Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №181(01.12.2007)
<< Список номеров
ВЫБОРЫ-2007
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
ПРОГРАММА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Кастенс против смены статуса русского языка

27.11.2007 12:52 LETA

Министр интеграции Оскар Кастенс (ЛПП/LC) считает, что русскому языку в Латвии не может быть присвоен статус языка национального меньшинства, так как это противоречит законодательству.

Кастенс проанализировал ряд нормативных актов и пришел к выводу, что особый статус русскому языку можно было бы присвоить только за счет групп старообрядцев, которые проживают на территории Латвии с XVIII века, сообщает LETA.

К тому же, если статус русского языка будет повышен, на него придется переводить всю официальную документацию. Необходимо будет также реализовывать особую политику поддержки русского языка. Таковы, по словам министра, требования Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств.

Согласно хартии, государство обязано обеспечивать возможности изучения языка нацменьшинства и всячески его защищать.

"Думаю, в данный момент это невозможно. Разве все документы могут быть переведены на русский язык? Для этого нужны дополнительные ресурсы. Стоит подумать, не вступят ли эти нормы в противоречие с Законом о государственном языке", — отметил политик.

Как известно, закон предусматривает отдельную защиту только для языка ливов, на котором говорит около 170 жителей Латвии.

Как уже писал портал Delfi, экс-министр образования Ина Друвиете (JL) на форуме ЕС о языковой политике заявила, что в будущем русскому языку в Латвии может быть присвоен статус языка национального меньшинства.

По словам Друвиете, у разных языков в одном и том же государстве может быть различный юридический, но схожий социолингвистический статус. Например, в Латвии латышский язык является государственным, но в обиходе параллельно ему и без социальных ограничений применяется русский.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ