Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №183(15.01.2008)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
ВЕСТИ ИЗ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
ПРОГРАММА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Дело за малым

17.12.2007, Молодежь Эстонии

Интеграционная программа до 2013 года почти готова


Хороший футбол — лучшая интеграционная политика. Фото Артема БОРИСОВА

Разработка новой государственной программы интеграции на последующие 6 лет почти завершена. Презентацию и обсуждение программы перед выходными провела одна из эстонских фирм, специализирующихся на связях с общественностью. Да и саму программу готовили не политики, имеющие убеждения и идеологии, а профессиональный консорциум во главе с фирмой, предлагающей услуги по социологическим и политологическим исследованиям.

Основным акцентом новой программы станет формирование национального самосознания, а также обучение госязыку - такое убеждение вынесли из обсуждения журналисты. При этом эксперты признают, что проблемы останутся, особенно в системе образования.

Как и раньше, приоритетом остается обучение госязыку некоренного населения Эстонии, сообщает ЭТВ. Благодаря программе доля выпускников русскоязычных гимназий, поступающих в эстонские вузы, уже сейчас значительно больше, чем выпускников эстонских школ. Их число достигает почти 66%.

«Знание языка в программе интеграции - это как одна из ножек у стула: на одной ноге он не устоит, но если ее не будет - он точно упадет. Язык необходим, но только как инструмент для последующих шагов», - говорит Айн Авиксоо, председатель правления фирмы Praxis, ведущей теоретической силы в консорциуме по разработке программы интеграции.

Еще одной из наболевших тем стала система образования, которую, по мнению многих представителей нацменьшинств, необходимо пересмотреть. Все попытки интеграционного фонда укрепить культурные и социальные связи между эстонцами и неэстонцами рушатся именно из-за двуязычности в сфере образования, - пишет сайт ЭТВ24. «У нас система образования разделена на две части - русскую и эстонскую. И это не поддерживает нашу цель сблизить эстонцев и неэстонцев. Были предложены радикальные методы решения, ведь это очень важная проблема», - сообщает «Актуальной камере» Танель Мятлик, руководитель Фонда интеграции неэстонцев.

У программы интеграции и по сей день остается множество влиятельных противников, таких как директор Института эстонского языка Урмас Сутроп. По его словам, сказанным в эфире эстонского телевидения, в первейшем порядке надо ликвидировать остатки СССР, в частности, иноязычные детские сады и школьную систему. «Эстонское государство должно принять радикальные меры», - заметил он.

Прошедшим летом интеграцию сочли неудавшейся 52 процента опрошенных эстонцев и 69 процентов проживающих в стране русских, писали газеты. По мнению 88 процентов респондентов-эстонцев, в провале интеграции виновато отсутствие соответствующего желания у русских. Ровно столько же (88 процентов) русских считают, что эстонцы недостаточно привлечены к процессу сближения общин. По мнению 93 процентов русских респондентов, фактору изучения государственного языка в процессе интеграции придается излишне большое значение. Такую позицию разделяет каждый третий эстонец. 62 процента эстонцев и 57 процентов русских считают, что такая большая русская община не может быть интегрирована. «МЭ»


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ