Русский язык. Образование. Культура.
В Москве состоялась конференция, посвященная преподаванию русского языка в странах СНГ и Балтии
Екатерина Шибаева (Роберова)
В рамках реализации Федеральной целевой программы
«Русский язык» на 2006-2010 годы» 27 ноября – 1 декабря 2006 г. в
Государственном институте русского языка имени А.С.Пушкина состоялась
Международная научно-практическая конференция «Проблемы статуса и преподавания
русского языка в свете взаимодействия языков и культур государств-участников СНГ
и стран Балтии в XXI веке».
На конференции обсуждались вопросы, связанные с
общественно-языковой ситуацией в странах СНГ и Балтии, положением и
преподаванием русского языка на постсоветском пространстве, также обсуждались
насущные проблемы русскоговорящего населения, актуальные вопросы методики
преподавания в новых условиях. Участники конференции смогли обменяться опытом,
получить новую научно-методическую информацию о последних достижениях науки о
русском языке. В рамках конференции были организованы круглые столы, семинары,
анкетные опросы, проведены лекции и мастер-классы ведущими учеными и
преподавателями-русистами России и СНГ.
В работе конференции приняли участие около 40
преподавателей, ученых и общественных деятелей из 12 стран СНГ и Балтии. На
открытии конференции с приветственным словом выступил Заместитель председателя
комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками Госдумы России Чуров
В.Е.
Представляем вниманию читателей доклады участников
конференции, посвященные положению русского языка в Белоруссии и Украине. Социолингвистические проблемы функционирования русского
языка в условиях современной Украины
Бусыгина Г.В., Общеобразовательная
школа №6, Украина
Язык - основной носитель культуры общества. После развала
СССР и учреждения ряда независимых государств одной из самых дискутируемых
проблем стала проблема государственных языков. Особенно остро ведутся дискуссии
вокруг языковой политики в современной Украине. Директивным путем уже более
10 лет насаждается украинизация Востока и Юга страны, где преобладает
русскоязычное население. В этой связи особенно требуют рассмотрения
вопросы общего социолингвистического характера, а именно: выяснение того, что
представляет собой русский и украинский языки как феномен культуры и в чем
историческая роль и значение русского языка в жизни украинского общества.
Нравится кому это или нет, но русскому языку суждено быть
выразителем как достижений общерусской цивилизации, так и инструментом
приобщения людей к этой цивилизации, к мировой культуре в целом.
Русский язык - феномен мировой культуры. За годы
советской власти в Советском Союзе на русском языке издана почти вся
художественная классическая литература, вся философская,
социологическая, музыкальная, научная литература. Советский народ был одним
из самых читающих и образованных в мире. Для украинского народа знание
русского языка являлось большим благом, окном в мир лучших достижений
человечества. Украинский язык при всей своей красоте и самобытности никогда не
сможет заменить русский язык в этой части.
Проблемой является использование русского языка в
двуязычной школе (школе, где есть русские и украинские классы).
Фактически русский язык находится «вне закона»: вся документация
ведется на украинском языке, всевозможные сведения и информацию учителя
обязаны подавать только в украинском варианте. Проблема еще и в том, что в
украинских классах учатся дети из русскоговорящих семей, а это создает
множество трудностей. Этот вопрос подробно рассматривается в предлагаемом
сообщении.
После обретения Украиной независимости «Закон о языках»,
принятый в 1989 г., стал просто игнорироваться. Но его не отменили, а
поэтому он не утратил своей юридической силы и по сей день. Согласно закону в
наиболее важных сферах жизни общества (обучение, наука, производство и
т.д.) русский язык обладает теми же правами, что и государственный - украинский.
Однако реалии жизни не позволяют усомниться в том, что абсолютно все статьи
названного закона нарушаются органами исполнительной власти.
Лидеры современной Украины столкнулись с тем, что не
только русские и иные национальности, но и огромное количество
представителей титульной нации продолжают использовать русский язык, чего
ни в одной из бывших республик Советского Союза, за исключением Белоруссии, не
происходит. Казалось бы, необходимо дать этому логичное объяснение, не унижающее
достоинства большей части народа и не рисующее его раболепствующим перед
«москалем». Однако тогда необходимо было бы признавать цивилизаторские
заслуги России и культурное родство русских и украинцев. Для идеологов
украинского суверенитета это невозможно. Для этих людей Россия - источник
всевозможного зла.
Хочется затронуть еще один вопрос - превышение спроса на
русские книги и русские фильмы (по сравнению с украинскими) в Харькове.
Начиная с лета этого года, выполняя Постановление
Кабинета Министров, в кинотеатрах начали демонстрировать фильмы,
дублированные на украинском языке. Посещаемость таких сеансов была
невысока, и в коммерческом смысле кинотеатры продолжали держаться на
русскоязычных фильмах. Положение на рынках литературы тоже регулируется
исключительно рыночными механизмами спроса и предложения. Большее
предложение книг на русском языке обусловлено как большим спросом на литературу
«по-русски», так и возможностью уменьшить размер затрат на один экземпляр
издания.
Хочется того некоторой части граждан Украины или нет, но
надо признать тот факт, что все имеют равные права, в том числе -право на
общение на том языке, на котором хотят, во всех ситуациях на территории
государства, гражданами которого они являются и в бюджет которого они платят
налоги. Любые ограничения в этом приведут только к противоположному
результату. Языковая ситуация в Украине
Дубининский В.В., Харьковский
политехнический институт
Сложившаяся в Украине ситуация этнического двуязычия
часто рассматривается в правовом аспекте, что с научной точки зрения недопустимо
и требует особого исследования. Юридически Украина - одноязычное
государство.
Хочется рассмотреть, по меньшей мере, четыре варианта
развития социолингвистической ситуации в стране: 1) во всех сферах
жизни на всей территории Украины будет властвовать украинский литературный
язык; 2) юридическое закрепление и господство украинского территориального
варианта русского литературного языка; 3) стихийно победит (олитературится)
суржик - украинско-русская просторечная смесь; 4) в Украине будут провозглашены
два государственных языка - украинский и русский.
Мне кажется, что при условии юридически установленного
украинско-русского двуязычия, как это предлагается некоторыми учеными и
политиками, русский язык как наиболее крепкая (исключительно в смысле
оснащенности справочной, учебной литературой, в смысле развитой
инфраструктуры функционирования и т.п.) фактически поглотит своего соседа.
Совместное использование языков предполагает неопределенность сфер и задач
их функционирования.
Объективно в настоящее время Украина живет в условиях
фактического (не юридического) двуязычия. Виртуально можно представить
себе, как через всю страну сейчас проходит невидимая нить-граница, которая
разделяет ее на две части: восточную, где властвует использование русского языка
(немалая часть населения восточной части пассивно владеет украинским языком), и
западную, где полноправно во всех сферах функционирует украинский язык
(большая часть населения западной части Украины в полной мере владеет русским
языком).
Проанализировав рассмотренные четыре варианта развития
языковой ситуации, каждый исследователь может прийти к выводу о том, что ни один
из возможных путей языкового будущего не может удовлетворить Украину.
Поэтому, мне кажется, в настоящее время назрела
необходимость разработки специальной научно обоснованной программы решения
социолингвистических проблем в Украине на современном этапе: 1. Вместе с
признанием статуса украинского языка как единого государственного языка Украины
ввести в стране институт региональных языков: население каждой территории
компактного проживания национальных меньшинств на референдуме избирает свой
язык функционирования в границах данного региона. 2. Кроме того, в
современных условиях, если русский язык de jure и de facto используется в
общении между народами бывшего Советского Союза, мне кажется целесообразным
предоставить русскому языку в Украине (как, впрочем, и в других странах
бывшего СССР, но это уже компетенция соответствующих государств),
официальный статус языка межнационального общения.
На мой взгляд, предлагаемые компромиссные мероприятия,
при юридическом господстве украинского языка установят определенное
социолингвистическое (в том числе и политическое) равновесие, не задевая
прав ни одного из языков народов Украины.
Таким образом: украинский язык обладает статусом
государственного, а в некоторых регионах и регионального, а русский язык
-статусом регионального языка и языка межнационального общения. Это станет
необходимым стимулом для изучения как украинского, так и русского языков в
учебных заведениях и приведет к желательному фактическому (не официальному)
двуязычию (а в идеале трех-, четырехъязычию) населения нашей страны, что в конце
концов может сработать и на повышение качества интеллектуальной ауры народа
Украины в целом. Особенности функционирования русского
языка в Беларуси
Санникова А. В., Белорусский
государственный медицинский университет
После распада СССР статус русского языка изменился во
всех бывших республиках СССР, кроме Беларуси. Русский язык в Беларуси до
распада Советского Союза и сегодня доминирует: он имеет статус государственного
языка наравне с белорусским. Такое многолетнее существование двух языков в
одной стране породило разнообразные типы двуязычия.
По переписи населения 1999 г. [Национальный состав
населения Республики Беларусь и распространенности языков (Итоги
переписи населения Республики Беларусь 1999 года): Статист, сб. -Минск
2001. - Т. 1] 70% всего населения считали родным белорусский язык, но по
социальным функциям (радио, телевидение, газеты, художественная литература,
театр, образование) он уступает русскому. Кроме того, 18% белорусов не считают
язык своих предков родным языком - это говорит о процессе ассимиляции
коренного населения Беларуси в условиях превалирующего использования
русского языка в государственной и общественной жизни.
Социолингвист Ю.Б. Коряков, анализируя функционирование
двух государственных языков в Беларуси, отмечает, что «белорусский язык -
развитый литературный язык - оказался особенно в городской местности
практически на грани исчезновения... проводится парадоксальная языковая
политика по отношению к белорусскому языку» (Ю.Б. Коряков, ВЯ, 2002 г, №2).
Кроме того, процент городского населения в условиях незначительной популяризации
национального языка и культуры слабо владеет белорусским языком.
Анкетирование различных сфер общения дало следующие результаты: в
государственных учреждениях - только на русском 22, 27% общения, чаще на русском
42,91%, на русском и белорусском 16,19%, только на белорусском 4,86%, чаще на
белорусском 13,77%.
В сельской местности следующие данные - только на русском
16,71%, чаще на русском 22,4%, на русском и белорусском 42,71%, только на
белорусском 4,69%, чаще на белорусском 4,17%, на местном диалекте
3,64%.
В средствах массовой информации русский язык в Беларуси
также представлен широко: читают газеты только на русском 13,77%, чаще на
русском 27,53%, на русском и белорусском 43,72%, только на белорусском 0,40%,
чаще на белорусском 1,62%.
В сельской местности использование белорусского языка
выше почти вдвое.
Общение дома: на русском 48,58%, на русском и белорусском
31,17%, на белорусском 17,40%. В сельской местности доля использования
белорусского языка больше.
Общение с коллегами: только на русском 28,34%, чаще на
русском 20,65%, на русском и белорусском 32,79%, только на белорусском
7,29%, чаще на белорусском 8,10% / В.Н. Белоусов, Э.А. Григорян. Русский язык в
межнациональном общении в Российской Федерации и странах СНГ (по данным
социолингвистических опросов 1990-1995 гг.). М., 1996.
Городское население в условиях незначительной
популяризации национального языка и культуры слабо владеет белорусским
языком. Надо отметить и еще один тип двуязычия, когда речь наполнена
элементами русского языка, белорусского языка и местных диалектов. Это так
называемая «трасянка».
Совершенно понятно, что для сохранения белорусского языка
в условиях белорусско-русского двуязычия необходима государственная
поддержка. А у нас в республике русскоязычное население отличается значительно
большей социальной активностью, занимает руководящие посты, а отсюда и
потеря социального статуса белорусского языка.
Правда, нельзя сказать, что русский язык выполняет
консолидирующую функцию в обществе, потому что он не является языком
коренного населения. Общая численность русского населения в Беларуси по
переписи 1999 г. составляла в 1970 г. - 10,4%, в 1979 -11,9%, в 1989 - 13,2%, в
1999 - 11,4%.
Взаимосвязь языка и политики оказывает существенное
влияние на жизнь людей, способствует или тормозит участие жителей в
политической и экономической жизни, определяет выбор языка образования.
Языковая ситуация в Беларуси находится в сфере
политических интересов людей различной политической, культурной и
экономической ориентации.
Официально в Беларуси белорусский и русский языки
являются государственными, но статус белорусского языка последнее
десятилетие постепенно превращается в язык национального меньшинства,
т.е. используется в бытовых ситуациях, вторичное функционирование в
социально значимых сферах, делопроизводстве, законотворчестве, средствах
массовой информации, образовании и т.д., а это значит более низкий социальный
престиж по сравнению с русским языком, а соответственно сузились и сферы его
применения.
В такой ситуации русский язык становится основным
средством общения между людьми разных национальностей, живущих в Республике
Беларусь; им пользуются и политики, и ученые - этого требует жизнь и это
объясняется следующими факторами: 1) большинство говорящих на русском
языке; 2) количество знающих русский язык и обучающихся на русском языке;
3) использование русского языка на международных форумах, в науке,
культурной жизни; 4) популярность русской художественной литературы.
Русский язык принадлежит к числу мировых языков, он
является рабочим языком в различных организациях СНГ, и альтернативных
средств преодоления языкового барьера между людьми разных национальностей на
всем пространстве СНГ сегодня нет.
Дипломатам Украины запретили разговаривать на русском
Не имеющее аналогов ксенофобское
распоряжение официального Киева распространяется даже на домашние кухни.
Эксклюзивное интервью с главой Русской община Украины Константином
Шуровым
03.11.2006,
http://russian.kiev.ua
Ярослав Таманцев
- Успешно завершился обмен визитами глав правительств
России и Украины. В отношениях Москвы и Киева хотя бы в газовом вопросе
наступила ясность?
- Видимо, объявленную цену посчитали предельной, которую
может платить Украина. Об этом говорили, насколько я помню, и раньше. Выше этой
верхней планки наступает коллапс экономики Украины. По логике, теперь мы должны
увидеть от господина Януковича и его команды ответные шаги. Не декларации, а
реальные действия – русский язык – второй государственный, прекращение гонения
на русскоязычных и тех, кто желает получить образование на русском языке. Но у
меня лежат документы о том, как в Староконстантинове Хмельницкой области мэр
города, который позиционирует себя как сторонник Януковича, не дает детям
доучиться в школе 10-11-й класс на русском языке. Это же сплошное
издевательство, ведь «драка» продолжается в самый разгар учебного года. Знаете,
какие отписки люди получают из органов власти? Дескать, русская школа есть на
другом конце области, возите детей туда. В этой связи, хочется узнать, какая
мера заплачена Януковичем за льготный газ? Будут ли изменения в этнополитике,
или нет.
- Кроме этого, ключевой вопрос – о вступлении Украины в
НАТО. Разве Виктор Янукович не заявил же о том, что он будет решаться на
всеукраинском референдуме?
- Референдум – палка о двух концах. Вспомним 1991 год,
когда весь советский народ (нас уверяли, что такой был) проголосовал за
сохранение Союза, а после ГКЧП начался развал. И скоро, в декабре 91-го
специально сконструированный вопрос формально дал основания тем, кто на тот
момент находился у руля власти на Украине, объявить о независимости, опираясь на
результаты второго референдума.
…Все зависит от того, как будет подано предстоящее
мероприятие. Если Янукович выступает за референдум по НАТО, то мы не знаем,
каковы будут решающие аргументы, используемые в нем «за» или «против». Обращу
внимание на то, что сегодня на Украине развернута тотальная пронатовская
пропаганда. Более того, сегодня есть все признаки того, что этот курс будет
изучаться даже в школах. Я имею в виду преимущества альянса и неизбежный дрейф
туда Украины. Насколько мне известно, министром образования и науки является
господин Николаенко - член партии, которая входит в большую коалицию. Так что,
извините, от исполнительной власти я хочу видеть реальные шаги, а не декларацию.
Потому что, если Россия подписала соглашение по газу, и это ее устроило, хочется
спросить у тех, кто ставил подпись под этими документами, понимают ли они цену
вопроса не в долларах, а реальных потерях.
Уже 15 лет на Украине пытаются уничтожить русский язык и
русскую культуру, ассимилировать русских с помощью законодательных и прочих
уверток и уловок. Можно вспомнить перепись 2001 года, когда тупо «исчезло» 3 с
лишним миллионов русских. Их «сократили» на 26%. Куда же они делись, ведь такое
искусственное «сокращение», инспирированное Киевом, без особых натяжек можно
отнести к геноциду? Известно, как проводилась эта перепись. Так что, уверяю вас,
через год объявить о том, что народ хочет в НАТО, в Киеве могут запросто.
- Константин Викторович, Вы принимали участие в недавнем
Конгрессе соотечественников в Санкт-Петербурге, где выступление Владимира Путина
настроило на оптимистический лад. Отныне Москва будет вкладывать принципиально
иные средства в поддержку соотечественников. Каковы ожидания в Русской общине
Украины? И, разумеется, каковы опасения на этот счет?
- Во-первых, я верю в искренность президента, потому что
еще 12 лет назад, в 1994 году, будучи малоизвестным чиновником мэрии
Санкт-Петербурга, он имел смелость выступить против всесильного Эмиля Паина,
который тогда курировал национальный вопрос в администрации президента Ельцина.
Я вижу преемственность в действиях Владимира Путина; он последователен; он
отстаивает свою точку зрения и несет ее по жизни.
Но между президентом и нами, соотечественниками,
существует мощнейшая прослойка бюрократов и чиновников. Для одних
соотечественники - кормушка. Другие просто нас ненавидят, а третьи не имеют ни
малейшего желания заниматься соотечественниками. Не буду называть фамилии, но
некоторые горе-дипломаты вообще заявляют, что они не будут работать с «этими
идиотами».
Тем не менее, на Конгрессе звучали слова о том, что
соотечественники – это пятый национальный проект России, ее резерв. В этом я
полностью согласен с выступавшими.
Но, к сожалению, мы уже видим, что одна из составляющих
программы поддержки переселения соотечественников в Россию в самом начале
находится под угрозой срыва. Людей зовут в абсолютно неподготовленные места, на
необорудованные площади. Им предлагают низкооплачиваемую работу. Президент
объявил о поддержке, а ему подсовывают документ, который совершенно
непроработан. В России есть 12 областей, которые готовы принять
соотечественников, а единственным субъектом, который заявил, что примет
переселенцев из стран СНГ, стала Калининградская область. Но как она организует
этот процесс, как обеспечит жильем? В центрах для временного размещения. А потом
ищите себе жилище сами. При этом Боос говорит о том, что готов принять до 300
тысяч (!) соотечественников, сделает для них пункты размещения на несколько лет.
Затем переселенцы будут поставлены перед фактом необходимости покупки жилья. Как
покупать, правда, чиновники не объясняют, если выплаты по ипотеке составляют
16%. Для того, чтобы выплачивать их, нужно ежемесячно выплачивать, как минимум,
50 тысяч рублей. Беда в том, что зарплата на рабочих местах, которые
предлагаются соотечественникам, подразумевают скромные 3 тысячи в месяц. Так что
не сходятся концы с концами у чиновников.
- Понятно, если речь идет о Закавказье или Средней Азии.
Почему вдруг речь идет о массовой миграции соотечественников с Украины, которая
является родной землей для русских, их генетическим ареалом?
- Отвечу на ваш вопрос еще одним вопросом: скажите, куда
русским уезжать из русского города Севастополя – базы Черноморского Флота, куда
русским уезжать из русского Крыма? Оголять то, что является русским? Отдавать
всю эту территорию? Худший вариант означает одно, как бы этого не хотели в
Кремле, – с оставлением земли исторической России, с игнорированием глобальных
проблем русских, оставшихся за территорией Российской Федерации, начнется
неизбежный процесс децентрализации других, более близких к Москве исторических
земель России. Цепная реакция неизбежна, если ей не противостоять.
- Неопределенной остается ситуация с Черноморским Флотом,
который должен уйти из Крыма в 2017 году, хотя Россия мягко настаивает на
пролонгации договора…
- Может только поражать сегодня то, что сильный стоит на
задних лапках и испрашивает у слабого разрешения присесть за стол, хотя этот
стол накрыт за его деньги. Его же мебель, обстановка и весь антураж.
В середине 90-х гг., до того, как был подписан большой
базовый договор, Украине реструктурировали долги Украины за российские нефть и
газ. Сначала речь шла о долгах от 8 до 12 млрд. долларов, а затем вдруг
появилась сумма в полтора млрд. долларов. Этой реструктуризацией долгов Россия
на самом деле дает льготный беспроцентный кредит Украине. Киев по-настоящему не
расплачивается с Россией на всем протяжении незалежности, иначе зачем тогда надо
было бы делать всю реструктуризацию за использование энергоносителей? В то же
время Россия ставится заранее в положение ответчика во многом благодаря
изначальной позиции в самой Москве. Возникают вполне уместные вопросы. Неужели
азы дипломатии неведомы в Министерстве иностранных дел, или же кроме интересов
государства во главу выходят совершенно иные вопросы? Неужели мы заблудились в
трех соснах? Не хочется думать, что личные интересы превалируют над решением
государственных проблем.
- Юлия Тимошенко, ставшая профессиональной
оппозиционеркой, утверждает, что весна станет последней для нынешнего кабинета
министров, который столкнется с неразрешимыми проблемами…
- Мы знаем, что увеличилась цена на газ. В Киеве
коммунальные услуги выросли в три (!) раза. Раньше за однокомнатную квартиру
платили около 150-200 гривен (около 40 долларов), а сегодня умножьте эти цифры
на три. Но зарплаты настолько не увеличились. Вопросов очень много, и главный из
них заключается в том, как мы выйдем из зимы. Экономика Украины имеет очень
большую инерционность. Это насчет того, имеет ли исполнительная власть
достижения, или нет. Достижения надо «пощупать» населению. Попытки,
предпринимаемые правительством Януковича, реальный результат будут иметь как раз
к весне – тому сроку, о котором говорит Тимошенко.
Юлию Владимировну называют «женщиной с косой» и
«Кассандрой украинской политики». Во всяком случае, она человек не бедный. Со
своим подельником Павлом Лазаренко сделала большие деньги на поставках на
Украину российских энергоносителей. У нее играют роль хорошее знание экономики и
уязвленное женское самолюбие. Оскорбленная женщина – это и разъяренный тигр в
клетке, и, одновременно, безбашенный танк с максимумом оружия в людской толпе.
Словом, ситуация страшная. Хотя в харизме, умении повести за собой людей,
анализе и хлестком слове ей не откажешь. Но экономика на хлестких словах не
строится. Необходим серьезный хороший фундамент. Будет ли он возрожден под
экономикой Украины, покажет будущее. Но столкновение Востока и Запада даже в
экономической сфере налицо.
- Версия о тотальном расколе во всех сферах Украины уже
актуальна несколько лет, тем не менее, страна еще продолжает существовать, что
само по себе является парадоксом. Или это не так?
- В 1999 году известный французский политолог Ален
Безансон дал интересную характеристику существованию государства Украина. Он
заявил, что основой государства Украина является не экономика, а этнополитика.
Мол, половину срока вы уже прошли. Но как только пройдет 15 лет, придет новое
поколение, и будет все совсем по-другому. И он прав. Новое поколение, которое
выращено на мифах учебников, на иждивенческих позициях по отношению к России,
что она им все время должна, а русские должны все время каяться, еще скажет свое
слово. В этом отношении Россия будет иметь абсолютно неблагоприятный фон для
решения всех вопросов в ближнем зарубежье. Совсем недавно прошли некие чтения,
где социологи и этнополитики института пана Ивана Куроса обнародовали некую
программу. Ее суть заключается в том, что Киеву необходимо сделать две вещи:
отказаться от социологических исследований, которые будоражить общество, а если
нельзя отказаться от социологических исследований в области этнополитики, то
должны их не публиковать. Так «демократично» решили бывшие идеологи ЦК
Коммунистической партии Украины, сегодня переквалифицировавшиеся в соборных
националистов и продвигающих эти идеи в массы.
- Еще несколько дней назад чуть ли не основной темой было
противостояние в кабинете министров Януковича, где на ключевых постах остаются
«оранжевые» люди Ющенко. Но затем эта тема незаметно сошла на нет. Она уже не
актуальна?
- Почему в России не могут понять, что ее все время
играют? Сколько раз можно наступать на одни и те же грабли? Идут сплошные
заверения в том, что что-то, наконец, будет сделано, но в реальности ничего не
делается. Победа Януковича не мешает продуктивно работать Министерству
иностранных дел, издавать русофобские документы, по которым дипломатам даже дома
запрещается разговаривать на русском языке! Согласно некоему информационному
письму, обо всех нарушениях, то есть, разговорах дипломатов на русском языке на
своих кухнях нужно докладывать «наверх». От МИДа требует жестких мер, чтобы так
внедрять украинский язык в мозги. Налицо нарушение действующих законов и прав
человека. Мог бы и премьер министр подать представление из-за этого документа.
Но никто ничего не делает.
Так что научитесь, в конце концов, отличать слова от
дела. Почему в Москве все время верят только в слова? На Украине из более 22
тыс. русскоязычных общеобразовательных школ в настоящее время осталось лишь
1430! Это всего лишь 6%. Есть классические данные: когда язык изучается в менее
чем 10% учебных заведениях страны, он находится под угрозой исчезновения.
- Региональный статус русского языка ситуацию не
спасет?
- Это опять же элемент большой игры. Людям дали
региональный статус только для того, чтобы они успокоились. Определенные силы
демонстрируют, что они хотят дать народу, но «та власть» плохая и мешает. А
потом в дело включаются прокуроры, и идет «откат» и отказ от предвыборных
посулов. Так что эта сказка для дефективных разворачивается снова и снова на
глазах у всех.
- После марша бандеровцев в Киеве звучат слова, что
Ющенко дискредитировал себя поддержкой нацистов, и это откровенное
издевательство над фронтовиками и их потомками только подтверждает раскол
страны. Но Ющенко это не особо беспокоит, он доволен складывающейся ситуацией.
Сделка наверху состоялась?
- Ситуацию объясняет то, что Ющенко – фигура
несамостоятельная. Сегодня он устраивает всех. Но здесь превалирует игра на
публику. Конечно, он – слабый политик. Ющенко устраивает Януковича, Америку,
всех…
- И Россию?
- У России уже нет рычагов на Украине. Анализ ситуации на
Украине показывает, благодаря вскрывшимся многим вещам, что парламентские выборы
– чисто американский проект. Американцы играли тремя колодами, т.е. всеми тремя
основными политическими силами. И на сегодня они выиграли. В Киеве сегодня
банкует не Россия, а Вашингтон. И если они провели Януковича к власти на
«прорусском факторе», то сегодня не дают реализовать эти предвыборные обещания.
Идет активный поиск отказа, любой зацепки для невыполнения предвыборных
обещаний. Все происходящее укладывается в рамки мощнейшей PR-кампании.
Какими рычагами при этом обладает Россия на Украине? Их
нет. Благодаря этому Россию обыгрывают на постсоветском пространстве. Даже по
сравнению с прошлым годом Россия отступила от своих позиций. Это подтверждает
конкретика. А иное – рекламная болтовня политиков, привычно рассчитывающих, что
«пипл схавает» все.
Российские и украинские ученые перепишут учебники истории
12.2006,
http://www.rustrana.ru
Российские и украинские
ученые напишут учебники по истории двух стран и откорректируют имеющиеся
пособия. Об этом по окончании заседания подкомитета по гуманитарному
сотрудничеству межгосударственной комиссии Путин-Ющенко заявили министры науки и
образования России и Украины Андрей Фурсенко и Станислав
Николаенко.
"Готовится специальный выпуск
вузовских учебников по истории, - сообщил Фурсенко, - российские ученые напишут
очерк об истории РФ, который будет переведен на украинский, а украинская
сторона, соответственно, напишет пособие о своей стране для перевода на
русский". Николаенко, в свою очередь, отметил, что "трактовка событий прошлого
будет объективной, честной, легитимной и без политических спекуляций". Министры
проинформировали, что ведется постоянная совместная работа над этим проектом,- и
он "очень важен для решения языкового вопроса".
Продолжая тему образования,
Фурсенко сказал, что "будет расширена сеть филиалов российских вузов на
Украине". В то же время, по его словам, качество образования 6 работающих на
Украине филиалов российских вузов не соответствует предъявляемым требованиям.
"Мы работаем над решением этой проблемы", - заверили министры.
"Гуманитарное сотрудничество
по своей сути и просто филологически не должно носить политический характер, оно
ориентировано на граждан и создание комфортных условий для их проживания", -
отметил в завершение Фурсенко.
Вокальный коллектив из Ферганы победил в славянском фестивале в Бишкеке
23.11.2006,
www.ferghana.ru/news
С 1 по 5 ноября 2006 года в Бишкеке прошел II
Международный фестиваль «Благовест». Его тема: «Славянство. Православие.
Патриотизм».
Несколько десятков индивидуальных участников и
исполнительских коллективов из Чуйской долины, Иссык-кульской области и регионов
юга Киргизии, а также из Узбекистана боролись за победу в номинациях
«вокал-соло», «ансамблевое и хоровое пение», «изобразительное искусство»,
«бардовская песня», «поэзия».
В номинации «ансамблевое пение» I место занял квартет из
Ферганы (Узбекистан) в составе: Надежда Заврина (сопрано), Зля Кондратенко
(альт), Эркин Латыпов (тенор), Акмаль Акрамов (баритон).
В конкурсной программе ансамбля была духовная музыка:
«Хвалите Господа с небес» (П.Рукин), «Во Царствие Твоем» (А.Гринченко),
«Легенда» (П.Чайковский), «Херувимская» (Ломакин).
С огромным успехом у слушателей победители выступили в
гала-концерте 5 ноября.
Фестивальная поездка квартета состоялась благодаря
организационной и спонсорской помощи протоиерея Вячеслава (Чегенова) -
настоятеля православного храма во имя преподобного Сергия Радонежского (г.
Фергана), протоиерея Виктора (Реймгена) - настоятеля православного храма во имя
Михаила Архангела (г. Ош), и ферганских предпринимателей Т.Алияровой,
Р.Тугушева, Т.Сусликовой, В.Велькинц, Г.Доброскоковой, Т.Атаджановой.
Семипалатинске возрожден праздник - "День казачки"
04.12.2006,
http://centrasia.org/newsA
В Семипалатинске возрожден праздник с многовековой
историей - День казачки, сообщил журналистам атаман 6-го отдела имени полковника
Наумова Семиреченского казачьего войска Владимир Сериков.
По его словам, празднование Дня казачки уходит корнями в
70-е годы XVI века. "Именно тогда, во время отсутствия казаков, воевавших с
турками, их жены отважно защитили свою станицу Наурскую от нашествия черкесов и
турок. Такой же подвиг несколькими годами позже повторили уже казачки Кубанского
войска в станице Мариинской", - рассказал В. Сериков.
В честь Дня казачки сегодня в здании Малой ассамблеи
народов Казахстана состоялось торжественное собрание. Организатором праздника
выступил семипалатинский Союз казаков Семиречья. "Деятельность союза заключается
в возрождении и становлении казачества, исконных традиций и их применении к
современной жизни. Мы стараемся отразить культуру казачьего говора и песен в
память прадедов, которые не дожили до нынешних дней, - это главная задача
современной казачьей общины", - сказал В. Сериков.
Он сообщил, что к деятельности по возрождению казачества
присоединились и женщины. Полтора месяца назад в Семипалатинске открылся женский
казачий совет. "За это время в него вошли уже порядка двадцати казачек", -
отметил В. Сериков.
Он подчеркнул, что День казачки призван поощрять и
отмечать по заслугам терпение и отвагу жен казаков. Сегодня в торжественной
обстановке десять лучших казачек Семипалатинского региона получили грамоты от
Союза казаков Семиречья. "Этот праздник мы отмечаем сегодня впервые за долгие
годы и надеемся, что он послужит добрым началом в деле возрождения казачества",
- заключил В. Сериков.
|