"Русский язык - язык взаимопонимания и сотрудничества"
Итоговый документ международной встречи
21.11.2006, .
http://eursa.org
С 17 по 19 ноября 2006 года в Мадриде (Испания)
состоялась международная встреча «Русский язык – язык взаимопонимания и
сотрудничества», в которой приняли участие 24 преподавателя русского языка из 14
учебных заведений, в том числе 7 университетов, из 14 городов Испании и
Португалии; 20 представителей 14 общественных объединений русскоязычных граждан
из 12 городов Испании и Португалии, представители объединений русскоязычных
граждан Греции, Англии и Дании, представители 4 русскоязычных СМИ в Испании,
отдельные деятели культуры, проживающие в Испании, а также представительная
делегация различных структур Правительства Москвы и московских высших учебных
заведений, издательств «Златоуст» (Санкт-Петербург) и «Русский язык. Курсы»
(Москва), представители Посольства России в Испании, российских СМИ – всего 70
участников.
Перед участниками встречи выступил посол России в Испании
А.И.Кузнецов, который информировал об основных направлениях работы Посольства по
поддержанию и продвижению русского языка в Испании:
планируемые переговоры с министерством образования
Испании и с органами образования автономий о возможном расширении преподавания
русского языка в испанских университетах и введении преподавания русского языка,
хотя бы в качестве эксперимента, в отдельных средних школах;
поддержка развития межуниверситетского
сотрудничества;
содействие объединению усилий общественных организаций
русскоязычных граждан по поддержке русского языка и культуры;
оказание помощи семьям, усыновившим русских детей.
Участников встречи проинформировали о положении дел с
русским языком в мире, о реализации Федеральной программы «Русский язык», о
многоплановой деятельности Правительства Москвы по поддержанию русского языка и
самодеятельного движения русскоязычных граждан в зарубежных странах. При этом
директор Московского дома соотечественников Ю.И.Каплун рассказал о конкретных
мероприятиях Правительства Москвы по поддержке русского языка и культуры, в
которых могли бы принять участие представители общественных организаций –
участники настоящей встречи.
В своих выступлениях участники встречи подчеркивали
важную роль русского языка и культуры в деле укрепления взаимопонимания и
сотрудничества русскоязычных граждан, проживающих за рубежом. Многие высказывали
мысль о том, что моральным долгом каждого русскоязычного человека за рубежом
является посильное участие в продвижении русского языка и русской культуры в
странах проживания.
Участники встречи обменялись мнениями о положении
русского языка в своих странах. Преподаватели русского языка из Испании и
Португалии отмечали, что после бурного роста интереса к русскому языку в период
перестройки, со второй половины 90-х годов наметился определенный спад, который
выражается в относительно небольшом количестве изучающих русский язык (около
3000 человек на всех уровнях в Испании и около 300 человек в Португалии). Как
специальность русский язык преподается только в 3 университетах Испании и в 1
университете в Португалии. Еще в 12 университетах Испании и Португалии русский
язык преподается в качестве факультативного предмета. Кроме того, русский язык
преподается в 10 государственных школах иностранных языков Испании и в ряде
общественных объединений (наиболее многочисленные курсы русского языка в Фонде
«Александр Пушкин» (Мадрид) и Центре русского языка и культуры (Барселона)). В
средних школах Испании и Португалии русский язык не изучается. Некоторые
участники с тревогой отмечали отсутствие роста числа желающих изучать русский
язык и попытки отдельных учебных заведений свернуть его преподавание.
В ходе встречи прошел профессиональный круглый стол
«Формы и методы преподавания и изучения русского языка в условиях иноязычного
окружения», на котором преподаватели русского языка обсудили новые подходы к
методике преподавания русского языка как иностранного, а также обменялись опытом
работы в своих учебных заведениях.
Участники встречи согласились с тем, что в последние годы
расширились возможности повышения квалификации преподавателей русского языка в
России, выросло предложение современных учебников и методических пособий по
русскому языку как иностранному (в этой связи высказывалась благодарность
издательствам «Златоуст» (Санкт-Петербург) и «Русский язык. Курсы (Москва)). В
то же время отмечалось отсутствие в России единого координационного центра,
заинтересованного в поддержании постоянных контактов с преподавателями русского
языка за рубежом и способного наладить систему систематического информирования
зарубежных учебных заведений о ходе реализации Федеральной программы «Русский
язык», о возможностях повышения квалификации преподавателей, о рекомендациях по
использованию тех или иных учебных пособий. Что касается обеспечения издаваемыми
в России учебниками, главная проблема заключается в дороговизне их доставки. В
этой связи высказывалась мысль о возможном создании в одном из
западноевропейских городов своего рода книжного коллектора, откуда получать
учебники было бы более доступно, или заключении госдоговора с Аэрофлотом.
Участники Встречи выразили полную поддержку инициативам
Посольства России в Испании по расширению преподавания русского языка в высшей и
средней школе Испании. С энтузиазмом была воспринята готовность посла России в
Испании А.И.Кузнецова посетить испанские университеты с циклом лекций о
современной России.
Участники круглого стола «Сохранение русского языка в
процессе культурно-языковой адаптации детей и молодежи в зарубежной среде»
отмечали сложный характер данной проблемы, связанный с трудностями организации
полноценного обучения в условиях неравномерного размещения русскоязычных граждан
по территории страны, отсутствия квалифицированных кадров и специализированных
учебных пособий. Отмечалось, что если в крупных городах имеются определенные
возможности поддержания русского языка, то в местах незначительной концентрации
русскоязычных граждан, видимо, можно вести речь лишь о создании самодеятельных
кружков русского языка и культуры, которые очень нуждаются в помощи, прежде
всего методическими материалами для ведущих кружков и специальными учебниками и
детскими книгами для учащихся.
Еще более сложным вопросом является обучение русскому
языку русских детей, усыновленных испанскими семьями, чье стремление, чтобы дети
сохранили родной язык и родную культуру заслуживает глубокого уважения (в
Испании более 3 тысяч усыновленных русских детей). Эти дети, находящиеся на
самой разной стадии потери родного языка, нуждаются в особом подходе и особых
формах и методах обучения. В этой связи участники встречи обратились к
Московскому гуманитарному педагогическому университету с просьбой разработать
программу научно-методической поддержки курса обучения русскому языку
усыновленных детей.
Часть участников встречи выступили с предложением о
создании в Испании общественной ассоциации в поддержку русского языка и
культуры. В этой связи была высказана просьба к Фонду «Александр Пушкин»
подготовить развернутые предложения по данному вопросу.
Участники круглого стола «Общественные организации и
поддержка русского языка за рубежом» информировали о работе своих организаций,
обменялись мнениями о существующих трудностях и путях их преодоления. Многие из
них подчеркивали острую нужду в создании сети своего рода «русских клубов» с
библиотекой и видеотекой, российским телевидением, кружками по интересам,
детскими школами русского языка. Подобные клубы могли бы стать объединяющими
центрами для русскоязычных граждан, способствовали бы поддержанию русского языка
и культуры. При этом отмечалось, что наиболее эффективным способом получения
помещения для подобных клубов, а также налаживания его стабильной работы,
видимо, является сотрудничество общественных организаций с местными властями, а
также поиск спонсорства различных фирм и организаций. Со своей стороны
Московский дом соотечественников выразил готовность оказать посильную помощь в
их оснащении, а московские учебные заведения в оказании методической помощи в
налаживании обучения детей русскому языку. Отмечалась также необходимость
создания сети доступных курсов испанского языка для русскоязычных.
Участники встречи положительно восприняли инициативу
российского Посольства о ежегодном проведении в его стенах новогодних праздников
для соотечественников и их детей, инициативу Фонда «Александр Пушкин» о
проведении конкурса юных талантов из семей русскоязычных граждан, проживающих в
Испании и Португалии, инициативу Комсомольской Правды в Испании о проведении
конкурса на лучшую статью о России – взгляд из-за рубежа.
Представители ряда общественных объединений русскоязычных
граждан Испании отмечали, что пора подумать о создании в этой стране
координационного центра самодеятельного общественного движения.
В этой связи очень полезными оказались сообщения
представителей объединений русскоязычных граждан из Португалии, Англии, Дании и
Греции, которые поделились аналогичным опытом работы в своих странах.
Практически все участники подчеркивали важность и
полезность проведения встречи – первой подобного рода в Испании. Они выразили
благодарность Правительству Москвы, Московскому дому соотечественников, Центру
межнационального образования «Этносфера» и Фонду «Александр Пушкин» за ее
организацию, а также Посольству России за действенную поддержку данной
инициативы.
|