Русский театр за рубежом
10.11.08.
http://www.russkie.org
Состоялась конференция "Русский театр за рубежом как
институт русской культуры"
10 ноября, в Санкт-Петербурге состоялась международная
научно-практическая конференция "Русский театр за рубежом как институт русской
культуры", посвященная проблемам существования русскоязычных театров стран
ближнего и дальнего зарубежья. В конференции приняли участие директора и
художественные руководители театров, журналисты и критики из Москвы и
Санкт-Петербурга, ближнего зарубежья.
Общий вывод, к которому пришли большинство участников
конференции - "после распада СССР русский театр за рубежом переживал не лучшие
времена, но в настоящее время ситуация меняется". При этом есть серьезные
проблемы - прежде всего искажение русского языка, в некоторых странах -
насильственное, когда язык является политическим орудием; отсутствие
финансирования; нехватка кадров.
Кроме того, Наби Абдурахманов, художественный
руководитель Молодежного театра Узбекистана, особо подчеркнул, что русский театр
за рубежом - это не периферия, а уникальное явление, которому присуще свое,
особенное мироощущение и обязательно нужно критическое осмысление
действительности. Он видит необходимость создания международных школ-студий
между театрами. А задача России в столь непростое время, по мнению Наби
Абдурахманова, - совместные проекты.
Александр Григорян, художественный руководитель
Государственного русского драматического театра им. К.С.Станиславского
республики Армения, отметил, что Армения изолирована от большинства стран
постсоветского пространства (связь есть только воздушным путем), из-за этого
сложно вести нормальную гастрольную деятельность, а без нее не мыслим обмен
опытом и традициями. Следовательно, русским театрам необходима поддержка
государства, в том числе российского.
Сухроб Мирзоев, директор государственного русского
драматического театра им. Маяковского Республики Таджикистан, отметил, что
несмотря на финансовую поддержку государства и спонсоров, есть большая проблема
с кадрами.
Существует государственная поддержка театра и в
Белоруссии, о чем говорил Сергей Ковальчик, главный режиссер Национального
академического драматического театра им. М.Горького в Минске. Но он подчеркнул
важность классики в репертуаре. Об этом же говорил и Ионас Вайткус,
художественный руководитель Русского драматического театра Литвы: "В репертуаре
мало классики да и актеров нужно учить русскому литературному языку!"
Его поддержал Александр Копайгора, директор Одесского
русского драматического театра. "Невозможно читать Чехова с акцентом!" - заявил
он, подчеркнув, что актеры должны не только учить классический русский язык, но
и следить за его современным развитием.
Напомним, что международная научно-практическая
конференция "Русский театр за рубежом как институт русской культуры" проходила
при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Комитета по культуре
Санкт-Петербурга и Межпарламентской Ассамблеи Государств-Участников СНГ,
международных фондов "Русский мир" и "Балтийский дом", сообщает ИА REGNUM.
|