Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №197(22.07.2008)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Время говорить по-русски

«Русский мир», 11.07.08

В Усть-Каменогорске (Казахстан – Ред.) открылся Русский центр фонда «Русский мир», цель которого – продвижение знаний о России и проведение специальных акций по пропаганде русского языка, литературы и культуры. За день до этого такой же Центр был открыт в Астане: фонд приурочил эти события к 10-летию столицы Казахстана.

Сам фонд «Русский мир» учрежден Указом Президента РФ Владимира Путина от 21 июня 2007 г. в целях сохранения и популяризации русского языка и культуры, содействия консолидации Русского мира. Это единственная в Российской Федерации некоммерческая организация, созданная Указом Президента, учредителями которой выступили министерства иностранных дел и образования. По словам исполнительного директора фонда политолога Вячеслава Никонова, приоритетом для возглавляемой им структуры служит поддержка средств массовой информации, выходящих на русском языке за рубежом, объединений соотечественников, а также русских школ. Фонд намерен оказывать содействие возвращению на родину талантливых ученых, покинувших в разные годы Россию. Кроме того, объявлен конкурс на получение грантов от «Русского мира», направленных на популяризацию русского языка за рубежом.

В ВК области Русский центр фонда «Русский мир» открыт на базе УК филиала Московского государственного университета экономики, статистики и информатики, руководит которым доктор филологических наук Ольга Видова.

– Русский центр в Усть-Каменогорске при поддержке фонда «Русский мир» обеспечивается богатой русскоязычной библиотекой: энциклопедии, справочные издания, словари русского языка, русская художественная, образовательная, учебная, детская литература и т. д., коллекцией мультимедийных изданий, обучающими программами по русскому языку, – говорит Ольга Видова. – Кроме того, фонд предоставляет пользователям центра бесплатный доступ к электронным версиям центральных российских СМИ, центр оснащен компьютерным оборудованием с доступом в Интернет, фото-аудио-видеопроекционной аппаратурой. В планах нашей работы – проведение выставок, семинаров, творческих встреч, организация курсов русского языка.

На открытие Русского центра в Усть-Каменогорске прибыли ведущие сотрудники фонда «Русский мир» во главе с его директором Вячеславом Никоновым, в церемонии открытия приняли участие советник-посланник Посольства России в Казахстане Владимир Спринчан и заместитель ВК акима Аманкельды Таженов. Фольклорный коллектив русской песни ВК Дома дружбы народов встретил Вячеслава Никонова традиционными хлебом-солью и рюмкой водки, а также исполнил величальную песню. Группа встречающих делегацию «Русского мира» пестрела красными майками со слоганом «Время говорить по-русски». Идея Президента РК Нурсултана Назарбаева о трехъязычии казахстанского социума воплощается в реальность.

Как отметил в интервью исполнительный директор «Русского мира», возглавляемая им организация не собирается заниматься политикой, за исключением вопроса о признании статуса русского языка. «Одна треть миллиарда жителей планеты говорит по-русски и надо объявить русский язык официальным в этих странах. Во всем остальном мы останемся вне политики”, – отметил он. Сегодня Русские центры открыты в Кыргызстане, Армении и Таджикистане.

Всего их будет около 80, в перспективе фонд намерен открывать по одному центру в неделю: в Хошимине и Париже, Гранаде и Мехико, Шанхае и Риге, Киеве и Пхеньяне...

Вячеслав Никонов – внук наркома иностранных дел Вячеслава Молотова. Окончил исторический факультет МГУ им. Ломоносова, позже преподавал там историю. В 1989 г. стал самым молодым доктором исторических наук в Советском Союзе. Работал помощником Президента СССР Михаила Горбачева, после августа 1991 г. некоторое время был помощником председателя КГБ СССР. Был депутатом Государственной думы, членом Политического консультативного совета при Президенте России. Сегодня – Председатель комиссии Общественной палаты по международному сотрудничеству и общественной дипломатии РФ, президент фонда «Политика», с 2007-го – исполнительный директор правления фонда «Русский мир».

– Мы ставим перед собой задачу поддержать русский язык и русскую культуру, организации, представляющие русский мир, – говорит Вячеслав Никонов. – Мы напрямую работаем с организациями русского зарубежья, с организациями, входящими в Международную организацию преподавателей русского языка и литературы, другими неправительственными структурами, которые действуют через разного рода диаспоральные объединения, образовательные центры и университеты, через школьную сеть, где преподается русский язык. То есть мы поддерживаем проекты, направленные на укрепление позиций русского языка, культуры, развитие русского мира. Для этого необходимы и очень серьезные региональные менеджеры, способные охватывать континенты. Нужны мощные структуры, способные создать серьезные сети – в том числе Интернет-сети, издательские сети, финансовые и так далее.

По мнению исполнительного директора «Русского мира», настало время восполнить тот вакуум, который сложился в системе общественных институтов России. У всех серьезных стран – Великобритании, Франции, Германии, Италии, Испании, Японии, Китая – подобные структуры существуют давно. Этот шаг свидетельствует о том, что у нынешнего руководства России есть понимание важности продвижения русского языка. Однако, несмотря на то, что Вячеслав Никонов одновременно является президентом фонда «Политика», он не намерен заниматься выработкой национальной идеологии, поскольку видит свою задачу в том, чтобы способствовать объединению русского мира, его выявлению и консолидации: «Он ведь неоднородный. Его невозможно загнать в какие-либо идеологические рамки. Владимир Маяковский говорил: «Я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин». Многие в мире выучили русский язык именно поэтому. А другие учили русский, потому что на нем разговаривали Дмитрий Сахаров или Иосиф Бродский. Русский мир полифоничен: он вмещает в себя людей самых разных взглядов, и поэтому я не ставлю никаких идеологических рамок в своей работе. Потому что для фонда одинаково важны все наши соотечественники, где бы они ни жили и вне зависимости от их идеологических установок».

Принадлежность человека к русскому миру, по мнению политолога, – это вопрос самоидентификации: «Русский язык здесь, естественно, очень важен. Но русский мир, может быть, даже шире, чем просто сфера применения языка. Словосочетание «русский мир» мы употребляем в том же смысле, в каком говорим о русском языке, русской культуре, русском балете... В том же смысле, в каком, прости Господи, говорят о русской мафии по всему миру, которая на самом деле является весьма интернациональной. Русский мир даже говорит на разных языках. Мы сейчас сталкиваемся с представителями четвертого поколения россиян – скажем, во Франции или Парагвае, – которые уже не говорят по-русски, но считают себя русскими. Русский мир – многонационален. Сейчас, например, на «Русские конгрессы» в Германии приезжает огромное количество людей, причем среди них собственно этнических русских практически нет. Это – немцы из Казахстана и Поволжья, представители среднеазиатских республик, евреи из Одессы, украинцы из разных уголков земного шара. Тем не менее, они все, оказавшись в Германии, ощущают себя частью единого русского мира. Причем в гораздо большей степени, чем когда они жили в едином Советском Союзе.

Мы не переводим название фонда ни на один из иностранных языков, потому что невозможно перевести слово «мир». Это слово в русском языке имеет очень много значений, оно очень многогранно. Мир – это Вселенная, и русский мир – это действительно настоящая Вселенная. Слово «мир» в русском языке означает также согласие, примирение и спокойствие. ХХ век для русского мира был трагичен, он оказался расколотым, разбросанным по планете. Надо было вступить в XXI век, чтобы осознать, что необходимо примирение, воссоединение. И уже не территорий, а людей, которых сейчас можно встретить на всех континентах – от Новой Зеландии да Южной Америки».

– Как вы относитесь к идее двойного гражданства? И в России, и в Казахстане это запрещено конституционно.

– Считаю, что Россия в вопросе двойного гражданства занимает неправильную позицию. Я уверен, что двойное гражданство – светлое будущее и Российской Федерации, и всего человечества. Для России это особенно важно. Не решив проблемы двойного или там тройного гражданства, мы не решим проблемы трудовых ресурсов для России, не решим проблемы привлечения умов, в т. ч. возвращения мозгов, которые покинули Россию в 90-е годы. Понимаете, американцы, с которых во многих вопросах не нужно брать пример, в вопросах миграции – очень серьезные люди. Потому что это нация мигрантов. И они не интересуются количеством паспортов у людей, работающих в Силиконовой долине, которая обеспечивает научно-техническое превосходство Соединенных Штатов. Это – очень правильный подход. И я уверен, что Россия к этому придет. Издержки, которые несут страны, у которых есть двойное гражданство, по сравнению с выгодами, на мой взгляд, просто ничтожны. Эти издержки прежде всего связаны с пенсионным обеспечением. Ну что эти деньги для России, которая обладает сейчас огромными финансовыми возможностями, чтобы из-за этих копеечных пенсий создавать себе огромные проблемы – причем на историческую перспективу?! Считаю, что российская миграционная политика – слабая, по многим моментам неправильная. И фонд «Русский мир» с такой политикой решительным образом борется.

Во время встречи Вячеслав Никонов выслушал немало пожеланий от русских и славянских объединений Усть-Каменогорска, местных писателей и поэтов, деятелей культуры и образования. Первый шаг в деятельности УК Русского центра сделан. Пришло время говорить по-русски.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ