«Дочку в Россию отправлю учиться»
О проблеме обучения на русском
языке в Туркмении
Виктор Михайлов
Перед началом занятий в школах Туркмении, где имеются
классы с русским языком обучения, проводились собеседования с детьми, желающими
учиться в этих классах. По словам учителей, имеющих отношение к приему
первоклассников, из 150-200 претендентов только 5 или 6 детей владеют
разговорным русским языком. Остальные, вообще не понимают задаваемых им простых
вопросов (Сколько тебе лет? Где ты живешь? Какого цвета твоя рубашка? И т.д.),
или понимают очень плохо, а отвечать предпочитают на туркменском языке.
Причем речь идет о детях проживающих в крупных городах.
В сельских школах уже давно не производится обучение на русском языке, а значит,
детей, владеющих русским языком практически нет, если не считать единичные
оставшиеся там русскоговорящие семьи.
По оценкам специалистов, уже сейчас среди молодежи
Туркменистана больше владеющих турецким или английским языками, нежели русским.
В стране полтора десятка турецких школ (и только 1 (!) русская школа). Это не
считая многочисленных – надо сказать, очень популярных - учебных центров, где
преподаются на очень высоком уровне турецкий и английский языки.
В принципе, в том, что дети в Туркменистане практически
не владеют русским языком, нет ничего удивительного или неожиданного.
Новый учебный год выявил острую нехватку классов с
русским языком обучения в средних школах. В стране имеется только одна
полноценная русская школа, которая расположена в Ашхабаде и обучаются в
ней 650 человек. Российский Газпром обещает построить новое здание для этой
школы, тогда в ней смогут обучаться на 150 детей больше.
Кроме нее, в столице и крупных городах имеются несколько
школ (бывшие русские школы) в которые набирают по 1-2 класса с русским языком
обучения. Во всех остальных классах этих школ и во всех остальных школах страны
обучение ведется только на государственном языке.
Таких школ, в которых есть классы с русским языком
обучения в городе Мары шесть, в Туркменабате – 5, в Дашогузе – 4. Детей,
желающих обучаться в русских классах намного больше, чем те могут вместить.
По неофициальным данным, всего в этом году в Марыйском
велаяте пришли в школы 12000 первоклассников, в Лебапском – 15000. Есть
отдельные разрозненные цифры и по количеству желающих обучаться в русских
классах. Например, в одну из школ Дашогуза, где набирали 2 класса (60 человек) с
русским языком обучения записалось 150 детей. Т.е. количество желающих обучаться
на русском языке примерно в 2,5 раза превышает количество мест в школах.
Очевидно такое же соотношение и в других школах, где имеются русскоязычные
классы.
В то же время, при таком высоком спросе на места в
русских классах, Министерство образования запрещает директорам школ открывать
дополнительные классы с русским языком обучения. Оно попыталось сократить
количество желающих обучаться на русском языке различными циркулярами. Например,
было требование принимать в эти классы только детей русской, украинской,
белорусской и корейской национальностей. Узбеков, казахов, татар и других
тюркоязычных, принимали только в туркменские школы.
Но и этот циркуляр не сработал. Людей не смущает
ни требование предоставить статус переселенца в Россию, ни конкурс среди
маленьких кандидатов, ни обязательная дача взятки директору. На сегодняшний
день, по словам работника управления образования велаята, всего в первых классах
с русским языком обучения доля детей из русскоговорящих семей составляет не
более 2-3%; все остальные учащиеся – это узбеки и туркмены. Потому что, обучать
на русском языке хотят своих детей и представители местной номенклатуры, которые
всеми правдами и неправдами устраивают своих детей в русские классы.
В одной из дашогузских школ рассказывают такую историю.
В первые дни учебы, для того чтобы провести урок туркменского языка, детей в
1-ом «Б» разделили на две группы. Маленькие ученики не поняли, что это
разделение только на один урок, и подумали, что их отправляют учиться в
туркменские классы. Говорят, поднялся такой плач! Дети сидели, вцепившись в
парты, и сквозь слезы доказывали учительнице, что им нужен русский язык, что они
хотят учиться только на русском языке, что они потом поедут в Россию... Малышей
едва удалось убедить, что никто не лишает их русского языка, но и что
туркменский они знать должны. Инцидент был вскоре улажен.
Директор одной из школ Дашогуза, в которую каждый год
принимали по 2 класса с русским языком обучения, объявил на собрании учителям,
что в этом году приема в русские классы не будет. Либо, может быть, будут
принимать только тех детей, чьи родители имеют статус переселенцев в Россию.
А набор в первые классы уже был начат, и только в один
русский класс записалось около 80 детей. Когда стали выяснять, у кого из них
имеется статус переселенца, то оказалось, что только у 15 детей.
В другой дашогузской школе, так же проводившей набор в
один русский класс, из всех записанных будущих первоклассников, только 2 имели
статус переселенца, т.е. только 2 человека имели право, учится в русском
классе.
Тогда начальник Дашогузского велаятского управления
образования Черкезов (он не имеет педагогического образования, ранее работал в
Союзе молодежи – аналог комсомола) объявил директорам школ примерно следующее: «
Раз детей имеющих статус переселенца так мало, то можно оставить в городе только
одну школу, в которой будет только 1 класс с русским языком обучения.
Оказавшихся лишними учителей работавших в начальных русских классах необходимо
уволить. К тому же по причине нехватки русскоговорящих учителей-предметников,
эти русские классы, начиная с 4-го класса, будут обучаться на туркменском
языке».
А вот в этрапе Каракала Балканского велаята, педагоги,
вдохновленные участившимися встречами туркменских и российских государственных
деятелей, обратились в Министерство образования, с просьбой открыть в их регионе
русские школы, которые были закрыты несколько лет назад. На это, один из
чиновников министерства дал им устный ответ, что никаких русских школ и классов
открывать не предполагается. Наоборот, скорее всего, будут закрыты несколько
русских классов в городах этого западного региона – в Туркменбаши и Балканабате.
И что повергло учителей в шок, этот чиновник добавил: «На Россию не надейтесь,
вон в Эстонии их памятник снесли, и ничего».
С другой стороны, руководство школ и велаятских
управлений образования, воспользовались ситуацией. Как водится - спрос рождает
предложение. За устройство ребенка в класс с русским языком обучения стали
требовать взятки с родителей. И многие вынуждены были платить. Размер взятки
составил от 50 до 100 долларов США.
Но далеко не все являются представителями номенклатуры и
могут дать такую взятку. В итоге, многие русскоязычные дети не попали в классы с
русским языком обучения и, скорее всего будут вынуждены учиться на туркменском
языке.
Так почему же люди стремятся устроить своих детей именно
в русские школы? Потому что несмотря на активную пропаганду и постановлений о
непризнании дипломов российских вузов они понимают, что только владея русским
языком их дети смогут получить в России полноценное образование и обеспечить
своё будущее и будущее своих детей. “Да, мне это хорошо известно, что российские
дипломы не признаются в Туркменистане”, - говорит Амангельды Г., отец 18-летней
дочери. – “Мой племянник после окончания медицинской академии в России остался
там и работает в частной клинике врачом; соседская девочка, окончив институт в
Москве, там и осталась, нашла хорошую работу в иностранной компании. Есть и еще
примеры. Пусть лучше там живут и работают, чем здесь стоять на базарах за
прилавком, имея туркменский диплом о «высшем образовании». Дочку свою
обязательно в Россию отправлю учиться”.
В 1993 году в стране была объявлена реформа системы
образования. Тогда же объявили и о введении программы трехязычия, т.е.
обязательного изучения в учебных заведениях туркменского, английского и русского
языков. И с 1993 происходит планомерное закрытие русских школ.
Реформа системы образования затеянная новым президентом,
абсолютно не затрагивает вопрос с обучением представителей национальных
меньшинств. Если на русском языке худо-бедно еще есть возможность обучаться, то
узбекских, казахских, белуджских и других школ на языках национальных меньшинств
в Туркменистане нет вообще.
По материалам http://www.chrono-tm.org
|