактика в отношении миграционной политики. Этого нет.
У нас не получает миграционная служба таких
стратегических решений и это не её задача: выработка этих решений и выработка
миграционной политики. Этим должно заниматься высшее политическое руководство
страны. Я полностью согласен с выступавшими до этого, что это необходимо
создавать структуру федеральную, отдельную, которая должна действительно
замыкаться, выходить непосредственно на высшее руководство страны и только тогда
можно добиться чего-то положительного.
Все эти шараханья в миграционной политике, которые мы
наблюдаем за последние 15 лет, они вызывают просто удивление. Я сам в 1992-1993
году, когда разрушился Советский Союз, я был вынужден бежать в буквальном смысле
со своей малой Родины, из Латвии, из-за угрозы ареста. Оказался в положении
мигранта здесь на территории России, человеком без паспорта, без прав, без
каких-либо вообще возможностей. Единственное, что у меня было, это истекшее,
просроченное удостоверение народного депутата СССР, никаких документов, ничего.
И я прекрасно видел... ну ладно, я ещё был хоть уволен из российской армии
и имел надежду, что рано или поздно построят квартиры для выводимых из
Прибалтики частей, и я там обустроюсь. А что было с миллионами людей, которые в
тот период бежали в Россию после того, как президент Ельцин заявил о том, что
Россия примет всех своих соотечественников? Ведь никто их не ждал! Этих людей
бросили на произвол судьбы, и они эти 15 лет чудом сумели выжить.
Потом наступил период, когда мы решили начать жёсткую
борьбу с этой миграцией, и вспомните, когда 3-4 года назад Государственная Дума
принимала драконовские законы о гражданстве, о правовом статусе иностранных
граждан и прочее, прочее, прочее, когда мы закрывали всё. И этим катком
прокатились по судьбам миллионов людей, поломав им жизни. Теперь маятник
качается в другую сторону, мы теперь пошли на максимальную либерализацию
миграционного законодательства, теперь мы, наоборот,
открываем границы России, мы
говорим: давайте все к нам приезжайте
и помогайте нам обустраивать Россию.
Так вот, уважаемые друзья! Я просто по личному опыту могу
сказать: если вы думаете, что в Россию поедут лица гражданской национальности, в
том числе русские из бывших союзных республик, то это иллюзии. Времена, когда
эти люди хотели приехать в Россию, прошли, остались только старики, которые
действительно хотят умереть на российской земле. Люди трудоспособные за эти годы
уже интегрировались, даже в той же Латвии, где попираются их права, они скрепят
зубами, но они уже там хоть устроились, у них там есть квартира, они имеют свой
бизнес. А, напомню, что в Латвии более 60 процентов бизнеса - это русский
бизнес. И рассчитывать, что они бросят всё и ринутся в Россию, где их никто не
ждёт, где они будут лишены гражданства, или этот процесс будет занимать годы,
где у них не будет ни крыши над головой, они не смогут своих детей куда-то
устроить, и рассчитывать, что эти люди поедут в Россию, да не будет этого
никогда.
Пока государство не развернётся к этой проблеме, пока не
будут выделяться из государственного бюджета нормальные деньги для решения этих
проблем, пока каждый человек, который захочет переехать в Россию, при этом он
должен пройти собеседование за пределами России... (Микрофон отключён)
Председательствующий. Истекло время, Виктор Имантович.
Буквально, десять секунд. Включите микрофон для завершения вашего
выступления.
Алкснис В. И. Пока не будут работать представительства
миграционной службы во всех бывших союзных республиках, а не в отдельных. Пока
ещё не будут выделены деньги на это дело, ничего не изменится у нас.
Адово колесо всё вертится-вертится…
«…Вчера случилось давно и многими ожидаемое
событие… …Это решение очень своевременное и актуальное… …проект в высокой
степени является восстановлением исторической справедливости». - Такими
восторженными возгласами встретили официальные СМИ очередную обманку в отношении
наших несчастных соотечественников, рискнувших переехать в Россию и ставших
здесь, у нас, бесправными «нелегалами». Речь о внесённом Путиным проекте
поправок в Закон о гражданстве.
Вестник Форума, № 11, 2005.,
Лидия Графова
Поскольку этот принятый в 2002 году Закон известен как
один из самых скандальных путинских законов, и поскольку президент уже вносил в
2003 году в него изменения, которые облегчили положение только части бесправных
переселенцев, то теперь естественно было бы ожидать чего-то существенного.
Однако проект, ставший сенсацией, на самом деле просто
поправка… поправок. Так называемый упрощённый порядок получения гражданства для
бывших советских граждан, который должен был закончиться совсем скоро — 31-го
декабря — президент предложил продлить ещё на два года. Вот и всё.
А не продлить было невозможно. Не продлить — значило бы
заморозить опасную миграционную ситуацию, которую Совбез признал недавно угрозой
национальной безопасности страны. Не в том смысле, что — «понаехали», а как раз
наоборот: переселение на ПМЖ в Россию практически прекратилось. И в первую
очередь из-за этих законов. Итак, около 5 миллионов переселенцев, в основном —
наши вчерашние соотечественники давно живущие в России, успевшие
интегрироваться, но в силу разных причин не сумевшие оформить гражданство, стали
вдруг «иностранцами-нелегалами» после введения нового Закона о гражданстве и
совсем уж репрессивного Закона о положении иностранных граждан. Из этих 5-ти
миллионов три с половиной — временные трудовые мигранты, а полтора миллиона ждут
— не дождутся российского гражданства. Двух лет им для легализации не хватило,
потому что на том «упрощённом» пути мигранта поджидает столько хитрых ловушек,
что уже вошло в поговорку: «Честным путём получить российское гражданство — всё
равно, что на Луну слетать». А вот купить — пожалуйста.
Но раз новых существенных поправок в Закон о гражданстве
президент не внёс, значит измывательства над переселенцами продолжатся. И
неизвестно, хватит ли ещё двух лет на их легализацию. И совершенно непонятно,
зачем вообще устанавливать какие-то сроки, если мигранты России позарез нужны,
когда бы они не приехали.
Специально для «патриотов», спекулирующих на ненависти к
«понаехавшим», сообщаю: те полтора миллиона «нелегалов», которые годами обивают
пороги паспортно-визовых служб, вымаливая гражданство, в подавляющем большинстве
— русские. И вот им-то никакая «иммиграционная амнистия», о которой так много
сегодня разговоров, пока не светит. Бесправная жизнь этих мигрантов —
непрерывное кручение в адовом колесе, которое было изобретено взяткоёмкими
законами 2002-го года.
Чтобы читатель мог хоть в какой-то степени представить,
что такое легализация по-российски, приведу один весьма типичный пример.
Депортация вместо репатриации
Теперь я знаю, как выглядит в натуре эта метафора:
«задрожал как осиновый лист». Грузный 48-летний мужчина Андрей Канашкин приходил
в нашу организацию в сопровождении московского родственника и как только
родственник отлучался по своим делам, а я заикалась, что ему, Канашкину, хорошо
бы сходить в то или другое учреждение, он начинал нервно дрожать всем своим
большим телом. Нет-нет, не выйдет он ни за что один на улицу. Такого вот страха
нагнала на человека, вернувшегося на свою историческую родину, наша бдительная
милиция.
Семья Канашкиных из трех человек (он, Андрей — столяр,
его жена — повар и их 16-летняя дочь) переселилась из Туркменистана в Рыбинск
Ярославской области полтора года назад. Зарегистрировались «по месту пребывания»
у родной бабушки. А когда пришло время продлевать регистрацию, вдруг оказалось,
что куда-то запропастились их миграционные карты. Пошли было в местную ПВС
«сдаваться», но в очереди им посоветовали съездить в Москву на Киевский вокзал,
там эти карты можно за три сотни купить, а то, мол, без карт вас депортируют из
России.
У Андрея никогда в жизни проблем с законом не было.
Послушавшись «доброго» совета, он купил эти квиточки и представить себе не мог,
что совершил тем самым уголовное преступление, предусмотренное ч. 3 ст. 327 УК
РФ. В конце сентября Канашкиных вызвали в Ярославль, и заместитель начальника
областного УВД Татьяна Агапова объявила, что за предоставление подложных
документов им отказано в выдаче разрешения на временное проживание.
Непосвященному читателю трудно понять, почему семья,
приехавшая жить к бабушке, должна просить разрешения у милиции, а не у бабушки.
И почему речь о каком-то «временном проживании», хотя люди приехали в Россию
насовсем. Но таков закон. И главное его коварство в том, что «упрощённый
порядок» невозможен без той самой пресловутой «прописки», которая переименована
сегодня в регистрацию, но суть её не изменилась.
Испуганные Канашкины выложили перед начальницей свои
подлинные миграционные карты. Вот они, нашлись! Оказывается, бабушка спрятала их
в фотоальбом и забыла.
Увы, никакого впечатления «вещдок» на Агапову не
произвел. Подлог был? Был. Значит, и преступление было, его теперь никак не
отменишь.
Семье на полном серьезе пригрозили депортацией. И куда? В
Туркменистан! В Туркменистане, как утверждает Андрей, остался всего 1% русского
населения (раньше было 25-30%). Надо ли объяснять, каково живется русским под
гнетом Туркменбаши?
«Жалуйтесь на нас в суд!»
Поскольку сейчас миграционная политика вроде бы
выруливает к здравому смыслу, мне казалось, что горю Канашкиных будет легко
помочь. Ну чего, в самом деле, к людям привязались? Не было же в их
«преступлении» злого умысла. И вот же они, нашлись, эти неказистые квиточки. И
самое главное: у Канашкиных, оказывается, есть статус добровольных переселенцев.
Ещё в Ашгабаде, в Российском посольстве, им выдали заверенный гербовой печатью
документ «Разрешение на переселение…». В соответствие с международным
соглашением, которое заключила в свое время Россия с Туркменистаном, Канашкины
имели полное право вне квот, минуя изнурительную процедуру добывания бесконечных
справок (анализ на СПИД, лепру, туберкулёз, наркозависимость, справку об
отсутствии судимостей, выписку из страны исхода и т.д.), сразу же получить вид
на жительство. Рыбинские паспортисты на их статус внимания не обратили и
запустили бюрократическую мясорубку на всю ее иезуитскую мощь. Жевала она жевала
добываемые семьей все новые бумажки и в конце концов небрежно выплюнула: отказ!
Зам.начальника Ярославского УВД Татьяна Агапова объяснила
мне, что раз этим делом уже занимается прокуратура, остановить ход событий
невозможно. Правда, следственное дело «по факту предоставления подложных
документов» двинулось с лёгкой руки самой Агаповой.
В Федеральной миграционной службе, куда я водила
Канашкина, нам объяснили, что в соответствии с Законом о правовом положении
иностранных граждан семью, получившую отказ, действительно, могут депортировать.
А если оставят, то вновь обратиться за разрешением они могут только через год.
Это значит еще целый год жить без права на работу, без всех человеческих прав,
со страхом оглядываясь на каждого милиционера. Спасти семью может только суд, но
нужно запастись хорошим адвокатом. Выслушивая этот совет, Андрей сильно
побледнел.
«Жалуйтесь на нас в суд!» — то и дело советуют бесправным
«нелегалам» миграционные службы. Дело в том, что противоречивое и, прямо скажем,
человеконенавистническое миграционное законодательство мучает не только
мигрантов, страдают и чиновники. Поступить по-человечески им закон не дает. Вот
и посылают в суд. Чтобы судебным решением защититься… от неразумного закона.
Нормально ли это? И что будет, если все полтора миллиона стоящих в очереди за
гражданством, потеряв терпение, двинутся в суд?
Нет, не ринется Канашкин судиться. И другие такие же
бедолаги вряд ли пойдут. Попавшие на своей исторической родине в положение
«нелегалов», они всего боятся, стараются быть тише воды и ниже травы. Не для
этого ли эффекта их вымучивают?
Шумим, брат, шумим…
А всё-таки интересно, почему временных трудовых мигрантов
уже пытаются легализовать, а претендующие на гражданство в эксперименте не
участвуют. Хотя, казалось бы, они — самые желанные мигранты для России.
Новожители. Именно они могли бы снизить остроту нашего демографического кризиса.
И ведь тоже не бездельничать едут. («Понимаете, руки без работы стонут!» —
жалуется Андрей). За что ж так немилосердна к ним родина?
Ответ, впрочем, очевиден: легализация временных трудовых
может быстро пополнить казну (уплатой налогов). К тому же с гастарбайтерами —
никаких хлопот, их быт на совести работодателей. А принять новых граждан —
значит обеспечить им пенсии, другие социальные права. Такая вот жлобская
психология определяет выбор не в пользу новых граждан. Просто хочется нашим
властям быстро и на халяву решить демографическую проблему. Не получится! И
новая привлекательная миграционная политика, о которой вдохновенно говорит
президент, останется на уровне пустых разговоров, пока в основе лежит такое
циничное, потребительское отношение к человеку. Как к винтику — сказали бы в
советские времена. А нынешние времена разве гуманней?
|