Новый закон Узбекистана противоречит Конституции и правам человека
С 1 сентября 2005 года вступает в полную силу закон
Республики Узбекистан "О государственном языке".
23.08.2005., ЦентрАзия
Ахтам Шаймарданов
В соответствии с постановлением Олий Мажлиса от
21.12.95 г. вводятся с 1 сентября 2005 года в действие Статьи 9 и 10 Закона:
"Статья 9. В органах государственной власти и управления
работа ведется на государственном языке и по необходимости обеспечивается
перевод на другие языки. Рабочими языками международных форумов, проводимых в
Узбекистане, являются государственный язык, а также языки, избранные самими
участниками.
Статья 10. На предприятиях, в учреждениях, организациях
и общественных объединениях делопроизводство, учетно-статистическая и финансовая
документация ведутся на государственном языке, а в коллективах, где большинство
работающих не владеет узбекским языком, наряду с государственным языком может
осуществляться и на других языках".
Впервые "Закон государственном языке Республики
Узбекистан" был принят 21 октября 1989 года, затем был отредактирован в 1995
году и дополнен в 2004 году.
В самой первой редакции 1989 года статья 1 была изложена
в следующей формулировке: "Государственным языком Республики Узбекистан является
узбекской язык. Республика Узбекистан обеспечивает всемерное развитие и
функционирование узбекского языка в политической, социальной, экономической и
культурной жизни республики. На территории Республики Узбекистан обеспечивается
развитие и свободное пользование русским языком как языком межнационального
общения народов СССР. Создаются благоприятные условия для развития
национально-русского и русско-национального языкового общения. Республика
Узбекистан обеспечивает уважительное отношение к языкам всех наций и
народностей, проживающих на ее территории, создает условия для развития этих
языков".
В редакции 1995 года статья 1 сильно сократилась и
выглядит так: "Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский
язык".
В тексте новой редакции1995 года Закона убрана статья 4
Закона в редакции 1989 года: "Руководители и работники органов государственной
власти и управления, работающие в Республике Узбекистан, должны знать
государственный язык республики в достаточной мере для выполнения своих
служебных обязанностей. Лица, по роду своей деятельности связанные с
обслуживанием населения, должны знать государственный язык в объеме, необходимом
для выполнения своих служебных обязанностей".
Сильно была сокращена в 1995 году статья 6 редакции
Закона 1989 года: "Законы, постановления и другие документы органов
государственной власти и управления Республики Узбекистан подготавливаются,
принимаются и объявляются на государственном языке республики. В официальной
печати публикуются переводы этих документов на русском, каракалпакском,
таджикском, казахском, киргизском, туркменском и других языках", в редакции 1995
года выглядит так: "Статья 8. Законодательные акты Республики Узбекистан, другие
документы органов государственной власти и управления принимаются и публикуются
на государственном языке. Переводы этих документов публикуются и на других
языках".
По Конституции Узбекистана: "Народ является единственным
источником государственной власти. Государственная власть в Республике
Узбекистан осуществляется в интересах народа и исключительно органами,
уполномоченными на то Конституцией Республики Узбекистан и законодательством,
принятым на ее основе. Присвоение полномочий государственной власти,
приостановление или прекращение деятельности органов власти в не предусмотренном
Конституцией порядке, создание новых и параллельных структур власти являются
антиконституционными и влекут ответственность по закону" ( Статья 7).
"Народ Узбекистана составляют граждане Республики
Узбекистан независимо от их национальности. Народ является единственным
источником государственной власти".( Статья 8).
"Все граждане Республики Узбекистан имеют одинаковые
права и свободы и равны перед законом без различия пола, расы, национальности,
языка, религии, социального происхождения, убеждений, личного и общественного
положения. Льготы могут быть установлены только законом и должны соответствовать
принципам социальной справедливости" (статья 18).
"Гражданин Республики Узбекистан и государство связаны
взаимными правами и взаимной ответственностью. Права и свободы граждан,
закрепленные в Конституции и законах, являются незыблемыми, и никто не вправе
без суда лишить или ограничить их" ( Статья 19).
"Осуществление прав и свобод гражданином не должно
нарушать законных интересов, прав и свобод других лиц, государства и общества"
(Статья 20).
И хотя в статье 2 новой редакции Закона редакции 1995
года указано, что "Придание узбекскому языку статуса государственного не
ущемляет конституционных прав наций и народностей, проживающих на территории
республики, в употреблении родного языка", выявляется явное несоответствие
положений Конституции Узбекистана и текста Закона "О государственном языке".
Возможно, для устранения этого несоответствия, чисто по логическим обоснованиям,
необходимо внести в Конституцию положение о том, что, к примеру, "Узбекский
этнос является основным, государствообразующим этносом Республики Узбекистан, и
поэтому узбекский язык является государственным".
Интересен опыт соседнего Казахстана в этой сфере.
Сам Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года N
151-I называется Закон "О языках в Республике Казахстан".
В преамбуле указано, что "Настоящий Закон устанавливает
правовые основы функционирования языков в Республике Казахстан, обязанности
государства в создании условий для их изучения и развития, обеспечивает
одинаково уважительное отношение ко всем, без исключения, употребляемым в
Республике Казахстан языкам".
В статье 1 Закона четко определены используемые термины,
в частности:
"диаспора - часть народа (этническая общность),
проживающая вне страны его исторического происхождения;
Статья 2 определяет предмет регулирования настоящего
Закона.
Статья 4 указывает, что государственным языком
Республики Казахстан является казахский язык, и здесь же четко конкретизируется,
как понимать термин "государственный язык – это язык государственного
управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий
во всех сферах общественных отношений на всей территории государства, и что
долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение
государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа
Казахстана.
Кроме того, "правительство, иные государственные,
местные представительные и исполнительные органы обязаны оказывать помощь
казахской диаспоре в сохранении и развитии родного языка".
Статьи 5,8,9 и 10 Закона четко определяют статус
русского языка:
"В государственных организациях и органах местного
самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык".
"Языком работы и делопроизводства государственных
органов, организаций и органов местного самоуправления Республики Казахстан
является государственный язык, наравне с казахским официально употребляется
русский язык".
"Акты государственных органов разрабатываются и
принимаются на государственном языке, при необходимости, их разработка может
вестись на русском языке с обеспечением, по возможности, перевода на другие
языки".
"Ведение учетно-статистической, финансовой и технической
документации в системе государственных органов, организациях Республики
Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и
на русском языках".
Статья 7 Закона требует, что "В Республике Казахстан не
допускается ущемление прав граждан по языковому признаку", а "действия
должностных лиц, препятствующих функционированию и изучению государственного и
других языков, представленных в Казахстане, влекут за собой ответственность в
соответствии с законодательством Республики Казахстан".
Также в тексте Закона подробно, четко и раздельно
обозначены ситуации употребления языков:
- в работе и делопроизводстве государственных органов,
организаций и органов местного самоуправления Республики Казахстан;
- при разработке и приеме актов государственных органов;
Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе
государственных органов, организациях;
- в ответах государственных и негосударственных
организаций на обращения граждан и другие документы;
- в Вооруженных Силах Республики Казахстан, а также во
всех видах воинских и военизированных формирований, в организациях
государственного контроля и надзора, правовой защиты
граждан и в правоохранительных органах;
- в судопроизводстве;
- при производстве по делам об административных
правонарушениях;
- при совершении сделок физических и юридических
лиц;
- в сфере образования;
- в сфере науки и культуры;
- в печати и средствах массовой информации;
- в топонимических названиях, в наименованиях
организаций;
- в написании личных имен, отчеств и фамилий;
- в текстах названий реквизитов и визуальной
информации;
- при почтово-телеграфных отправлениях;
Этой статьей я хочу обратить внимание граждан
Узбекистана, что Закон Узбекистана о "Государственном языке" требует
доработки.
Также я считаю, что устранение из сферы государственного
управления одного из мировых языков - русского языка, ограничивает возможность
населения Узбекистана в получении разнообразной информации, и тем самым,
сдерживает интеллектуальное развитие граждан Узбекистана, а также способствует
росту межнациональной напряженности.
|