Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №141(01.03.2006)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
КОНФЕРЕНЦИЯ ИНСТИТУТА СТРАН СНГ «ЧЕРНОМОРСКИЙ ФЛОТ ИЛИ НАТО. К ВОПРОСУ О ВЫБОРЕ»
С ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ ИНСТИТУТА СТРАН СНГ «УКРАИНА ЗА МЕСЯЦ ДО ВЫБОРОВ»
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.

Самоорганизация. Общественные объединения соотечественников.



В Эстонии создается Русская культурная автономия

От редакции

В ноябре прошлого года в Информационно-аналитическом бюллетене "Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье" № 134 была опубликована статья ст.н.с. Института стран СНГ Е. Роберовой «Культурная автономия как путь улучшения положения русскоязычного населения Прибалтики» (http://materik.ru/index.php?section=analitics&bulid=123&bulsectionid=12366). В статье подробно анализировались возможности создания русской культурной автономии в каждом из Прибалтийских государств. Вывод был таков: наилучшие предпосылки для ее создания существуют в Эстонии, и создание русской культурной автономии в стране было бы важным шагом на пути улучшения положения русскоязычного населения как языкового и культурного меньшинства. Отрадно, когда научные рекомендации находят применение в жизни наших соотечественников: в феврале с.г. Русская партия Эстонии (РПЭ) выступила с заявлением о начале работы по созданию в стране Русской культурной автономии (РКА).

Более подробную информацию о начавшейся работе по созданию РКА читайте в материале из газеты «Молодежь Эстонии».

Автономный ресурс

23.02.2006, Молодежь Эстонии

Евгений АШИХМИН

Вчера на пресс-конференции в Нарве представители Русской партии Эстонии заявили о начале создания Русской культурной автономии (РКА).

С заявлением и комментариями выступили председатель РПЭ юрист из Таллинна Станислав Черепанов, руководитель Союза предпринимателей Северо-Востока Эстонии нарвитянка Елена Зиолковска, депутат Силламяэского горсобрания предприниматель Игорь Сухаруков, заместитель председателя Союза российских граждан Эстонии Сергей Калинкин и представительница Кохтла-Ярвеской молодежной организации РПЭ студентка Иветта Саккарт. По словам С.Черепанова, основанное в январе 2004 года недоходное объединение «Русская культурная автономия» в соответствии с эстонским законом 1993 года «О культурной автономии национального меньшинства» будет выполнять миссию по формированию РКА и ее регистрации. Задачами Русской культурной автономии в Эстонии будут сохранение русского языка и культуры, а также образования на родном языке.

Такие задачи, по словам участников проведенной в Нарве пресс-конференции, создадут основу для консолидации русскоязычных в Эстонии, ныне раздробленных по разным общественным и политическим формированиям, включая представленные в Рийгикогу партии. Как считают представители РПЭ, участие русских политиков в эстонских партиях является декоративным, неэффективным, эти политики не могут влиять на существо линии, проводимой эстонским государством в отношении русской общины. Русское национальное меньшинство в Эстонии хотя и составляет около трети населения республики, не представлено в Рийгикогу – мнение РПЭ. Особенно инициаторов создания РКА тревожит школьная реформа в Эстонии, предполагающая перевод 60% учебных дисциплин в русских школах на государственный язык. Как было категорично заявлено на пресс-конференции, эта реформа будет претворена в жизнь и якобы будет означать прекращение существования подлинной русской школы. Выход видится в создании в рамках Русской культурной автономии частных школ, финансируемых из государственных, муниципальных источников, спонсорами и за счет помощи из-за рубежа. В таких образовательных учреждениях, как уверены инициаторы формирования РКА, учителям нечего будет бояться языковых проверок со стороны языковых инспекторов. Но, как подчеркнул С.Черепанов, эстонский язык в таких школах будет преподаваться основательно, но не в ущерб русским дисциплинам.

Еще одной задачей ставится признание за русским языком в Эстонии статуса языка нацменьшинства. Это означает его широкое использование в просвещенческих и культурных учреждениях.

Инициаторы создания культурной автономии надеются, что уже в нынешнем году государство зарегистрирует РКА. Официальное признание русской автономии позволит получать от государства гарантированное финансирование сфер русской культуры и образования. С.Черепанов считает, что консолидация русских в составе автономии позволит преодолеть пассивность, проявляемую ими на выборах органов власти. Многие инородцы до сих пор убеждены, что от них ничего не зависит в жизни республики.

В годы так называемой первой Эстонской Республики (до 1940 года) русским в Эстонии не удалось создать свою национально-культурную автономию, хотя соответствующий закон позволял. В настоящее время правом образовать национально-культурную автономию в Эстонии воспользовались пока лишь ингерманландцы.

В Нарве и других регионах будет проводиться сбор анкет-заявлений: «Прошу внести меня в список русского национального меньшинства...». Анкеты будут поданы в Министерство культуры для создания регистра русского национального меньшинства. По эстонскому законодательству, к нацменьшинствам причисляются имеющие гражданство Эстонии. Но заполнять анкеты смогут и не имеющие гражданства ЭР. По мнению участников пресс-конференции, будет заполнено не менее трех тысяч анкет, а всего в республике проживает около 140 тысяч граждан Эстонии с русскими корнями.




Президента запугивают?

В ряде электронных СМИ Казахстана опубликовано письмо под названием «Заявление активистов по поддержке  Государственного языка по поводу «подстрекательских выпадов» Ассоциации русских, славянских и казачьих организаций Казахстана» (АРСК), адресованное Президенту, Правительству и Парламенту РК. В нём подвергается жёстким нападкам позиция  Ассоциации русских, славянских и казачьих организаций Казахстана  в отношении положения русского языка и вносится требование конституционного снижения его статуса.  В связи с этим Президиум Республиканского славянского движения «Лад» (РСД «Лад») распространил для СМИ текст   Заявления, которое мы публикуем ниже. А для большей ясности позиции обеих сторон публикуем и «Заявление активистов…».

17.02.06. Russian. KZ

 Президиум РСД «Лад»




Заявление РСД «Лад»

«Не вдаваясь в публичную полемику, скажем только, что заявление «активистов по поддержке Государственного языка» имеет откровенно антирусский характер и  направлено на  дестабилизацию межнациональной и политической ситуации в Республике. Под предлогом «защиты» казахского языка авторы заявления  фактически понуждают верховную власть к этнической зачистке «последних из русских», - тех, кто ещё сохранился в органах государственного управления.

В  опубликованном заявлении содержится, в частности, требование ревизии 2-ой части 7-ой статьи  Конституции РК, подразумевающее  лишение конституционного статуса  русского языка как языка  официально употребляемого «наравне» с государственным. А чтобы у лиц «некоренной» национальности вообще не оставалось  никаких юридических  шансов на защиту своих прав, предлагается «основательно отредактировать» действующий закон «О языках в Республике Казахстан». 

Если говорить на понятном для рядового населения языке, это означает, что в случае выполнения требований «активистов» Казахстан объективно превращается в этнократическое государство, где более половины граждан страны, включая русскоговорящих казахов, законодательно становятся людьми «второго сорта». При  этом окончательно рушится конституционный и имиджевый фундамент страны, позиционирующей себя как многонациональное, демократическое государство, приверженное принципам  гражданского общества.

По существу, данное провокационное заявление торпедирует интеграционные инициативы Президента Назарбаева и имеет целью осложнить дружественные взаимоотношения Казахстана и России. Не трудно предугадать, как российская общественность отреагирует  на тот факт, что на территории СНГ ещё 5 миллионов русских стали  жертвой «языковой политики».

Обращает на себя внимание недопустимый тон заявления.  Подписанты провокационного документа угрожают организовать и провести в столицах и областных центрах  массовые акции протеста, если на их публичный демарш не последует  ответа. Очевидно, что вдохновлённые киргизскими «революционными» бунтами, авторы заявления и силы, стоящие за ними, хотят спровоцировать всплеск  национализма и поколебать власть в стране. Создаётся определённое впечатление, что для них, наконец, «пришло  время» говорить с Президентом на языке ультиматумов.

Также симптоматично то, что заявление «активистов», появилось тогда, когда оппозиция прямо и опосредовано обвиняет власть и Президента за «политическое убийство»  экс-министра Алтынбека Сарсенбаева. В связи с этим в стране активно раскручивается информационная кампания по дискредитации Президента, якобы не способного обеспечить порядок в стране. На местах делаются попытки проведения несанкционированных митингов, чтобы на волне естественного человеческого возмущения фактом этой трагедии, подвергнуть сомнению дееспособность власти. И в эту схему органично вписывается деструктивная деятельность националистов, аффилированных с радикалами из демоппозиции, где главным является создание страха и напряжения в казахстанском обществе.

Русские организации поддержали Президента Назарбаева  на выборах. Безусловно, мы поддержим его и сейчас, когда его противниками  предпринимается очередная попытка расколоть общество по национальному признаку и ослабить власть в стране. Существующие проблемы решаются не на площадях и не через запугивание идеологических противников, а за столом переговоров. «Оранжевого» ренессанса в этнической окраске, провоцируемого частью властной элиты, сегодня уже не получится – народ не допустит.

А государственный казахский язык защищать не надо, его само государство защищает всеми имеющимися у него средствами. В большей степени казахский язык надо оберегать от тех его носителей, кто на деле его многолетней «защиты» заработал себе политический и иной капитал, при этом  пустив на ветер огромные бюджетные средства».

Заявление активистов по поддержке Государственного языка по поводу подстрекательских выпадов Ассоциации русских, славянских и казачьих организаций Казахстана

Президенту Республики Казахстан

Правительству Республики Казахстан

Парламенту Республики Казахстан

1 февраля 2006 года Ассоциация русских, славянских и казачьих организаций Казахстана (АРСК), которую возглавляет заместитель председателя Ассамблеи Народов Казахстана С.Терещенко, провела очередное заседание совета Ассоциации. На заседании совета Ассоциации было заявлено, что расширение сфер деятельности государственного языка попирает наши права и русскоязычное население становится второсортными гражданами Республики. Это было вопиющим фактом, как самой действительности, так и отрицания Закона РК “О языках в Республике Казахстан”.

АРСК в самой грубой форме отказывается признавать Закона РК “О языках в Республике Казахстан”, принятый Парламентом и утверждённый Президентом Республики Казахстан Н.А.Назарбаевым 11 июля 1997 года. Тем не менее, мы вынуждены напомнить участникам Заседания АРСК о 4-статье Закона РК “О языках в Республике Казахстан”. 4-ая статья гласит:

“Государственным языком Республики Казахстан является казахский язык.

Государственный язык – язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства.

Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана”.

В Законе об употреблении русского языка сказано: “В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык”.

Следовательно, ведение делопроизводства на казахском языке вписано в Законе, как говорится, черным по белому. Даже при таком раскладе, панические высказывания о второсортности русскоязычного населения далеки от действительности. Эти действия АРСК, считаем предвзятым, нечистоплотным поступком по отношению казахского народа. Русский язык в Казахстане никогда не был второсортным, наоборот, казахский как был, так и остается второсортным у себя на Родине и это известно всему миру.

Закрытие 700 казахских школ в годы тоталитарного режима СССР, существование лишь одной школы с казахским языком обучения в Алматы с миллионным населением, отведение только одного детсада с программой воспитания и обучения на казахском, брезгливое отношение к казахскому языку – стало одним из главных причин Декабрьского восстания в 1986 году. Предание забвению этого события – политическая близорукость.

Активное участие в работе заседания АРСК деятеля С.Терещенко, которому возложено регулирование межнациональных дел в Казахстане – факт вызывающий лишь сожаление. Откровенно говоря, от переизбрания Н.А.Назарбаева, все, кому дорог их родной казахский язык, ожидали большого прорыва из застоя. Но сегодня можем констатировать лишь то, что “Какими мы были – такими и остались”. Даже хуже. Из-за непоследовательной политики руководства Республики большая часть казахского населения республики до сих пор не научилась ни говорить, ни писать на своем родном языке. Но должным образом оценивая достигнутые успехи Президента в области международных отношений, экономики, поддерживая его во всех его начинаниях на благо государства, мы вправе ожидать от него, что он предпримет такие же неординарные шаги, чтобы выправить положение дел в этом государственно-важном участке и проникнуться думами и чаяниями казахов и как гарант Конституционных прав государствообразующего народа.

Во всем цивилизованном мире государственный язык является приоритетным. В тех странах не владея государственным языком невозможно занять какую-либо должность в государственных учреждениях. За примером далеко ходить нет надобности – в соседней России не владеющий русским языком не имеет права даже на гражданство этой страны. Таких категоричных требований в Казахстане мы никогда не выдвигали.

Мы, подписавшие данное Заявление выдвигаем нижеследующие предложения и требования Президенту РК, Правительству РК и Парламенту РК:

1. Чтобы окончательно снять вопрос о статусах языков, считаем необходимым пересмотреть 2-часть 7-статьи Конституции Республики Казахстан. Основательно отредактировать ныне действующий Закон РК “О языках в Республике Казахстан”, не допуская в новой редакции вольной трактовки понятий, двоякого толкования, избавив Закон от сумбура и беспринципности. При обсуждении Закона в новой редакции дать возможность участвовать в них и общественным организациям.

2. Государственная Программа функционирования и развития языков на 2001-2010 годы не исполняется повсеместно, даже в тех областях, которые объявили о переходе делопроизводства на государственный язык. Как говорится, все осталось на бумаге. Государство должно предпринять экстренные меры, чтобы вдохнуть жизнь этой Программе, дать новый действенный импульс.

3. Комитет по развитию языков вывести из состава Министерства культуры, информации и спорта. Сформировать самостоятельное Агентство, придав дополнительные права по контролю над исполнением Директивных документов, относящихся языковой политике.

4. Путем внесения изменений и дополнений в закон о СМИ наконец-то восстановить права граждан смотреть передачи на государственном языке в удобное им время, а не после полуночи. Считаем, что пришло время создания Общественного национального телеканала вещающего только на государственном языке 24 часа.

5. Пора Правительству выделять денежные средства, предназначенные языковой политике отдельной статьей всем эшелонам власти, министерствам, ведомствам, акиматам областей. Ужесточить контроль за их использованием по назначению. Изыскать дополнительные средства для успешного внедрения государственного языка в жизнь.

6. Мы категорически протестуем против того, чтобы отдельные группы, заинтересованные силы, всячески шельмовали активных защитников внедрения государственного языка, приписывая им погоню за жаждой наживы политического капитала или использование ими тяжелое положение казахского языка ради удовлетворения своих личных амбиций. Эти действия не что иное, как крайнее вредительство естественному ходу процесса внедрения государственного языка и устоям общественного согласия.

7. За последнее время отчетливо наблюдается высокомерное и брезгливое отношение к казахскому языку в Администрации Президента, в Правительстве, в Парламенте, во всех ветвях власти, а также в организациях и учреждениях, так или иначе, тесно работающих с общественностью: воздушных линиях, на железной дороге, на автотранспорте, медицинских учреждениях, в сферах по обслуживанию населения. Для того чтобы переломить эту унизительную для казахского народа тенденцию необходимо вернуть на рассмотрение Парламента проект закона “О перечне должностей, для занятия которых необходим определенный уровень знания государственного языка”. Проект этого закона в свое время застрял в недрах министерства Труда и социальной защиты населения РК.

Вышеизложенные предложения и требования проистекают из Конституции Республики Казахстан и Закона РК “О языках в Республике Казахстан”. Родной язык – основа национального бытия. К великому сожалению этот многострадальный язык и сегодня подвергается неслыханным издевательствам, даже дискриминации. А это самым естественным образом вызывает гнев и возмущение не только самих казахов, но и казахскоязычного населения Республики. Мы, возможно, сегодня достигли материальной независимости, а до духовной независимости очень далеки.

Исходя из вышеизложенного, мы ждем официального ответа от соответствующих инстанций. Если в сроки установленные правительственным регламентом ответа не последует, то мы расценим это как право на мирное шествие активистов казахского языка в г. Астане, Алматы и во всех областных центрах Республики.

К.КАЙСЕНОВ, писатель, Халы? ?а?арманы, С.ШАЙМЕРДЕНОВ, Народный писатель Казахстана, М.АЛИМБАЕВ, Народный писатель Казахстана, лауреат Государственной премии РК, А.НУРШАЙЫКОВ, Народный писатель Казахстана, лауреат Государственной премии РК, М.ШАХАНОВ, депутат Мажилиса Парламента РК, народный писатель Казахстана, председатель общественного движения “Мемлекеттік тіл”, А.АЙТАЛЫ, депутат Мажилиса Парламента РК, доктор философских наук, профессор, Б.АБИШЕВ, депутат Мажилиса Парламента РК, А.КУСАИНОВ, президент академии педагогических наук РК, доктор педагогических наук, академик, лауреат Государственной премии РК, Г.КАБЫШУЛЫ, писатель, лауреат народной премии “Алаш”, Б.ТАЙЖАН, Чрезвычайный и Полномочный Посол РК, политик, А.ГАЛИ, доктор исторических наук, политолог, С.ЕЛУБАЙ, писатель, первый заместитель председателя общественного движения “Мемлекеттік тіл”, С.МАТАЕВ, председатель Cоюза журналистов РК, И.БОЗАЕВ, президент Торговой Палаты г.Алматы, Э.ТОРЕХАНОВ, писатель, председатель общества “?аза? тілі” по г.Алматы, А.ОСМАН, председатель общественного объединения “Мемлекеттік тілге ??рмет”, М.ЫСКАКБАЙ, председатель общества авторов РК, заслуженный деятель Казахстана, К.БИЛЯЛ, главный редактор журнала “Жалын”, Д.КУШИМ, председатель общественного движения “?лт та?дыры”, Г.БЕЛЬГЕР, писатель, лауреат Президентской премии РК, М.КУЛКЕНОВ, главный редактор газеты “Ана тілі”, лауреат Президентской премии РК, Ш.ПАТТЕЕВ, главный редактор газеты “Т?ркістан”, Е.АЙГАЛИУЛЫ, главный редактор газеты “?аза?стан-Заман”, У.ЕСДАУЛЕТ, главный редактор газеты “?аза? ?дебиеті”, лауреат Государственной премии РК, Ж.КОРГАСБЕК, главный редактор газеты “Жас Алаш”, лауреат премии “Тарлан”, Т.ЕШЕНУЛЫ, главный редактор газеты “Жас ?аза?”, С.ЖАНБОЛАТ, главный редактор газеты “Ай?ын”, К.КУРМАНАЛИ, главный редактор журнала “Жас ?аза?”, композитор, Т.АХМЕТЖАН, секретарь Cоюза писателей РК, главный редактор газеты “?дебиет айдыны”, Ш.АМИР, президент ТОО “За?” МК”, К.КУНЫПИЯУЛЫ, главный редактор газеты “За?”, К.ИСА, главный редактор газеты “Жас ?аза? ?ні”, Д.СМАЙЫЛ, главный редактор газеты “Ай?ап”, Г.СЕРГАЗЫ, лауреат премии Cоюза журналистов Казахстана им.У.Жанибекова и им.Г.Мусрепова, С.ДАУТУЛЫ, доктор филологических наук, Б.ШАХМАНОВ, кандидат биологических наук.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ