Казахский язык хотят перевести на латиницу
12.02.2007.
BBCrussian.com
Среди
мероприятий по осуществлению государственной программы серьезно рассматривается
и предложение президента Назарбаева о переходе алфавита с кириллицы на
латиницу.
Треть населения Казахстана - русские, но родным для себя
его считает еще больше людей.
Некоторые представители русскоязычного населения
расценили такой шаг, объявленный во время сессии Ассамблеи народов Казахстана в
октябре прошлого года, как попытки Казахстана отдалиться от Москвы.
Руководство Казахстана считает, что латиница ускорит
развитие страны, так как она доминирует в современном коммуникационном
пространстве.
Однако смена алфавита может также затронуть и другой
внутриполитический аспект - межнациональные отношения.
Президент Назарбаев пояснил, что развитие казахского не
означает отказ от русского языка и русскоязычное население не будет
ущемлено.
Это не в интересах государства, которое стремится войти в
50 самых конкурентоспособных стран мира, считает президент.
"В обозримом будущем русский язык будет оставаться
фактором нашей конкурентоспособности", - заверил Назарбаев.
В соответствии с принятой в 1995 году конституцией и
законом от 1997 года русский язык имеет официальный статус и используется
наравне с казахским. Такое законодательство создало путаницу в использовании
казахского - государственного языка и русского - официального языка страны.
Многие лингвисты считают, что переход на латиницу
нецелесообразен.
"Латинский алфавит менее приспособлен к казахскому языку,
чем кириллица. Латиница не может передать всю фонетическую специфику казахского
языка", - утверждает Клара Исенгалиева, лингвист и эксперт из Института
социальных исследований.
Сегодня в казахском языке используются 42 буквы: 33 из
русского алфавита и плюс 9 букв, специфических для казахского языка. В латинском
алфавите существует только 26. Этот факт и волнует многих лингвистов.
В стране очень часто можно встретить неадекватную реакцию
на казахский язык, говорит Валерия Красникова.
"Когда я пытаюсь сказать что-нибудь по-казахски, то в
ответ я получаю недоуменные взгляды, - говорит Валерия. - Люди начинают смотреть
на меня странно".
В Институте социальных исследований убеждены, что с таким
отношением трудно развивать язык не только среди групп, не принадлежащих к
"титульной" национальности, но и среди этнических казахов, которые чувствуют
себя более комфортно, используя русский.
Тем не менее, такой подход к языку поддерживается на
официальном уровне. Власти Казахстана обещали материальный стимул для
чиновников-неказахов, владеющих государственным языком. Для самих казахов
условия намного жестче: знание казахского языка для них - обязательное
требование.
|