Час, 28 января 2004 Ошибку исправят. Что будет дальше?Игорь Ватолин
Сегодня комиссия Сейма по
образованию, культуре и науке рассмотрит новые поправки к третьему чтению Закона
об образовании. Беспрецедентная солидарность латвийского общества в осуждении
парламентского голосования во втором чтении заставила правящих отступить и
вернуться к норме 40:60. Даже президент Вайра Вике-Фрейберга назвала
промежуточный вариант закона «крайне неуклюжим» и предупредила, что
провозглашать это юридическое уродство не будет.
На вчерашней встрече с прессой президент Вайра
Вике-Фрейберга заверила: если поправки останутся в нынешней редакции, она
непременно вернет их на повторное рассмотрение в Сейм. По мнению президента,
нынешняя формулировка позволяет множественное истолкование, таким образом,
парламентарии отступили от согласованной ранее пропорции 40:60 в пользу
госязыка.
Не устроило президента и пояснение министра образования
Карлиса Шадурскиса. Он пообещал представить список предметов, которые можно
преподавать на родном языке, но так его и не составил. Президент подчеркнула,
что реформы в образовании должны преследовать единственную цель - «формирование
интеллектуально подготовленных, хорошо интегрированных в общество молодых
граждан, способных действовать в условиях современного мира и владеющих
государственным языком».
Вайра Вике-Фрейберга выразила надежду, что эта цель
понятна и депутатам Сейма и они не будут рисковать будущим детей «ради сбора
политического урожая». Она призвала депутатов не использовать реформу как повод
для «выпячивания себя за счет детей» и помнить о своем долге перед «детьми и
всем народом».
Заявление президента поставило последнюю точку в оценке
скандальной, инспирированной «тевземцами» поправки.
К концу вчерашнего дня партии правящей коалиции (кроме
радикалов ТБ) внесли следующую поправку к третьему чтению: при преподавании на
родном языке в рамках пропорции 40:60 не ограничивать выбор предметов
этнокультурной спецификой. Вариант правящих был согласован с министерством
образования, секретариатом министра по делам общественной интеграции общества и
даже латвийским МИДом.
Сохраняя хорошую мину при зашедшей в тупик игре,
председатель комиссии Янис Страздиньш (СЗК) пытался трактовать очередные
поправки как «простое уточнение ранее сделанного».
Левые - ЗаПЧЕЛ и ПНС - считают, что правительственная
коалиция спешит исправить допущенную ошибку. Переданные вчера комиссии
12поправок ЗаПЧЕЛ и 8 ПНС идут куда дальше, чем возвращение к соотношению 40:60.
Характерно, что некоторые из поправок двух левых сил (о
возможности сирот продолжать учиться на языке, на котором начали получать
образование, о финансировании частных учебных заведений) совпадают. Кроме того,
«пээнэсы» требуют, чтобы выбор языка обучения в школах нацменьшинств
осуществлялся самим образовательным учреждением по согласованию с учредителем (в
основном самоуправлениями).
Существенно переработала свои поправки ЗаПЧЕЛ. В них
предлагается:
· в духе
Рамочной конвенции по правам нацменьшинств обеспечить преподавание на языках
нацменьшинств согласно «востребованности в обществе»;
·
разрешить средним школам разрабатывать собственную программу (при последующем
лицензировании в МОН);
· сдача
экзаменов происходит на языке преподавания;
· при
наличии спроса повышение квалификации может осуществляться не только на
государственном;
· в МОН
создать департамент по образованию нацменьшинств;
· с 1
сентября 2004 года в средних школах нацменьшинств на государственном преподается
не менее трех предметов (не считая латышского языка и литературы).
Поправки представил на вчерашней пресс-конференции
председатель парламентской фракции Яков Плинер. Он призвал все заинтересованные
стороны объединить усилия для предотвращения конфронтации.
- За нами дети - их настоящее и будущее, - обозначил
приоритет доктор педагогики Яков Плинер.
|