Русская диаспора в дальнем зарубежье
Взгляд из далёка
Наши соотечественники за рубежом остро, может быть
значительно острее, чем мы здесь, в России, переживают пренебрежительное
отношение к нашей стране, которое все чаще демонстрируется с трибун разного
уровня, с газетных и книжных страниц. Пятнадцать лет назад русские, проживавшие
в бывших союзных республиках, также остро предчувствовали грозу, разразившуюся
над СССР в 1991 году. Но в среде рвавшихся к свободе (от кого?) российских
интеллектуалов Народные фронты в Прибалтике, Русские общины в других республиках
получали клеймо шовинистов и империалистов и перед ними закрывались редакции
газет, их невозможно было услышать по радио и увидеть по ТВ. «Лицом к лицу лица
не увидать – большое видится на расстоянии». Ниже предоставляем возможность
познакомиться с позицией наших соотечественников, которых судьба забросила на
Землю обетованную. Новое иго
Олег Атаев, Израиль
«Русские захватили
все самое интересное в жизни: работать сантехниками, вручную
копать картошку, давать дуракам делать дороги, пить до потери последнего разума и бить друг
другу морды. … Вот евреям и
остается заниматься тем, что
могут все: делать русский бизнес, снимать русское кино, двигать
русскую науку, писать русские стихи и играть на скрипочке…»
/Николай Борисович/
Эпиграф для этой статья заимствован мной из шорт-листа недавно прошедшего
конкурса на лучший рассказ на израильскую или еврейскую тему – организатором
которого выступил проект «Эшколь». Я отчетливо помню, в каком шоке я
находился, когда прочел это. Но все по порядку…
Принять участие мне посоветовал мой хороший московский друг, студент
литературного института. Он прислал мне ссылку на сайт конкурса по электронной
почте, и добавил: «По-моему, тебе стоит выслать туда свой “Осьминог”». Что я,
собственно, и сделал незамедлительно. Выслал – и стал ждать. Дело в том, что в
«Осьминоге» описывались некоторые события, имевшие место в моей израильской
жизни, мои рассуждения о ней. К слову, в рассказе не было ровным счетом ничего
негативного в отношении Израиля, однако тот факт, что я нелестно отозвался в нем
о новоявленных ортодоксах и прочих последователях иудо-сионистской идеологии,
назвав их «израильскими совками», сделал свое дело. Почти все – мои знакомые,
друзья, знакомые по сети, назвали рассказ антисемитским. Мне говорили, что
нельзя, что это непорядочно писать такое о стране, которая тебя приютила,
обогрела, дала приют, вывела в люди и т.д.
- Ты что, - сказала, к примеру, мне моя тетка, - думаешь, что своим приездом ты
осчастливил Израиль?..
Мне нечего было ответить. Я жутко расстроился по этому поводу, мысленно
проклинал себя и свой рассказ… Короче, так продолжалось бы до бесконечности,
если бы в один прекрасный день я не обнаружил письмо из Москвы. «По-моему, тебе
стоит выслать туда свой рассказ».
Несмотря на негативные отклики, я наивно полагал, что, чисто с художественной
точки зрения, мой «Осьминог» найдет себе признание и пробьется в «короткий
список». Выслав его, я тут же принялся нервничать в ожидании результатов…
…И вот теперь я сижу и уже в сотый раз перечитываю эти строки:
Русские захватили
все самое интересное в жизни: работать сантехниками, вручную
копать картошку, давать дуракам делать дороги, пить до потери последнего разума и бить друг
другу морды
Не попав в шорт-лист, я поначалу, конечно, расстроился, но, прочтя сие, ощутил
глухую злобу. Мне не составило труда разобраться в своих чувствах и
ощущениях…
Я рад, что не попал.
Я рад, потому что не хочу находиться в одном ряду с русофобами.
Я не хочу быть предателем своего народа, и пусть мой рассказ будет лжив,
циничен, претенциозен, глуп, противоречив, пусть. Я не хочу испытывать чувство
вины перед русскими людьми, не хочу прятать глаза. Я просто не могу понять: как
так вышло, когда это началось, что русским нацепили ярлык пропойц, хулиганов и
тунеядцев? Я не могу понять, за что нас так ненавидят? Я не могу понять, почему
нас, русских, можно поливать помоями и выигрывать в международных конкурсах, а
мы в это время обязаны молчать в тряпочку? Я не могу понять, почему, стоит
только гордо сказать, что ты – русский, что у тебя за плечами великая культура,
что ты часть великого народа, что твои корни – в великой стране, как тебя
немедленно нарекут сумасшедшим антисемитом или оголтелым фашистом. Меня,
например, не раз нарекали. Я не могу понять, почему мы должны молчать? Почему им
можно, а нам – нельзя?
…работать
сантехниками…
…пить до потери
последнего разума…
…бить друг другу
морды…
Хорошо.
В таком случае – как мы, потомственные сантехники и
хронические алкоголики, смогли создать такую страну? Ведь стоит только взглянуть
на всемирную карту, чтобы понять все ее величие! Как мы, занятые лишь
мордобитием, сколотили такую культуру?
Оскорбить русского и Россию теперь может каждый, плевки
в нашу сторону нынче в порядке вещей. Это уже стало даже модным: на кухне, за
чашкой чая, между делом бросить:
- Ах, эта пьянь да рвань…
Почему ты, широкая русская душа (сказано с горькой иронией), позволяешь трусам и
предателям плевать в твой священный колодец, воды которого способны исцелять, в
водах которого все мы включая и их, и самого Николая Борисовича, получили боевое
крещение?.. Почему – не мне судить. Как сказали братья Стругацкие, если вы
лишились дома, то вам надлежит думать не о том, что же случилось – сгорел он или
его снесло ураганом, а о том, как жить дальше. И как с этим бороться, добавил бы
я.
Много веков назад над нами довлело татаро-монгольское
иго, но Россия, ее необъятные просторы поглотили его. Времена изменились,
изменилось и иго – теперь это иго над нашими умами: ложные стереотипы, ярлыки,
чудовищные мифы… Хочется верить, что Россия, новая Россия, преобразившись,
поглотит и его. Будем надеяться.
В завершении мне хотелось бы процитировать великого
русского поэта Александра Сергеевича Пушкина:
И ненавидите вы нас...
За что ж? ответствуйте: за то ли,
Что на развалинах пылающей Москвы
Мы не признали наглой воли
Того, под кем дрожали вы?
За то ль, что в бездну повалили
Мы тяготеющий над царствами кумир
И нашей кровью искупили
Европы вольность, честь и мир?..
P.S. И последнее.
Чисто ради спортивного интереса хочется обратиться к автору незабвенных строк,
которые я включил в эпиграф, к Николаю Борисовичу: не стыдно ли вам было читать
свои произведения на финальном вечере, проходившем в Москве? В Москве! В столице
страны, народ которой вы оклеветали? Реакции я, конечно, не дождусь, но вопрос,
как известно, это уже половина ответа.
Диалог российских парламентариев с зарубежными соотечественниками
05,05,2005.,МИД РФ Департамент
информации и печати
В Российском центре науки и культуры в Брюсселе (РЦНК)
23 апреля с.г. состоялась встреча депутатов Государственной Думы с
руководителями организаций соотечественников, проживающих в Бельгии, Германии,
Италии, Латвии, Люксембурге, Нидерландах и Франции, а также с представителями
русскоязычных СМИ (всего - более 50 человек). Данное мероприятие было
организовано по инициативе депутатской группы по связям с парламентами стран
Бенилюкса (руководитель - депутат Госдумы А.А.Климов). Содействие его проведению
оказывали РЦНК, Посольство России в Бельгии и ряд неправительственных
организаций.
В ходе встреч на пленарных заседаниях и в секциях (их
работой руководили депутаты Государственной думы Л.В.Пепеляева, А.В.Фоменко,
А.А.Климов) состоялся заинтересованный обмен мнениями по вопросам жизни
соотечественников в странах Евросоюза: сохранению родного языка и культуры,
развитию образования на русском языке, деятельности русскоязычных общественных
организаций, деловому сотрудничеству с партнерами из России, становлению
русскоязычного информационного пространства в ЕС.
На форуме с удовлетворением отмечалась активизация
работы российских государственных структур по связям с соотечественниками.
Однако главную роль в укреплении связей зарубежной диаспоры с родиной,
подчеркивали участники встречи, должны играть самодеятельные организации самих
соотечественников за рубежом. Именно в этом плане цитировалось высказывание
Президента России В.В.Путина о том, что “соотечественник — это в первую очередь
вопрос личного духовного самоопределения”.
На встрече подчеркивалось, что сохранение и укрепление
позиций русского языка должно лечь в основу работы диаспоры. В этой связи
высказывалось пожелание к профильным российским организациям усилить поддержку
русскоязычному обучению детей зарубежных соотечественников (в том числе через
систему воскресных школ). Отмечалась необходимость оказания целенаправленной
информационно-методологической поддержки русскоязычным СМИ, работающим в
западноевропейских странах. Большую пользу для укрепления позиций русского языка
может принести расширение молодежных обменов между диаспорой и российскими
учреждениями как в рамках учебного процесса, так и в период каникул.
Соотечественники дали высокую оценку инициативе
российского парламента. При этом ими подчеркивалось, что встреча носит
уникальный характер и практику ее проведения необходимо поставить на регулярную
основу (одна-две встречи в год поочередно в различных странах Евросоюза). Как
отмечали многие участники встречи, сам факт ее организации, атмосфера
сотрудничества, доминировавшая на заседаниях, будут способствовать сплочению
ассоциаций соотечественников, стимулировать их к взаимодействию.
Русские женщины в бизнесе
03.03.2005.,«Русская
газета»,№08(79)
Нина Алексеева,
Варна
Елена Бубновская-Валчева – президент фирмы “Еуро-тур».
Нечасто в среде российских предпринимателей в Болгарии встречаются женщины, и,
на наш взгляд, разговор получился интересным. Так ли это – судить читателям.
Лена, как давно вы живете в Болгарии?
Почти пятнадцать лет назад я вышла замуж за болгарина и
с тех пор живу здесь. Поначалу мы занимались импрессарской деятельностью,
приглашали на гастроли в Болгарию различные коллективы из России, Прибалтики,
Сибири. Кроме того, я открыла балетную студию, поскольку я – бывшая балерина. В
студии я занималась и с маленькими детьми, и готовила взрослые коллективы к
гастролям в Швейцарию, Люксембург, Италию, другие страны. Сама я родом из
Одессы, и мне часто приходилось туда ездить, ведь там остались родители,
родственники, друзья. Прямого сообщения до Одессы в то время не было, поэтому мы
и решили попробовать открыть транспортную линию Варна- Одесса. Мы были первыми,
кто установил это транспортное направление, и начинание оказалось весьма
успешным, ведь тогда между странами был безвизовый режим. Транспортная
деятельность повлекла за собой сотрудничество с Туроператорами, работающими на
этом направлении. А импрессарской деятельностью, напротив, становилось
заниматься все сложнее, как в связи с обстановкой в России, так и в Болгарии.
Так что, начиная с 1998 года, мы перешли исключительно на
транспортно-туристический бизнес. А с прошлого года, когда Румыния ввела визовый
режим, то россиянам стало невыгодно ехать наземным транспортом в Одессу. А
жителям Болгарии для поездки в Одессу нужна не только украинская виза, но и
транзитная молдавская, и все эти визовые сложности привели к тому, что мы начали
обдумывать возможности морского пути в Одессу, и даже с середины лета пускали
пассажирский катамаран Варна-Одесса – Варна. Опыт оказался достаточно удачным, и
на следующий туристический сезон мы продолжим эту деятельность. А с осени
прошлого года мы возобновили и импрессарскую деятельность. Наш первый опыт после
длительного перерыва – это приглашение в Болгарию всемирно известного мужского
балетного коллектива под управлением Валерия Михайловского. Гастроли этой труппы
с большим успехом прошли в НДК в Софии. А сейчас у нас есть еще один интересный
проект, который, как мы надеемся, станет настоящим сюрпризом для творческой
аудитории Болгарии. Но пока это секрет. Кроме того, совместно с одним из фондов
мы собираемся провести летом этого года детский фестиваль самодеятельного
творчества, который станет своеобразной репетицией перед аналогичным фестивалем
в Англии. Вот так мы работаем и такие у нас планы.
Лена, расскажите, пожалуйста, о себе.
С раннего детства хотела стать оперной певицей и мечтала
спеть партию Кармен. Почему – не знаю, родители мои не имели к музыке никакого
отношения. Певицей я не стала, но с четырех лет ходила в балетный кружок. Затем
поступила в Одесскую балетную школу и после окончила Киевское хореографическое
училище. Работала в Одесском оперном театре, затем - преподавательская
деятельность, замужество, и вот - оказалась в Болгарии.
Как вы оцениваете болгарский период своей жизни?
Трудно сказать. Наверно, это зависит от критериев
оценки. В целом, мне нравится Болгария - красивая страна, чудесная природа,
море, горы. А что касается людей, то они, наверное, везде одинаковы. Везде есть
и хорошие, и плохие. У меня здесь муж, сын, семья, поэтому я и живу здесь.
У вас семейный бизнес?
Да. Мы с мужем работаем вместе, а сын – студент
последнего курса Технического университета, но он тоже нам помогает.
Скажите, Лена, вы счастливы?
В принципе – да! Я счастлива потому, что меня
поддерживает моя семья, что у меня есть друзья, которые меня любят и ценят
такой, какая я есть.
У вас есть мечта?
Да, есть одна мечта, но вряд ли она когда-либо
осуществится. Я хотела бы создать в Варне музыкальный театр, где проходили бы
музыкальные шоу. Все-таки, я – человек творческий, и не скрою, что заниматься
транспортным бизнесом, все эти переговоры с водителями, путевые карты и прочее,
– это мне не совсем по душе.
А что вы считаете для себя главным в жизни?
- Что главное в моей жизни? Наверное, это моя
семья, небольшой круг моих друзей. И еще – не потерять себя в этой жизни.
Конечно, время сейчас какое-то хаосное, но есть основные правила жизни, которым
нужно следовать, независимо от того, живешь ты при социализме или демократии.
Это порядочность, честность, умение держать слово и другие законы, которые были
известны еще две тысячи лет назад. Несмотря на весь свой жизненный и
предпринимательский опыт, я до сих пор не могу смириться с обманом, всегда
бывает очень больно. Наверное, к обману привыкнуть нельзя. А главный мой принцип
– это оставаться самой собой.
|