Не всё так просто
Виктор Михайлов
С сентября 2007 года, начинается переход русских школ
Эстонии на частичное преподавание на эстонском языке. Программа министерства
образования предусматривает постепенный переход - по одному предмету в год, а
также рекомендует список "переходных" предметов (эстонская литература, музыка,
география, обществоведение, история). В рамках «Школьной реформы-2007»
предполагается, что соотношение предметов на эстонском и русском языках обучения
в русских школах Эстонии составит 60 на 40 % в пользу обучения на эстонском
языке.
28 марта 2007 года, был подписан коалиционный договор
Реформистской партии, Союза правых партий "Отечество - Рес Публика" и
Социал-демократической партии, согласно которому пост министра образования и
науки займет представитель "отечественников" Тынис Лукас.
В этой связи, заведующая отделом Министерства
образования и науки Эстонии по вопросам образования национальных меньшинств Циля
Лауд подала заявление об отставке. Свое решение Лауд аргументировала тем, что в
создаваемом новом правительстве Эстонии вопросами образования и предстоящей
школьной реформы будут заниматься представители союза правых партий "Отечество -
Рес Публика", которые "вряд ли продолжат прежнюю линию министерства в данном
вопросе".
"Я пришла в министерство при министре, члене
Центристской партии Майлис Репс. Меня устраивала позиция министерства в области
сохранения русских школ, образования на русском языке и я чувствовала
возможность помочь в решении вопроса перехода таких школ на пять предметов
школьной программы на эстонском языке обучения", - заявила Лауд в интервью
эстонскому радио. "Но сейчас приходит новое правительство, пост министра
образования получит представитель союза партий "Отечество - Рес Публика" и
очевидно, что министерство ждут очередные преобразования, которые не пойдут на
пользу школам", - добавила она. По словам Лауд, "русские школы будет
лихорадить", а сама чиновница станет "беспомощной". В этой ситуации заведующая
отделом Министерства образования и науки Эстонии по вопросам образования
национальных меньшинств решила добровольно уйти в отставку.
А мэрия Таллина одобрила договор о сотрудничестве
с Министерством образования Эстонии, согласно которому министерство поддержит
преподавание эстонской литературы в столичных школах с русским языком обучения и
выделит городу пособие в размере 355 000 крон для приобретения 1775 учебников по
эстонской литературе. По мнению представителей мэрии, этого количества учебников
хватит для всех учеников гимназических классов 22 школ Таллина с русским языком
обучения. Эстонская литература - первый предмет, рекомендуемый министерством для
преподавания на эстонском языке.
В публикации использованы материалы ИА REGNUM
|