газета «Ракурс», Рига, 24 января 2004 О работе над ошибкамиЯков Плинер, председатель фракции ЗаПЧЕЛ
Латвийские власти допустили их
слишком много в области образования
24 января 2004г., доктор педагогических наук, член штаба защиты русских школ
Отвечает ли законодательство Латвии в области
образования национальных меньшинств международным стандартам? Решайте сами.
Во Всеобщей декларации прав
человека (ООН, 1948 г.), к которой Латвия присоединилась 4 мая 1990 г., в
статье 26, п.3. сказано: Родители имеют права приоритета
в выборе образования для своих малолетних детей (возраст детей в Латвии
определен до 18 лет - Я.П.)
Заглянем в Декларацию о правах
лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым
меньшинствам (ООН, 1992 г.), статья 4, п.3. В ней говорится: Государство принимает соответствующие меры к тому, чтобы
там, где это осуществимо, лица, принадлежащие к меньшинствам, имели надлежащие
возможности для изучения своего родного языка или обучения на своем родном
языке.
Рамочная конвенция о защите
национальных меньшинств (Совет Европы, 1994 г.). Латвия подписала Конвенцию
в 1995 году, но единственная из стран-кандидатов в ЕС до сих пор ее не
ратифицировала. В статье 14, п.2. сказано: В регионах со
значительным или традиционным присутствием лиц, принадлежащих к нацменьшинствам,
стороны, насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем, в
случае достаточной потребности в этом, стремятся обеспечить, чтобы лица,
принадлежащие к этим меньшинствам, имели надлежащие возможности изучать язык
своего меньшинства или получать образование на этом языке.
Гаагские рекомендации в
отношении прав на образование для национальных меньшинств (Фонд
межэтнических отношений, 1996 г.) допускают образование на родном языке:
начальное, основное, среднее, профессиональное, а при наличии значительного
количества представителей нацменьшинств и высшее - при качественном изучении
государственного языка.
То, что некоторые еврокомиссары после посещения Музея
оккупации и обильного ужина утверждают, что латвийский закон об образовании и, в
частности, «Реформа-2004», соответствует евростандартам, меня не убеждает.
А вас, уважаемые читатели?
Как-то американский доктор философии, руководитель
фракции «Новое время» в Сейме г-н Кариньш, который и министром сельского
хозяйства Латвии был готов служить, и от поста министра иностранных дел
вроде не отказывается, заявил: латвийские нацменьшинства должны быть благодарны
за то, что государство тратит деньги на их школы. Мол, нигде в Европе такого
нет. А министр образования г-н Шадурскис утверждает, что Латвия для образования
нацменьшинств и сейчас делает больше, чем этого требует рамочная конвенция.
Или эти VIP-персоны сами некомпетентны, или всех нас
считают безграмотными тряпками. Я, например, не люблю и не приемлю, когда меня в
солидном обществе держат за идиота. А вы, уважаемые читатели?
В послевоенной Европе было создано несколько
организаций, деятельность которых направлена на сохранение и развитие
миноритарных () языков и культур, на сохранение самобытности этнических
меньшинств без ограничений в доступе к общенациональному образованию.
Разработана Европейская хартия региональных или
миноритарных языков (European Charter Regional or Minority Languages),
предусматривающая обязательства стран-участниц по всестороннему сохранению
и развитию на их территории миноритарных языков.
Позиция ЕС в отношении использования языков основывается
на том, что в условиях экономического, монетарного и, частично, политического
объединения Европы, населяющим ее народам ни в коем случае не следует
отказываться от широкого использования родных языков в различных сферах
деятельности, включая и сферу образования. Хотя ЕС и считает образование
внутренним делом каждого государства.
Опыт Европы последних лет наглядно свидетельствует о
том, что расширение функций миноритарных языков вовсе не мешает функционированию
общегосударственного языка, не препятствует сохранению общегосударственного
единства. То есть все с точностью до наоборот утверждениям наших доморощенных
радикальных политиков.
Несмотря на наличие целого ряда общеевропейских
документов, формулирующих основы языковой политики, степень использования
миноритарных языков в системах образования различных стран существенно
различается.
Их можно классифицировать следующим образом:
1. Страны, в которых языки нацменьшинств используются в
качестве средства обучения и предмета изучения:
А) во всех школах страны (Андорра, Люксембург);
Б) в школах отдельной части страны (Австрия, Бельгия,
Венгрия, Греция, Дания, Испания, Италия, Польша, Румыния, Соединенное
Королевство, Финляндия, Швеция).
2. Страны, в которых языки нацменьшинств
используются в качестве предмета изучения:
А) как обязательный во всех школах страны (Ирландия,
Швейцария);
Б) как обязательный в школах отдельной части страны
(Нидерланды);
В) как факультативный в школах отдельной части страны
(Германия, Франция).
Так что римская формула pluribus unum - единство в
многообразии - и в наши дни становится все более актуальной.
Права, как известно, не дают. Их берут. Потому-то
Штаб защиты русских школ призывает всех - родителей, молодежь, педагогов
определиться, хотим ли мы, чтобы наши дети учились в школе преимущественно на
родном языке (языке семьи. - Я.П.) с хорошим изучением и знаниями латышского
языка? Если да, то нужно не только обсуждать проблему на кухнях, а активно
поддерживать все начинания штаба. Штаб никогда никого не призывал, не призывает
и не призовет действовать экстремистскими методами. Только в рамках закона!
Наши требования не выходят за рамки духа и буквы
документов демократической Европы.
Наши требования созвучны закону ЛР об учебных
заведениях, который 8 декабря 1919 года подписал Янис Чаксте. Дети в школах
должны обучаться преимущественно на языке семьи. Сама школа определяет, какие
предметы изучаются на латышском или билингвально. МОН определяет объем и порядок
сдачи экзаменов по латышскому языку. Все другие экзамены сдаются на том языке,
на котором изучался предмет или который выберут сами дети.
Казалось бы, все ясно, понятно и никакой велосипед
изобретать не нужно. Но «низзя», говорят политики правящих партий, распираемые,
как мыльный пузырь, «заботой» о наших детях.
«Реформу-2004» и реформой-то назвать нельзя. Это фарс,
превращенный в трагедию. Качество образования детей по сравнению с 1991 годом
ухудшилось. Свыше десяти тысяч учащихся «ушли» из школ, так и не получив
должного образования, а многие-то и вообще не посещают школу. Сколько детей, кто
сдает латышский на 1 - 6 баллов! Таких девятиклассников в прошлом учебном
году было 51,4 процента. Они не смогут по новому сценарию учиться в средней
школе и ПТУ. И знает только Бог, в кого они превратятся. Хотя, пожалуй, и
он не знает.
В недавнем истеричном и безответственном заявлении
министр Шадурскис, кроме других «смертных грехов» в духе
сталинско-геббельсовской риторики, обвинил Штаб защиты русских школ в нежелании
идти на диалог с властями. Наглая ложь. Одним из первых документов штаба было
приглашение министра к диалогу. Ему были направлены наши предложения, а также
состав переговорной группы. Приходили к нам побеседовать и европосол Эндрю
Разбаш, и министр интеграции Муйжниекс… Лишь министр образования от
диалога наотрез отказался…
Бед в образовании Латвии немало, вред педагогам и детям
нанесен большой, но поезд еще не ушел. Время для исправления ошибок еще есть, и
мы открыты для истинного, а не мнимого диалога. Мы всегда готовы к разговору во
благо наших детей и внуков. Нам чужого не надо, но и своего не отдадим.
|