Межнациональные отношения
Смог бы кыргыз прожить без русского?
10.09.2007, -
http://www.centrasia.ru
Садыбек Чериков
Конечно, смог. Но его постигла бы участь афганских, в
лучшем случае – китайских сородичей. Остался бы он вдали от мировой цивилизации,
без собственной письменности и развитой культуры, не говоря уж о европейской
экономике и науке, к которым мы приобщились благодаря русским. Не мной сие
придумано, а доказано самой нашей почти двухсотлетней совместной жизнью.
Окончательно доказано, что так называемый национальный
вопрос и все, что с ним связано, само по себе в природе не существует, а
периодически кем-то вытаскивается на божий свет всякий раз, когда дела у
конкретного "кого-то" плохи и ничего другого, кроме как искать среди инородных
виновников этого сугубо личного "плохо" у него (них) не остается. Так что,
вопрос этот в действительности означает проблемы конкретной личности, его нрава
и образа жизни. И все это – исходя из личных комплексов. Вот, в сущности и все,
о чем я здесь хотел сказать. А теперь попробую вышесказанное расшифровать.
Восемьнадцать лет из послеуниверситетских
фрунзенско-бишкекских тридцати я, парень из иссык-кульского аила, прожил в
частных квартирах. И в подавляющем большинстве – у русских. Хорошо жил, честно,
без комплексов. Хозяева меня уважали, считали за своего, во всем мне доверяли. В
Рабочем городке, где прошли мои молодые послевузовские годы, меня звали Сашей.
Это баба Поля, царствие ей небесное, так меня величала. Семь холостяцких лет я
прожил у доброй русской женщины Веры Сергеевны Нектаровой на улице Островской,
за "Люксом". На лето, иногда до глубокой осени, теть Вера оставляла весь дом на
меня, сама с сыном-подростком Волей гостила по дочерям и зятям на Кавказе и
Прибалтике. Вокруг все русские дома, кыргызов в том районе тогда почти не было.
Жили в Рабочем в основном трудящиеся из инструментального завода имени Ленина и
сельмашзавода. Народ рабочий, и, как полагается, трудолюбивый, честный, прямой,
и тоже без комплексов. И мне среди русских жилось спокойно, плодотворно
работалось. Конец семидесятых и восьмидесятые годы, время интересной, полной
романтики работы в кыргызскоязычной молодежной газете "Ленинчил жаш", где я
переводил и заведовал отделом военно-патриотической работы и спорта. В свободное
от работы время пахал на беговой дорожке, кроссовых тропинках, наматывал метры и
километры, где придется: на стадионах, пригородных шоссе, скаковых дорожках
ипподрома, в лесопарках. Кольцевые дороги Рабчоего городка стали моими
стадионами. На соревнованиях занимал призовые места в марафонском беге, на
"двадцатке " и "тридцатке". Дни у меня начинались и кончались тренировками,
часто двух-трехразовыми. Скучать и бездельничать было некогда. Такая
самодисциплина мне здорово помогало в жизни и работе. Скажу откровенно:
дисциплинировался тоже глядя на русских. У них я научился целеустремленности,
основательности, упорству и порядочности. А идеалами стали герои прочитанных в
детстве книги русских советских писателей. Мое счастье, что образы и характера
хозяев моих квартир - Веры Сергеевны, затем - Петра Андреевича Чалого, ветерана
Великой Отечественной и завода имени Ленина, а также моих спортивных и
журналистских наставников совпали с образами детских идеалов. Все это мое и на
всю жизнь, то же самое прививаю своим детям.
Только по прошествии десятков лет начинаю осознавать,
почему мне, кыргызу, в русскоязычном Фрунзе жилось спокойно и уверенно. Старшее
и среднее поколение помнят, что Фрунзе по сути был русскоязычным городом. И
городом-то его делали русские: на развалинах бывшей кокандской крепости
построили город, провели коммуникации, поддерживали порядок, чистоту, возили
горожан в автобусах и троллейбусах строго по графику, зайцам не давали спуску. А
главное – учили и воспитывали бывших "дикокаменных" как правильно и честно жить
и работать. Уму-разуму, всяким наукам. Уверен - о чистом, уютном и
добропорядочном Фрунзе при русских сейчас с щемящей ностальгией впоминают многие
мои сородичи. В те годы нормальным кыргызам думать о национальном вопросе,
ущемленности, и тем более – размежевании как-то не приходилось. Подсознательно,
он конечно, присутствовал, но не было серьезных причин для полного отвергания
русских и того, что с ними связано. Был единый дух, порыв, строили планы,
мечтали, и во всем этом присуствовала некая стрежневая общность, выражаемая
одним словом - "советские". Очень сильное это было слово.
Затем была горбачевская перестройка, Карабах, Сумгаит,
Фергана, Ош, Узген, Беловежская пуща... И перестал существовать Советский Союз,
наш большой родной дом. Его разрушили вопреки волеизъявлению граждан СССР на
Всесоюзном референдуме 1991 года, когда советский народ выразился за сохранение
Союза Советских Социалистических Республик. И пошло-поехало. Во всех бедах
новоявленные национальные радетели и борцы за вселенский суверенитет от России
стали обвинять русских, их колониальную политику начиная с царских времен.
Национальное самосознание и огромное желание этнически самоутвердиться в бывших
союзных республиках вырвалось наружу, подобно извержению вулкана - дико,
анархично и бесконтрольно. А в национальных окраинах сие происходило наподобие
возрождению нацизма в Германии тридцатых годов. Разница была лишь в том, что
русских, как евреев, не хватали и не сжигали в крематориях. Тем не менее, в
республиках начался исход русских.
Невдомек было новоиспеченным "великим кыргызам",
воспрявшим национальным духом, что в действительности начинается трагедия не
только и не столько русских в Кыргызстане а в первую очередь самих кыргызов. Ибо
по прошествию славных и достопримечательных лет независимости к великому ужасу
выяснилось, что государственность и само существование потомков Манаса до сих
пор держалось и обеспечивалось только благодаря России и русским. После ухода
российских пограничников кыргызско-китайскую границу фактически держали только
последние. Наше счастье, что с нами граничит воспитанный на великих учениях
Ленина и Сталина коммунистический и добропорядочный, стабильный и сильный Китай,
а не анашистский Афганистан. Я уж не говорю о таких очевидных, державшихся на
русских, истинах, как образование, наука, промышленность, здравоохранение,
городское хозяйство, земледелие. А как все было романтично в первые годы
независимости! В Бишкеке одна за другой открывались школы только с кыргызским
языком обучения, детсады, на еще работающие заводы и фабрики стали массами брать
кыргызских рабочих и работниц. В учреждениях стали говорить только на
государственном языке и все такое. Но "не прошло и полгода", а из кыргызских
школ и садиков дети стали обратно перебегать в русские, станки и машины стали
непослушные и ломаться, качественно ремонтировать технику стало некому. В
конторах перестали понимать друг друга, поскольку русских и русскоязычных оттуда
выгнали, но не удосужились сперва подготовить им соответствующую замену. Писать
грамотные постановления, указы и приказы стало некому.
Сегодня из почти миллионного славянского и
русскоязычного населения в Кыргызстане осталось чуть более четверти. Их отток
продолжается, благо постарались мои титульные сородичи, а в последние годы и
Россия проявляет все больше здорового, и вполне понятного, рвения для
возвращения сородичей на историческую родину. Но там их все равно называют
"киргизами". Ассимилияция кыргызстанских русских было налицо, и в первую очередь
- в духовной сфере.Так, незаметно для самих себя, совместно проживая не в одном
поколении, кыргызы и русские в отрогах Ала-Тоо породили новую полиэтническую
общность со своим супертолерантным менталитетом. Разумеется, если убрать
традиционных взаимных бытовых неприязненностей, коих хватает у всех наций и
народнойстей внутри себя. Как я уже говорил, сия неприязненность не что иное,
как неприязненость межличностная, то есть, проблема конкретного кыргыза и
конкретного русского, но никак не межнациональная. И - точка.
Сегодня русский в Кыргызстане сам по себе эталон,
уникален, незаменим и бесценен. Во всех сферах жизни, и даже в такой дикой и
неуправляемой отрасли, как базарная торговля, русские – честные, чистые,
опрятные и с добрым нравом - своим присутствием дисциплинируют остальной
торговый люд. Спроси у любого бишкекчанина-кыргыза, кому бы он больше доверял
строительство дачи, элитного особняка, ремонт своей квартиры, бытовой техники,
воспитание и учебу своего ребенка. Он непременно ответит: "русским". Но как мы,
кыргызы стали к ним относиться? На улице, в конторах, парламенте, на страницах
своих газет и журналов? Кстати, антирусские высказывания отдельных
народоизбранников, начиная с "легендарного" парламента до сегодняшних, просятся
под определенные статьи УК и антиконституционны. Для этого достаточно
просмотреть стенограммы парламентских сессий (разумеется, в первоначальном,
неподправленном и неотцензуренном виде). Помню, в конце каждого года в числе
считанных кыргызско-русских переводчиков-билингвистов мне тоже давали эти
стенограммы с выступлениями депутатов на государственном языке. Большого труда
нам стоило привести их в божеский, понятный всем стиль: депутаты-кыргызы
попросту не умеют правильно и грамотно говорить на родном языке! Но хуже всего
было с экстремистскими и антирусскими высказываниями. Их тоже приходилось
подправить, дабы не подорвать "межнациональное и межконфессионное согласие,
стабильность в государстве".
Отдельного разговора и серьезного внимания достойны
публикации на межнациональную тему некоторых кыргызскоязычных газет. От больших
скандалов и судебных разбирательств исходя из соответствующих статей Конституции
и законов их пока спасает то, что русские и русскоязычные их не понимают и не
читают. В какой-то мере сии издержки кыргызских СМИ и журналистов можно отнести
к болезням роста этнического самосознания, опьянением от неожиданно свалившейся
на наши головы государственной независимости. Но нельзя бы забывать, что
Кыргызстан – это не только кыргызы. И создавали, строили и строят, защищали и
защищают государство тоже не одни кыргызы. Тем не менее, в последние годы в
этническом сознании моих сородичей наметились позитивные сдвиги, и это только
радует. Национальная комиссия по госудаственному языку при президенте КР, где с
недавних пор числюсь экспертом, от первоначальных экстремистских и почти что
националистских наскоков в отношении русских и их языка в последние годы
постепенно переходит на здоровую и конструктивную позицию. А в первые годы
своего существования комиссия по сути превратилась в рупор отъявленных русофобов
и маргинал-националистов. Результатом чего стало принятие первоначального
антирусского закона о госязыка. Большого труда стоило трезвомыслящим кыргызам и
парламентариям, а также первому президенту А.Акаеву внести в него статус
русского языка как официального.
Политика Нацкомиссии по госязыку за последние годы
претерпевает значительных именений, к счастью, позитивных. Иначе быть не могло.
Сама жизнь показала и диктует более гибкого, трезвого и достойного отношения к
русским и русскому языку. И как верно отметил новый неполитизированный
руководитель комиссии Ташбоо Жумагулов, кстати, хороший знаток кыргызского
языка, оказалось, что в первую очередь надо самих кыргызов учить правильному и
грамотному госязыку вместо того, чтобы лезть на русский язык, который никому не
мешал. А главное, пришло понимание того, что "насилу мил не будешь" и силовое
навязывание госязыка всем остальным кыргызстанцам без его дальнейшего
саморазвития и доведениея до действительно государственного уровня ни к чему
хорошему, кроме обострения обстановки в обществе и вымывания из страны последних
славян и русскоязычных, не приведет. Без труда можно предвидеть последствия
дальнейшего нагнетания односторонней языковой политики: Кыргызстан лишится
подлинно культурного и интеллектуального пласта, который пока что представлен
славянами и русскоязычными. В условиях, когда почти все среднее и высшее
образование страны, за исключением опять-таки русскоязычных школ и ВУЗов,
маргинализовано и коррумпировано до основания, сие означает настоящую катастрофу
нации.
"Киргизия превращается в моноэтническую страну"
Считает профессор
Киргизско-Российского (Славянского) университета (КРСУ) Александр Князев
03.09.2007,
www.regnum.ru
"Создание национальной идеологии есть не что иное, как
примитивная имитация деятельности, показатель полной пустоты и тех людей,
которые это декларируют, и тех, кто согласно кивает головами. Национальная
идеология не может быть придуманной, сформулированной и предложенной народу.
Национальная идеология создается вокруг естественно накопленных обществом
ценностей, формируясь десятилетиями". Такую точку зрения корреспонденту ИА
REGNUM высказал профессор Киргизско-Российского (Славянского) университета
(КРСУ) Александр Князев, комментируя предложенную Госсекретарем Киргизии
Адаханом Мадумаровым "общенациональную идею" "Развитие через единство".
"Пока признаков формирования какой-либо идеологии в
самом обществе я не вижу. Разве что идеология, которую исповедуют чиновники и
"новые киргизы": все покупается и все продается... Кроме того, о единстве в
обществе говорит человек, считающий всех граждан нетитульной национальности
"квартирантами" в стране - было такое в биографии госсекретаря, наверное, не я
один об этом помню", - сказал Князев.
Эксперт отметил, что Киргизия, как и все постсоветские
государства кроме России, пошла по пути строительства этнократического
государства, "где титульный этнос становится доминирующим во всех сферах жизни".
"Сейчас русские в Киргизии, как и подавляющее большинство всех граждан, не
относящихся к титульному этносу, исключены из политической, общественной и
культурной жизни. Да и из более менее серьезной экономики. Если сегодня
проанализировать состав собственников большинства госпредприятий, ныне
приватизированных, то там мы найдем очень мало фамилий нетитульного
происхождения".
"Киргизия превращается в моноэтническую страну: уже на
70% территории проживает преимущественно одна этническая группа - киргизы. В том
же, что касается участия некиргизов в социально-политической жизни, в последние
годы прежняя тенденция просто утвердилась, - продолжил Князев. - Школьное
образование на русском языке доступно далеко не везде, количество школ с русским
языком обучения резко сократилось. Качество преподавания в школах, вузах
ухудшается просто стремительно. Согласно недавно подписанному президентом
Курманбеком Бакиевым закону "Об образовании" в его новой редакции, государство
теперь вообще отказывается обучать граждан русскому, а заодно узбекскому и тем
более всем другим языкам народов республики. У нетитульного населения - за
исключением узбеков - есть две альтернативы: уезжать из республики, или
смириться с тем, что никакой карьеры - в позитивном смысле этого понятия - твоим
детям здесь никогда не светит... Узбекское население является исключением -
будучи коренным на этой территории, не являясь пришлым, как в той или иной
степени другие, оно заметно политизируется, организуется для защиты своих прав.
И это скорее тревожно, учитывая и общий нижайший уровень
общественно-политической культуры в обществе, и исторически имеющее место
напряжение в отношениях между киргизским и узбекским этносами".
|