Проблемы диаспоры
Украинские выборы и «русский вопрос»
«Где три украинца – там два
гетмана», – эта пословица сегодня справедлива и для русских, проживающих на
Украине. Пророссийские организации Украины накануне выборов в Верховную Раду
остаются разобщенными; в стране до сих пор не сформирована реальная политическая
сила, которая могла бы отстаивать права российских соотечественников.
21/09/2007, http://www.rosbalt.com.ua
Сергей Терентьев
Разброд и шатание
В 2004 году «оранжевая революция» вновь актуализировала
«русский вопрос» на Украине. Темы статуса русского языка, участия Украины в
НАТО, единства Украинской Православной Церкви с Московским Патриархатом стали
предметами дискуссий ведущих политических сил. Впрочем, темы эти были актуальны
с момента распада Советского Союза, просто бывшему президенту Леониду Кучме
удавалось избегать обсуждения острых проблем.
«Раскол Украины не возник в 2004 году, как кому-то
кажется. Он существовал всегда, с момента обретения Украиной независимости.
Только цензура и давление мешало проявляться этому в последние годы правления
Кучмы, различия были загнаны в подполье. Сейчас опять это стало публично. Эти
проблемы надо решать», — говорит Александр Вешняк, сотрудник Института
социологии Национальной академии наук Украины.
Киевский Майдан в 2004 году заставил большинство
организаций соотечественников и небольших русских партий Украины поддержать
Виктора Януковича. Однако последующие события показали, что Партия Регионов не
спешила выполнять свои предвыборные обещания, и положение русскоязычного
населения за последние три года не только не улучшилось, но и стало хуже.
Накануне досрочных выборов в Верховную Раду, которые
должны состояться 30 сентября, украинские политики вновь пытаются использовать
«русский фактор». Характерен пример Социалистической партии: нынешний министр
транспорта, социалист Николай Рудьковский – бывший соратник Виктора Ющенко по
Майдану – посетил Севастополь и заявил, что приветствует базирование здесь
Черноморского флота. Однако уже на следующий день лидер социалистов, спикер Рады
Александр Мороз, находясь в Днепропетровске, где пророссийские настроения не так
сильны, как в Крыму, заявил, что слова Рудьковского о Черноморском флоте – всего
лишь частное мнение министра, а не позиция всей партии.
Аналогично ведут себя и представители Партии Регионов:
глава штаба «регионалов» Борис Колесников заявляет в Донецке, что «статус
русского языка – это первоочередная задача»; в свою очередь, третий номер в
списке «бело-синих», выходец из Львова Тарас Черновол говорит, что выступает
против проведения языкового референдума.
По теме
• Референдум от «Регионов» – предвыборный трюк?
• Эксперт: Партия регионов не собирается решать
проблему русского языка
• Русскоязычное информпространство в Литве
продолжает сужаться (3)
Заигрывать с русскоязычными избирателями Украины сегодня
пытаются даже «оранжевые»: Юлия Тимошенко, приехав Крым на минувших выходных,
раздавала интервью местным СМИ исключительно на русском. Хотя за несколько
недель до этого в прямом эфире ТВ раскритиковала своих оппонентов за публичные
выступления не на «державной мове».
К сожалению, в этой ситуации небольшие, но действующие
практически в каждом регионе Украины русские организации, не играют роли
независимых «контролеров» украинских партий, чтобы заставить политиков выполнять
обещания, розданные перед выборами. Более того, перед каждыми выборами русские
организации заявляют о поддержке той или иной партии и прекращают всякую критику
в ее адрес. Сейчас часть из них симпатизирует Виктору Януковичу, другая –
коммунистам, третьи – прогрессивным социалистам Наталии Витренко, четвертые –
вообще призывают бойкотировать «украинские выборы».
Разброд и шатание среди русских на Украине – следствие не
только стремления лидеров каждой из русских организаций сохранить свое
главенство. («Собрать их всех воедино способен только приказ Юрия Лужкова», –
заметил в частной беседе один из сотрудников Института стран СНГ.) Нужно учесть
и то, что поддержке русскими организациями украинских партий прямо способствует
и финансовый интерес.
Крымский провал
Раздробленность в среде российских соотечественников
характерна даже для Крыма – фактически, русского анклава в составе Украины, где,
казалось бы, вполне реально создать влиятельную пророссийскую партию. Однако,
несмотря на то, что за последние три года политические лозунги на полуострове
радикализировались (в Севастополе и Симферополе даже возобновились акции за
воссоединение с Россией), по-настоящему пророссийской силы, с которой украинские
власти вынуждены были бы считаться, в Крыму до сих пор нет.
Первоначальная сплоченность жителей Крыма вокруг фигуры
Виктора Януковича вскоре дала отрицательный результат: Партия Регионов
фактически поглотила две крупнейшие пророссийские силы полуострова – партию
«Русский блок» и организацию «Русская община Крыма». Произошло это после того,
как руководители этих структур получили партийные билеты «бело-синих», а затем и
депутатские кресла. Взамен «регионалы» в 2006 году обеспечили себе поддержку
русскоязычного большинства и выиграли выборы в Крыму.
Впрочем, победа «регионалов» ничего не изменила на
полуострове. Верховный Совет автономии, большинство в котором имеет блок «За
Януковича!», не смог защитить крымские СМИ от указов из Киева по украинизации
информационного пространства. Депутаты даже не смогли запретить
крымско-татарскому меджлису провести демонстративное перезахоронение в
Бахчисарае татарского лидера времен фашистской оккупации Эдиге Кырымала,
которого историки обвиняют в сотрудничестве с гитлеровцами.
«Партия «Русский блок» не может серьезно влиять ни на
политическую, ни на экономическую ситуацию, ни на статус русского языка. Если
говорить откровенно, хотя мы и в блоке с Партией Регионов, «Русский блок» ничего
не решает», – так еще совсем недавно оправдывался за провал в Крыму лидер
«Русского блока» Александр Свистунов. Каково же было удивление крымчан, когда
уже вскоре Свистунов заявил о том, что «Русский блок» на внеочередных выборах в
Верховную Раду вновь поддержит Партию Регионов!
Депутат севастопольского горсовета Геннадий Басов, бывший
руководитель «Русского блока» в Севастополе, говорит, что Партии Регионов
удается вновь и вновь заручаться поддержкой русских организаций Крыма благодаря
банальному подкупу их лидеров. «Насколько мне известно, на прошлых выборах при
поддержке «Русским блоком» Партии Регионов в Крыму речь шла о 300 тысячах
долларов. Сейчас, возможно, эта сумма меньше, так как авторитет «Русского блока»
за последнее время значительно упал», – говорит Басов.
Печально и то, что Москва, явно осознавая, что имеет дело
со скомпрометировавшими себя «профессиональными русскими» в Крыму, по-прежнему
рассматривает этих деятелей в качестве союзников, оказывает поддержку,
приглашает на конференции и фестивали, даже не пытаясь «взрастить» новое
поколение пророссийских политиков на полуострове.
Отдельно следует сказать еще об одной тенденции: призыве
к бойкоту украинских выборов русскими. Подобные идеи сейчас активно
распространяет радикальная пророссийская организация Национальный Фронт
«Севастополь-Крым-Россия». Заявляя, что в новом парламенте Украины не будет
силы, которая реально заинтересована в защите русскоязычного населения, эта
организация призывает гражданский протест выразить в форме бойкота. Однако такая
позиция, с точки зрения политтехнологов, на руку «оранжевым», поскольку в
результате возможного бойкота явка на Востоке и Юге Украины упадет, а на Западе
– останется высокой. Поэтому не случайно по Симферополю ходят слухи о том, что
проект «Севастополь-Крым-Россия» спонсируется «оранжевым» лагерем.
Вопрос без ответов
Еще летом отдельные пророссийские политики предлагали
следующий выход из почти тупиковой ситуации: накануне досрочных выборов
Верховной Рады собрать съезд всех русских организаций Украины и выдвинуть
требования к украинским партиям. Та партия, чей лидер прилюдно бы пообещал, даже
поклялся, воплотить в жизнь предложения русских организаций, и получила бы
«мандат доверия» русских Украины. Однако подобный «русский форум» так и не был
проведен – как уже говорилось, собрать воедино всех пророссийских деятелей на
Украине – дело почти невыполнимое.
К сожалению, сегодня уже очевидно: досрочные выборы на
Украине не дадут ответы на «русский вопрос» и не приблизят решение проблем
русскоязычного населения страны. Отчасти, причиной тому действующие украинские
законы, которые подразумевают выборы только по партийным спискам, а не на
мажоритарной основе, как это было ранее.
Если говорить про тот же Крым, то именно избирательное
законодательство Украины – одна из причин, вынудившая руководителей здешних
русских партий «лечь под Януковича»: в нынешних условиях небольшая в масштабах
всей Украины крымская партия просто не смогла бы пробиться в Верховную Раду,
преодолев 3% барьер.
Поэтому русским организациям и политикам следует
поддерживать пересмотр избирательного закона и возвращение Украины к
мажоритарной системе выборов. Именно тогда вновь появится возможность появления
в парламенте Украины, пусть немногочисленной, группы пророссийских депутатов,
которые будут нести персональную ответственность перед избирателем.
Однако для серьезной и эффективной игры в современном
украинском политическом пространстве русским организациям Украины прежде всего
необходимо единство.
Самоутверждайтесь на здоровье. Только не за счёт других.
Сколько лет продолжаются споры
вокруг языковой проблемы! Не имея других возможностей заработать себе
политический капитал, некоторые деятели пытаются искусственно раздуть
противостояние кыргызского и русского языков. Ах, идет дискриминация кыргызского
языка! Ох, русские не хотят изучать кыргызский! И так далее. Не понимают они,
что подобные высказывания не просто создают пропасть между народами нашей
страны, но и лишают Кыргызстан будущего.
17.09.2007, «Белый пароход»
Сергей КОЖЕМЯКИН
ЗАЧЕМ РАЗДУВАТЬ
ВРАЖДУ?
Есть общественные проблемы, о которых стараются много не
говорить. И по этическим, и по политическим причинам. Вернее, на бытовом уровне
их обсуждают, и обсуждают широко. Но не более. К таким проблемам можно отнести
национальный. И, как производное, языковой. Своя правда в этом есть. На
протяжении тысячелетий вокруг вопросов идентичности, сохранения национальной
культуры ломалось немало копий. Причем как в прямом, так и в переносном смыслах.
Лилась кровь, перекраивались границы… Так что на широкое обсуждение данной
проблемы наложено негласное табу.
Однако бывают случаи, когда это самое табу приносит
только вред. А замалчивание лишь усугубляет ситуацию. На мой взгляд, нечто
подобное сложилось на сегодняшний день в Кыргызстане. Официально языковой
проблемы вроде как и не существует. Есть государственный язык – кыргызский, есть
русский, которому отведена роль языка межнационального общения. По крайней мере,
в последних вариантах многострадальной нашей Конституции. Есть еще много других
языков. В общем, вроде как все нормально. Но в то же время (и в последнее,
кстати, все чаще) среди людей накапливается какое-то напряжение. Причем почти на
100 процентов искусственное, которого могло и не быть. Примеры? Их можно
встретить на каждом шагу. Когда какой-нибудь пост тяжело занять человеку, не
умеющему изъясняться по-кыргызски. Когда владение этим языком начинает ставиться
выше гораздо более важных качеств вроде профессионализма или честности. А любые,
пусть самые осторожные, замечания и несогласия клеймятся как великодержавный
шовинизм и покушение на самобытность титульной нации. Естественно, следует и
ответная реакция. К счастью, до каких бы то ни было острых форм конфликт не
дошел. Но он тлеет. И тлеет не по причине объективных условий. Дровишки сюда
подбрасывают нередко вполне сознательно, сверху.
Один из свежих примеров – заявление омбудсмена о
дискриминации… государственного языка. Дескать, в некоторых объявлениях о
вакансиях в качестве обязательных не указывался кыргызский язык. А это, по его
убеждению, ущемляет права значительного большинства граждан Кыргызстана.
Недалече и жаркие споры, вызванные сменой режима и конституционными изменениями.
Тогда некоторыми политиками и общественными деятелями предлагалось исключить из
текста Основного закона положение об официальном языке. А также ускорить полный
перевод делопроизводства, госслужбы, образования на кыргызский язык. Из таких
вот кирпичиков, которые на первый взгляд могут показаться маленькими, и
вырастает стена непонимания между прежде дружными этносами и отдельными
людьми.
НЕ ТАМ КОРЕНЬ ЗЛА ИЩЕТЕ!
Понятно, что никакой общественной потребности в
разжигании подобного рода страстей нет. Оно вполне сознательно провоцируется
заинтересованными лицами. Часто для укрепления имиджа, создания популярности.
Беда в том, что эти выступления и заявления не пропадают даром, а формируют
общественное мнение. Так язык из явления культурного становится инструментом
политики и идеологии. Неверно это. Как отмечает профессор Михаил Рудов (кстати,
в совершенстве владеющий кыргызским языком и много лет изучающий кыргызскую
литературу), язык по своей сути лишен идеологического содержания. Его цель –
удовлетворять наши потребности в общении. И жить он должен своей жизнью. Иными
словами, нельзя навязывать человеку, на каком языке ему говорить. Процесс это
естественный, культурно-исторический. Но никак не сиюминутный, обусловленный
решениями того или иного государственного органа. Поэтому своевольные изменения
языковой ситуации не могут принести ничего хорошего. Тем более, изменения, не
имеющие под собой никакой основы.
Безусловно, если мы живем в Кыргызстане, то желательно
знать язык большинства. Это обогащает самого человека, расширяет его круг
общения. Но распоряжениями здесь не поможешь. Человек сам должен прийти к
пониманию пользы для него знания кыргызского языка. А любое давление, любой ляп
могут отбить охоту и даже вызвать стойкое неприятие. Однако именно это и
встречается сегодня на каждом шагу.
Сколько лет говорится о крайне неудовлетворительном
преподавании в русскоязычных школах и вузах кыргызского языка! А воз и ныне там.
По сути, преподавание это является простой формальностью. Сошлюсь на собственный
опыт. Десять лет я учил кыргызский в школе, два года – в университете. Всегда
получал «пятерки» и похвалы вроде «Азамат, Сергей!». А толку? Все оттого, что
изучение сводилось к простому запоминанию (правильнее сказать, зазубриванию)
слов, стихов, грамматических правил. В итоге разговорный язык, на котором можно
было изъясняться хотя бы на простейшем уровне, остается «китайской грамотой».
Так что дело совсем не в нежелании русскоязычного населения знать
государственный язык (как это пытаются представить некоторые из доморощенных
националистов). Русским и другим представителям нетитульной нации просто не
дается такой возможности.
Практически отсутствуют учебные материалы и методические
пособия, по пальцам можно пересчитать специалистов по изучению кыргызского языка
как второго. Не так давно один мой русский друг женился на кыргызке. И, движимый
благородными мотивами (свободно общаться с многочисленной ее родней), решил
найти курсы кыргызского языка. Весь город оббегал. А результат тот же. Потому
что сами преподаватели весьма смутно представляют себе: как же это сделать,
чтобы человек смог пусть на простейшем уровне, но знать кыргызский язык. Значит,
нечего пенять на нас, уважаемые поборники самоутверждения. Разберитесь сначала
сами: почему в том же КНУ и других вузах так неудовлетворительно готовят
преподавателей кыргызского для русскоязычных школ (да и готовят ли вообще?). Где
методика и программа? Вот тогда, может, претензии и будут обоснованными. Но не
ранее.
САМОУТВЕРЖДАЙТЕСЬ НА ЗДОРОВЬЕ. НО НЕ ЗА СЧЕТ ДРУГИХ
Тем более, не меньше проблем и в самом кыргызском языке.
Вот выступает писатель Б. Жакиев и призывает «осваивать кыргызское
делопроизводство»: «Начните с заявления, хотя бы. Так надо!». А вот КАК надо,
толком никто объяснить не может. Потому что за годы независимости так и не были
разработаны лексика делопроизводства на кыргызском языке и научно-техническая
терминология. Так что даже среди самих кыргызов непросто найти человека, который
мог мы грамотно составить «хотя бы заявление».
Приведем еще одно высказывание Жакиева: «Кыргызы –
немногочисленный народ. Мы своими танками, самолетами, ракетами утвердиться не
можем. Мы можем утвердиться только через свой родной язык, через свою культуру,
через ее богатство и уникальность. Если мы станем похожими на русских,
украинцев, китайцев и пр., нас тогда уже не будет. Мы свое лицо не хотим
терять». Сам, наверное, того не желая, уважаемый писатель высказал здравую
мысль. При существующей системе Кыргызстан может добиться самоутверждения не за
счет развития экономики, не за счет повышения жизненного уровня населения, а за
счет культурной экспансии. Вернее, никакого реального усиления позиций страны
это не даст. Зато, возможно, создаст видимость. Что, впрочем, и происходит у нас
на каждом шагу: имитация заменяет реальные дела.
Сотнями тысяч уезжают граждане республики (как правило,
кыргызской национальности) на заработки в другие страны. Не знаю, как другие, а
я именно этот факт вижу в качестве главной угрозы существованию самобытности
кыргызского этноса. А никак не нежелание русских изучать кыргызский язык. Смешно
даже! Но уезжают-то люди от безысходности, от невозможности здесь, на родине,
найти работу. Вот какие вопросы надо решать, вот где «самоутверждаться»! А
поскольку ни желания, ни сил у власти на это не имеется, она идет на иные меры.
Нужно ведь показать, что власть радеет за самобытность и культуру. А многие
слушают, да поддакивают. Не понимая, что сила народа, страны измеряется не в
количестве людей, говорящих на каком-то языке, а в богатстве государства и всех
его граждан.
БУДУЩЕЕ – В ДВУЯЗЫЧИИ
Но что мы все оправдываемся да защищаемся? Вот признан
русский язык официальным, языком межнационального общения. Однако… Несмотря на
то, что русский включен в перечень дисциплин, включаемых в документы об
образовании во всех школах и государственных высших учебных заведениях, в
реальности обучение ему кыргызскоязычного населения находиться в еще более
плачевном состоянии, чем обучение русских – кыргызскому. В регионах подрастает
молодежь, не знающая русского языка. И все по той же причине. Власть не в
состоянии обеспечить нормальные условия изучения. А ведь русский язык, образно
выражаясь, - богом данный Кыргызстану дар, возможность открытого выхода в
мировое сообщество. У Кыргызстана и России – два века совместной истории, схожая
культура и менталитет. Поэтому применение русского языка (в отличие, например,
от английского) не ломает культурную основу кыргызского этноса, а позволяет
приобщиться к достижениям мировой науки, культуры, образования, повышает
дипломатическую адаптацию. А то интересная штука получается: все уши нам
прожужжали до и после саммита ШОС, что интеграция просто необходима для
Кыргызстана. И вместе с тем кидают камни в «русский огород». Ни к чему, кроме
изоляции и еще большей отсталости страны, привести это не может.
Не стоит забывать также, что Кыргызстан давно уже
ратифицировал Рамочную конвенцию Совета Европы о защите национальных меньшинств,
регламентирующую положение и права национальных меньшинств и государственную
политику в отношении их. А она, между прочим, содержит очень высокий уровень
требований к стране, присоединившейся к ней.
Будущее Кыргызстана – в двуязычии. Не в искусственном
противопоставлении различных языков, а в их совместном функционировании,
взаимообогащении. Так что, может быть, хватит использовать язык как инструмент
политики и способ зарабатывания политического капитала? А то таких дров
наломаете, что потом только и останется, как локти кусать. И никакая
самобытность не поможет.
Русский лицей в Тарту открылся!
Тартуский Русский лицей,
родившийся в результате слияния двух городских гимназий с русским языком
обучения (Славянской и Пушкинской), начал учебный год в воскресенье, на
торжественное открытие которого приехал министр образования и науки Эстонии
Тынис Лукас.
14.09.2007 http://www.rushke.ee
В понедельник, 3 сентября, на первые в этом учебном году
уроки отправились более 818 учеников, из которых составлено тридцать четыре
классных комплекта.
Хочется надеяться, что ушли в прошлое скандалы из-за
слияния этих учебных заведений, а 11 сентября Тартуский уездный суд поставил
точку в «гимназическом деле». В этот день суд вынес решение по
иску некоторых родителей о законности слияния школ.
Член городского собрания Тарту, член попечительского
совета Русского лицея Олег Нестеренко говорит, что все действия городских
властей по поводу слияния двух русскоязычных гимназий были оправданны. Это
наглядно продемонстрировал нынешний набор первоклассников: в лицее открыты три
первых класса комплектацией соответственно 22, 24, 22 ученика. Олег Нестеренко
отметил, что в некоторые другие классы начальной школы Русского лицея пришли
русскоязычные дети, до этого учившиеся в школе с эстонским языком обучения. Что
касается бывшей Пушкинской гимназии, то в ее здании с этого учебного года, как и
планировалось, открыта вечерняя школа. Городские власти предполагают, что со
временем на базе тартуского Русского лицея возникнет Центр славянских культур,
но отдают отчет в том, что на его развитие понадобится время, за которое кружки
и секции, открывшиеся здесь, заработают в полную силу.
«С открытием Русского лицея, — говорит Олег Нестеренко, —
все его учащиеся и учителя имеют прекрасную возможность реализовать себя в
полную силу. Для этого есть все предпосылки. Если бы не произошло слияния
гимназий, то в первый класс Пушкинской пришло бы не более десяти ребятишек, а с
таким количество детей класс открыть не представлялось бы возможным.
При слиянии гимназий в лицей не сохранилось название
Пушкинский, о чем ратовали некоторые из родителей и педагогов. Решение города
дать новой школе новое название было вполне разумным. Это было необходимо
сделать для того, чтобы прекратить всякое препирательство по поводу того, какое
из них имеет право на жизнь, а какое — нет».
а сегодняшний день, отмечает О. Нестеренко, атмосфера в
новом учебном заведении сложилась довольно теплая, учителя обеих гимназий,
собравшиеся под крышей уже Русского лицея, присматриваются, притираются друг к
другу, а что касается учащихся, то у них и проблем с общением между собой нет
никаких.
На вопрос о том, сколько учителей работает в Русском
лицее, председатель попечительского совета лицея ответил, что если в прошлом
году в двух гимназиях работали 89 преподавателей, то в этой школе их 64.
Некоторые из учителей, находившихся на момент слияния
гимназий в пенсионном возрасте, ушли на отдых, кто-то уволился по собственному
желанию. В любом случае, подчеркнул О. Нестеренко, все обязательства по
отношению к педагогам городские власти, как и обещали в конце прошлого учебного
года, выполнили.
За летний период в здании бывшей Славянской гимназии
отремонтированы третий и четвертый этажи, классные помещения не узнать, во
многих из них даже полностью заменена мебель. Здание лицея оборудовано новейшей
системой отопления и вентиляции, а также полностью заменена система освещения,
которая соответствует всем медицинским нормам.
Кроме этого, уточнил Олег Нестеренко, в школе построены
новые туалетные комнаты, а также приведены в соответствие с евростандартом уже
имеющиеся. Что касается реновации первого и второго этажей здания лицея, то их
капитальный ремонт запланирован на следующий календарный год.
Член городского собрания Тарту подчеркнул, что свою цель
он видит в том, чтобы содействовать строительству нового школьного стадиона, а
также благоустройству прилегающей к лицею территории. Он считает, что город
должен найти возможность для того, чтобы огородить ее забором.
|