Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №176(15.09.2007)
<< Список номеров
ЗА 2 НЕДЕЛИ ДО ДОСРОЧНЫХ ПАРЛАМЕНТСКИХ ВЫБОРОВ НА УКРАИНЕ
УКРАИНА
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
К ВЫХОДУ В СВЕТ КНИГИ
«РОССИЙСКАЯ ДИАСПОРА НА ПРОСТРАНСТВЕ СНГ»
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
ПРОГРАММА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
БЕЛОРУССИЯ
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


"В Таллине прошла конференция соотечественников".

01.09.2007, www.regnum.ru/news

Во вторник, 28 августа, в Таллине прошла региональная конференция российских соотечественников Эстонии, Латвии и Литвы. В конференции приняли участие примерно 60 человек - по 20 от каждой из стран Прибалтики. Одной из главных тем конференции стало повышение статуса русского языка в Прибалтийских странах. По словам руководителя делегации Эстонии Андрея Заренкова, никаких акций против школьной реформы, о которых появилась информация в прессе, соотечественники не планируют. "Эта информация, выражаясь политкорректно, недостоверна. Цели конференции совершенно не подразумевают форм протеста. Мы можем говорить о своих правах в рамках цивилизованных отношений в странах нашего проживания. Протесты даже не обсуждались", - заявил в интервью "Актуальной камере" ЭТВ Заренков. Соотечественники также не видят ничего плохого в том, что с 1 сентября эстонская литература в русских школах будет преподаваться на эстонском. По мнению директора Департамента МИД РФ по работе с соотечественниками Александра Чепурина, очень важно, чтобы у учеников была возможность учить русский на русском. "А то, что нужно знать язык своей новой родины, к этому обязывает жизнь. Но главное, чтобы русским владели", - считает он. Большое внимание на конференции уделялось и вопросам повышения статуса русского языка и привлечению русскоязычных людей во все сферы политической и общественной жизни. На конференции было также подтверждено назначение Андрея Заренкова представителем Эстонии во Всемирном координационном совете российских соотечественников. (Novosti.etv24)

"Быть самими собой". Стать неотъемлемой частью народов стран проживания, но одновременно сохранить свою языковую и культурно-историческую идентичность: поиском решений этой непростой задачи занимались делегаты Балтийской региональной конференции российских соотечественников, прошедшей в Таллине во вторник, 28 августа.

Нынешнюю таллинскую встречу директор Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России Александр Чепурин окрестил "меридианом", поясняя при этом, что аналогичных конференций в текущем году было запланировано девять. "Таллинская - пятая по счету - находится как раз в точке "золотой середины", - пояснил он. По словам Чепурина, состоявшийся осенью прошлого года в Санкт-Петербурге Всемирный конгресс российских соотечественников задал своеобразный "вектор действия" на ближайшие годы. "Нашим приоритетом должна стать консолидация усилий: если мы не будем действовать совместно, мы не сможем ни отстаивать свои права, ни решать проблемы культуры и образования", - подчеркивает он, напоминая при этом, что люди, подпадающие под определение соотечественников, проживают в более чем шестидесяти государствах. В своем выступлении Чепурин подчеркнул также необходимость более тесного сотрудничества русскоязычных журналистов из различных государств, равно как и представителей предпринимательских кругов.

Если выступления представителей латвийской (Валерий Кравцов) и эстонской (Андрей Заренков) русскоязычной общин были построены преимущественно на хорошо знакомой эмоциональной риторике, базирующейся на неблаговидном факте существования достаточно большого количества лиц без гражданства и героизации лиц, воевавших на стороне нацистской Германии, то речь представителя Литвы, без сомнения, носила более теоретический и обобщающий характер. "Цыплят, как известно, по осени считают, - напомнил известную поговорку председатель общественного объединения "Русское собрание Литвы", доктор социологических наук Рафаэль Муксинов. - Но мне бы, честно сказать, куда как больше хотелось бы видеть не "цыплят", а мощных "орлов" и мудрых "сов", умеющих достойно отстаивать свои права и интересы". Задача, стоящая перед русскими общинами Латвии, Литвы и Эстонии, с точки зрения Муксинова, двояка: полноценная интеграция и при этом сохранение национальной идентичности. "Что необходимо сделать для достижения этих целей? Построение воспитательно-образовательной вертикали, борьба за право пользования родным языком хотя бы в местах компактного проживания представителей нацменьшинств и упрощение процедуры посещения общей для нас исторической родины - России". При этом Муксинов подчеркивает: решение поставленных задач вполне выполнимо, потому что законодательство Евросоюза, касающееся прав национальных меньшинств, полностью на стороне русскоязычного населения стран Балтийского региона. ("Молодежь Эстонии")

"Митрополит Корнилий: Не забывайте своих корней и учите эстонский язык". Накануне открытия конференции в интервью телепрограмме новостей "Актуальная камера" и порталу novosti.etv24 глава Эстонской православной церкви Московского патриархата, митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий выразил сомнение в искренности организаторов мероприятия, которые в том числе берутся защищать православие. Он также не верит в пользу уличных протестов против школьной реформы. По поводу программы возвращения соотечественников в Россию митрополит Корнилий сказал: "Советовать сложно. Потому что за это время многое изменилось и сами люди изменились. Те, у которых были и сохранились национальные и культурные корни, тем, скорее, будет легко, а те, кто уже изменились, стали неизвестно кем, или, как их называют довольно глупо, - "русскоязычные" - не знаю, как им туда вернуться. И там же тоже изменились люди, советское время наложило свои отпечатки, это все трудно и очень сложно. Но тот, кто любит свои корни, кто помнит о них, те всегда найдут свое место в России". Говоря о конгрессе соотечественников, митрополит напомнил, что 28 августа - праздник Успения Богородицы: "И в те часы, когда у нас совершается богослужение, эти русские люди назначают свое собрание. Так какое же у них отношение к религии? Какое? Они ничего не знают и ничего не понимают, ничего не пытаются узнать о церкви. Тут слияния никакого нет. Может, в каких-то кругах люди хотят просто использовать церковь в своих интересах". Накануне 1 сентября глава Эстонской православной церкви напомнил: "С эстонской культурой нам необходимо знакомиться. Мы виноваты в том, что живем в Эстонии, ничего не зная о ее истории и жизни. Ведь все-таки жизнь эстонского народа на протяжении столетий была нелегкой. Знать это надо. Но, конечно, в русской культуре объем больше, и поэтому ее тоже надо глубоко и хорошо знать. Сейчас не является проблемой и эстонский язык для русских. Уже налажено общение, дети на нем говорят, это не так трудно, не так сложно. И давайте будем делать так, чтобы люди между собой дружили", - сказал митрополит Корнилий.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ