Миграция. Демография. Гражданство.
Гражданство по-прибалтийски
Альманах «СТАТУС –
КВО», №4, 2007 г.
Екатерина РОБЕРОВА
Разработка и принятии
законов о гражданство в прибалтийских государствах происходили
по-разному. В Литве проблема предоставления гражданства была решена в
короткие сроки, Эстония и Латвия разрабатывали законы о гражданстве
достаточно длительное время.
Закон о гражданстве Литвы был принят 3 ноября 1989
г. за несколько месяцев до провозглашения независимости. Он стал первым Законом
о гражданстве в бывших советских республиках. Этот закон реализовал
«нулевой вариант»: все проживавшие на территории Литовской ССР па
законном основании, стали гражданами этой республики. Литва является
единственной прибалтийской республикой, где правопреемство государств
приводит к автоматической смене гражданства.
Несмотря на то, что Литва, так же как Латвия и Эстония,
считает себя восстановленным после 1940 г. государством, при
рассмотрении проблемы изначальной совокупности граждан литовский закон 1989
г. утвердил комбинированное решение. Довоенный принцип гражданства был
дополнен механизмом права выбора. Лица, проживавшие в Литве до 1940 г., а также
их потомки стали гражданами Литвы при соответствии двум условиям:
постоянного проживания в республике и отсутствия гражданства другого
государства.
Право выбора было предоставлено всем остальным,
имеющим законный источник дохода и проживающим в Литве постоянно. В течение
двух лет они имели возможность определиться в отношении гражданства. Литовское
гражданство приобреталось ими при подписании Декларации «Об уважении литовских
законов и Конституции». Право получить гражданство Литвы предоставлялось
многим, имеющим иную, не литовскую, национальность. К условиям
приобретения литовского гражданства относятся необходимость сдачи
экзамена на знание литовского языка и проживание в республике не менее 10
лет. Но, согласно Российско-литовскому договору 1991 года, право
получения литовского гражданства без сдачи экзамена на знание литовского
языка было предоставлено всем этническим русским, постоянно
проживающим в Литве. В 1991 г. 86,9% населения Литвы получили
литовское гражданство.
Договор между Эстонской ССР и СССР от 12
января 1991 г. гарантировал всем бывшим советским гражданам, проживающим в
Эстонии на законных основаниях, право приобрести эстонское или российское
гражданство по выбору. Но, по настоянию радикально настроенных политиков,
26 февраля 1992 г. Верховным Советом Эстонии был издан Указ,
восстанавливающий Эстонский закон о гражданстве 1938 г., в соответствии с
которым автоматически считаются гражданами только лица, имевшие гражданство
на 16 июня 1940 г., и их прямые потомки. В контексте этого положения
автоматически эстонскими гражданами смогли стать лишь около 120 тысяч из почти
470 тысяч русских. Переселившиеся в Эстонию после ее вхождения в СССР в 1940
году, могут получить гражданство только через процесс натурализации.
Закон о гражданство в Эстонии был принят 19 января 1995
года. Согласно этому документу гражданство приобретается по рождению,
получается в порядке натурализации или восстанавливается утратившему
гражданство Эстонии в несовершеннолетнем возрасте. Для получения гражданства ЭР
по натурализации человек должен пребывать в Эстонии не менее пяти лет, знать
эстонский язык (понимать устную речь, беседовать, читать и понимать
тексты, письменно составлять документы), знать Конституцию ЭР (экзамен
сдается на эстонском языке), иметь легальный постоянный доход. Необходимо
отметить, что на экзамене по эстонскому языку требования высоки, притом, что
эстонский язык очень сложный.
Гражданство не предоставляется бывшим кадровым
военнослужащим вооруженных сил иностранного государства или находившимся на
разведывательной службе (или службе госбезопасности) иностранного государства.
Права на получение эстонского гражданства лишены проходившие военную службу
в Эстонии и оставшиеся в республике на жительство после увольнения в запас.
Этот же запрет относится и к членам их семей. Кроме того, в законе
зафиксировано неравенство между натурализованными гражданами и
гражданами по рождению. Согласно исследованию, проведенному в 1993 г.,
значительная часть русских в Эстонии ответили, что Закон о гражданстве
ущемляет права русских.
Гражданами Эстонии в порядке натурализации за время с
1992 г. – момента вступления в силу первого варианта Закона о
гражданстве – до начала 2004 г. стали 124,6 тысяч человек. Наибольшее число
представителей нетитульного населения стали эстонскими гражданами в 1993–1996
гг., когда процедура получения гражданства была относительно проста. В этот
период эстонское гражданство ежегодно получали в среднем 20 тысяч человек.
Начиная с 1999 г., темпы натурализации значительно снизились до 3–4 тыс.
человек в год. Среди причин низких темпов натурализации языковые
требования, психологическое неприятие процесса натурализации как
несправедливого, запреты на принятие гражданства по политическим мотивам
(прежняя служба в советских органах госбезопасности).
Латвийский закон о гражданстве был принят 22 июля
1994 г. Согласно Закону, совокупность изначальных граждан составляют бывшие
граждане Латвии до 17 июня 1940 г., а также их потомки, прошедшие регистрацию.
Вследствие исполнения данного Закона лишь около 280 тыс. из почти 900 тыс.
русских получили гражданство ЛР. На необходимость изменения Закона
неоднократно указывали в своих заключениях международные комиссии,
направляемые ОБСЕ и Советом Европы в Латвию, и под влиянием мировой
общественности 22 июня 1998 г. были приняты поправки к Закону «О гражданстве»,
которые отменяли общий порядок натурализации (так называемые «окна
натурализации») и предоставляли гражданство детям, родившимся в Латвии
после 21 августа 1991 г.
Для русскоязычного населения фактически
единственным способом получения гражданства является
натурализация. Ее общие правила предусматривают постоянное место жительства
к Латвии не менее 5 лет; знание латышского языка; Конституции, истории,
текста гимна; наличие легального источника дохода; принесение присяги верности
государству; отказ от предыдущего гражданства.
Многие не могут получить латвийское гражданство.
Например, находящиеся на государственной службе в правоохранительных
органах иностранных государств; служащие в полиции, вооруженных силах,
службе безопасности иностранных государств; распространяющие идеи фашизма,
шовинизма, коммунизма, разжигающие национальную или расовую рознь и др. Кроме
того, получить гражданство нельзя по следующим причинам: избрание на
жительство Латвии после 17 июня 1940 г. тем, кто не родился в данной республике,
после демобилизации из Вооруженных сил СССР или внутренних войск СССР;
работавший в органах КГБ СССР или других службах безопасности иностранных
государств; члены политических партий, таких, как КПСС, Интерфронт,
Организация ветеранов войны и труда и т.д. после 13 января 1991 года.
В Латвии за период с 1 февраля 1995 г. до
настоящего времени гражданство ЛР в порядке натурализации получили 62,3
тыс. человек. В первые три года натурализовывались только несколько тысяч
жителей в год, но темпы резко возросли после референдума 1999 г., когда
были отменены ограничения системы «окон». В 1999 г. натурализовалось более 15
тыс. человек – это максимальное значение за годы независимости. С 2000 г. темпы
натурализации несколько снизились, и в течение 2001 —2003 гг. ежегодно в
порядке натурализации гражданство Латвии приобретали приблизительно 10 тыс.
человек. Причины снижения темпов натурализации практически такие же, как и
в Эстонии: высокие языковые требования, нежелание давать на экзаменах
противоречащие фактам и личным убеждениям ответы по истории (тезис о «советской
оккупации» и др.) и т.д. Надо отметить, что в Латвии, с одной стороны,
отказывается в гражданстве лицам, распространяющим идеи фашизма, а с другой
стороны, оказываются почести бывшим легионерам СС, которые находится в
предпочтительном социальном положении: в соответствии с Законом «Об
определении статуса политически репрессированного лица для
пострадавших от коммунистического и нацистского режимов» бывшим легионерам
СС гарантируются льготные пенсии, бесплатное медицинское обслуживание и прочие
льготы. Ежегодно в Риге и других городах проходят шествия легионеров Ваффен
СС. Эта ситуация вызывает глубокое возмущение общественности не только
в России, но и в европейских государствах.
Столь разный подход к вопросу предоставления
гражданства русскоязычному населению в Латвии и Эстонии, с одной
стороны, и в Литве – с другой, объясним. Причины этого, прежде всего, кроются в
особенностях национального состава этих государств. В Литве доля русских в
советские годы не превышала 10%, благодаря чему степень интегрированности
русских в литовское общество всегда была выше, нежели русских – в эстонское
и латвийское общества. Относительно низкая доля русских в Литве
способствовала их более мягкой адаптации к новым политическим и
экономическим условиям в независимом государстве. Можно указать еще одну
возможную причину, если обратиться к истории этих государств. В Литве
долгое время проживали представители многих пародов, в том числе и русские
(Великое княжество Литовское). У Латвии и Эстонии такого опыта нет,
поэтому, возможно, они еще не готовы развиваться как многонациональные
государства.
Гражданский статус
русскоязычного населения
Дифференцированный подход к предоставлению
гражданства в прибалтийских государствах привел к различной
гражданской структуре населения этих стран. В настоящее время гражданство Литвы
имеют 99 % населения, и лишь 0,3 % жителей страны остаются без
гражданства.
Принятые в Эстонии и Латвии законы о гражданстве вызвали
появление таких групп населения, как «неграждане» и лица без гражданства, причем
они весьма многочисленны. В Латвии проживают граждане Латвии, неграждане и
иностранцы. Причем количество жителей Латвии, не имеющих ее гражданства,
составило свыше 536 тыс. человек, или 23% от всего населения страны. Среди этой
группы подавляющее большинство составляет русскоязычное население: русские
– 67%, белорусы – 13%, украинцы – 9,4%.
В Эстонии также существуют различные категории
жителей страны: граждане ЭР, граждане России и других иностранных
государств, (обладатели паспортов иностранца) и лица, имеющие лини, вид на
жительство. Кроме того, в стране проживают нелегалы, то есть люди, не
имеющие никаких документов. На долю не имеющих гражданства приходится около
13%. Среди граждан других государств, прожинающих в Эстонии, подавляющее
большинство составляют граждане России (более 6% населения ЭР). В некоторых
городах страны, таких как Нарва, Силламяэ, Палдиски, граждане Эстонии составляют
менее половины населения. Большую часть этих городов населяют не имеющие
гражданства и граждане России. Нельзя забывать, что подавляющая часть
жителей этих городов является русскоязычными.
В Латвии и Эстонии наблюдается очевидная
диспропорция между долей титульного населения и русских среди граждан
этих стран и не имеющих гражданства. Среди граждан ЭР доля русских
составляет менее 13%, притом, что их процент в общей численности населения
выше в два раза. Среди граждан ЛР русские составляют менее 18%, а среди
всего населения – 29%.
Более существенные различия можно увидеть, если
сравнить гражданский статус представителей различных национальностей.
Латвийское гражданство 99,7% латышей, в то время как у русскоязычного
населения эта доля значительно ниже – гражданство ЛР имеют 47,4% русских. В
Эстонии 99,2% эстонцев имеют гражданство ЭР и лишь немногим более 40%
живущих в Эстонии русских имеют гражданство ЭР.
Различия в правах между
русскоязычным и титульным населением
В эстонских и латвийских законах зафиксированы
различия r правах в зависимости от гражданского статуса жителей. В Латвии
различия между гражданами и не гражданами страны проявляются в правах
собственности, частном предпринимательстве, социальных и других правах
– всего почти 60 различий. В Эстонии различия и правах проявляются па
нескольких уровнях: между правопреемными и натурализованными гражданами, между
гражданами и негражданами ЭР и между жителями, имеющими постоянный и срочный
виды на жительство. В законодательных актах Эстонии и Латвии заложены
профессиональные ограничения для неграждан: только граждане могут
занимать должности в госучреждениях, служить в полиции, таможне и др. Есть
и оригинальные ограничения. Если вы не являетесь гражданином Латвии,
то вы никогда не сможете работать пожарным ила частным детективом. А в Эстонии,
если нет гражданства этой страны, не суждено стать академиком.
При фактически полном совпадении ограничений для
неграждан в ЭР и ЛР, в избирательном праве есть одно принципиальное
различие. В Латвии неграждане лишены избирательного права на муниципальных
выборах, в Эстонии же такое право негражданам предоставлено. Вступление
Эстонии и Латвии в ЕС увеличило неравенство в правах между гражданами и
негражданами этих стран. Гражданство ЕС, которое гарантирует дополнительные
права, получили только граждане стран-участниц Евросоюза. Граждане ЕС могут
учиться, работать, жить и приобретать недвижимость в любой стране
Евросоюза; имеют право голосовать на выборах в Европейский парламент,
подавать жалобу в Европарламент и др. Люди без гражданства в ЕС считаются
иностранцами, а те, кто живет на одном месте больше чем полгода –
постоянными жителями. Неграждане не имеют нрав свободно передвигаться,
проживать и работать в других государствах ЕС и участвовать в выборах.
Следовательно, их мнение и голос не интересны их согражданам, да и где они...
Российское гражданство - жар-птица, которую не просто поймать за хвост
В ежедневной почте ИА
«Фергана.Ру» среди отзывов на статьи и комментариев к спорным публикациям
редакция нередко обнаруживает и личные истории своих читателей. Одни из них
слишком индивидуальны, другие кажутся типичными для нынешнего времени. Перед
вами – одна из последних, типичных, историй. Рассказала ее девушка из Ташкента,
более десяти лет живущая в Москве, но пока не получившая российского
гражданства.
07.03.2007
http://www.ferghana.ru
Г.Нигматулина (Москва)
«Моя история — это история нерусского человека,
родившегося в русскоязычной стране и с пеленок впитавшего в себя русский язык и
русскую культуру. Русской крови во мне нет ни капли, мама - татарка, папа - на
четверть татарин, на три четверти - узбек. Папа — инженер, мама — учитель
русского языка и литературы в школе. Мне не привили любви или хотя бы интереса
ни к татарской, ни к узбекской культурам, я получила типичное советское
воспитание.
Мне не повезло. Получая паспорт, чтобы не обидеть папу,
я записалась узбечкой, а не татаркой. Возможно, мне не повезло еще раньше: моего
деда по маме, коренного россиянина, в годы гражданской войны направили по долгу
службы в Ташкент. Он работал дипломатическим курьером на туркестанском фронте,
да так и остался жить в Ташкенте. Тогда этот город называли «хлебным».
Распад империи произошел в год моего совершеннолетия, я
училась тогда в университете, на факультете русской филологии. Окончив его, я,
как многие друзья и однокурсники, решила поехать работать в Россию.
1996 год, Ташкент В середине девяностых годов российское
гражданство можно было получить за полдня. Приходишь в посольство, пишешь
заявление, сдаешь его вместе с паспортом, а пару часов спустя получаешь вкладыш
о гражданстве. Я сдала документы вместе со всеми, однако паспорт мне вручили без
вкладыша. Представитель посольства с озадаченным лицом объяснил: «Вы — узбечка,
а мы даем гражданство русским, в крайнем случае, татарам. Идите в
соответствующие органы своей страны, собирайте документы, пишите ходатайство на
имя президента об отказе от гражданства. Либо меняйте национальность».
Таким образом, будучи по паспорту узбечкой, я могла
получить или не получить российское гражданство только при условии лишения всех
своих гражданских прав на родине. Пришлось плюнуть на все. В 1996-м году вслед
за мужем я приехала в Москву и стала жить здесь нелегально. Как тысячи
других.
1998 год, Ташкент Принимаю решение изменить
национальность — быть татаркой, по маме. Для этого необходимо поменять паспорт.
Взамен красного советского я получаю зеленый узбекский паспорт. А с ним, как
выяснилось позднее, получить российское гражданство невозможно по определению.
Взяв зеленый паспорт, я, оказывается, автоматически отказалась от гражданства
СССР, а без него путь в Россию заказан. Это касалось всех, даже русских. Да и
сама процедура получения гражданства усложнилась.
2000 год, Ташкент Купили квартиру в дальнем Подмосковье.
Летом приехали в Ташкент к родителям, направились в российское посольство. Здесь
толпится масса народа, люди занимают очередь заранее, за несколько месяцев до
приема. Приходят на переклички только ради того, чтобы сдать необходимый пакет
документов.
Мы сдали свой пакет и принялись усердно ждать. Ответ
пришел через два года: «Рассмотрение вашего дела о получении российского
гражданства отложено до выполнения положения о трехгодичном непрерывном
пребывании на территории Российской Федерации». Это на языке бюрократов. На
человеческом языке сие означало следующее: «Пошли бы вы куда подальше, и без вас
желающих хватает».
2002 год, Москва В подмосковных ОВИРах вопросами
получения гражданства еще не занимаются. Для выяснения любого вопроса надо ехать
в Москву, выстаивать многомесячную очередь (длинные списки фамилий, переклички и
так далее). Когда моя очередь была на подходе, грянул «Норд-Ост». И все
ходы-выходы были перекрыты, все заморожено. Никто не занимался приезжими
мигрантами и желающими приехать до мая 2003 года. Какая связь между кавказскими
боевиками и русскоязычными мигрантами из Средней Азии?
2003 год, Подмосковье Покупаем квартиру в ближнем
Подмосковье, приходим в местный ОВИР. Там выясняется, что город, в котором мы
живем, — закрытый и чтобы зарегистрироваться в нем, надо оформить специальное
приглашение. «Ждете его полтора-два месяца, затем приходите с миграционной
картой и прочими справками». А как жить без регистрации до тех пор? «А до этого
вас здесь нет. Ваши родственники оформляют приглашение, а когда оно получено,
сообщают вам, и вы приезжаете».
2004-2005 год, Подмосковье Приглашать пришлось несколько
раз. Один раз приглашение было утеряно сотрудниками ОВИРа. В другой раз мы
поехали отдыхать в Крым, не зная о том, что выезжать за пределы России нельзя,
иначе разрешение аннулируется. Дождавшись приглашения, требовалось явиться в
ОВИР со свежей миграционной картой (которая действительна в течение трех дней),
и оформить временную регистрацию. Это был первый этап на пути оформления
гражданства.
Ташкент — не ближний свет, туда не наездишься. Поэтому
большинство мигрантов-нелегалов облюбовало российско-украинскую границу. Ехать
до Киева четырнадцать часов, билет на поезд стоит относительно недорого, в
придачу можно прогуляться по улицам красивейшего города Древней Руси.
Пограничники — и российские, и украинские заранее враждебно настроены против
людей с азиатскими паспортами — придираются к каждой запятой в паспорте. Денег
хотят: мы для них — золотая жила.
2006 год, Подмосковье Получив временную регистрацию, я
начинаю сбор документов для подачи на получение разрешения на временное
проживание. Это второй этап. Справка из наркологического диспансера требуется
даже для пятилетнего ребенка. Нотариально заверенный перевод паспорта нужен и
тем, у кого в паспорте все дублируется на русском языке. «Переводить с русского
на русский?» — спрашиваю я у инспектора. «Да», — с железным лицом отвечает она.
Цена перевода в разных нотариальных конторах колеблется от четырехсот до
шестисот рублей.
Для сбора документов, справок и прочего потребовался
месяц ежедневных трудов. Справка из наркодиспансера — взыскано по тарифу 350
рублей (умножаем на три – на меня и двоих детей), из кожвендиспансера — 270
рублей и т.д и т.п. Всего на оформление регистрации и сдачу документов на
временное проживание (включая поездку в Киев) истрачено около десяти тысяч
российских рублей. А затем полгода ожидания, в течение которых пришлось два раза
перерегистрироваться. Потом я два месяца ждала, когда мне поставят штамп в
паспорте. После чего еще две недели оформляла временную прописку. Абсолютно все
документы пришлось собирать в трех экземплярах, включая миграционные карты. У
меня двое несовершеннолетних детей, и для них в законодательстве не
предусмотрено никаких льгот. То обстоятельство, что я уже более трех лет замужем
за россиянином, также нисколько не помогает.
2007 год, Подмосковье В настоящее время я собираю
документы непосредственно для получения гражданства. Это третий и, надеюсь,
последний этап.
Прошло одиннадцать лет, как я живу в России. Российское
гражданство по-прежнему остается для меня жар-птицей, пока еще не пойманной за
хвост.
|