rusedina.org, 9 августа 2004 Международный молодежный балтийский проект «Я – русский?»Елена Юркявичене
"Я – русский?" – почему знак вопроса, спрашивали нас,
организаторов конкурса в Литве, многие люди. Да потому, решили мы, что точку,
восклицательный знак или многоточие в этом предложении должны поставить не мы,
взрослые, а ребята. Кем они себя ощущают, на каком языке говорят, какими
категориями мыслят? Около ста русскоязычных ребят из Литвы справились с ответами
на эти вопросы гораздо успешнее, чем мы ожидали. Редакция "Литовского курьера"
получила около ста работ, 52 из которых вышли в финал конкурса.
Полсотни сочинений – это завершенный портрет поколения
Next – портрет весьма привлекательный. Наши дети оказались мудрыми,
талантливыми, думающими людьми, деликатными, порой восторженными, порой
прагматичными. Они уверенно смотрят в будущее, гордятся своей национальностью и
в то же время не заражены бациллой национализма и лишены национального чванства.
Они любят свою родину Литву. Их мысли, размышления на заданную тему могли бы
стать колоссальным материалом для социологического исследования: ведь конкурс
измерил температуру самочувствия русского общества в той его части, которая
называется русская молодежь.
Если кратко обрисовать выводы, которые сделали ребята, то
они звучат примерно так: "Я горжусь тем, что я русский, но и знаю, что быть
русским в Литве – не только большая гордость, но и большая ответственность". Что
подразумевается под словом ответственность? Стремление познать культуру России,
ее историю, традиции. Они утверждают: чтобы называться русским, нужна большая
внутренняя работа, необходимо стать настоящим носителем русской культуры.
"Желание познать свою культуру, традиции и их глубинный
смысл, – пишет Виктор Жабров, – привели меня к тому, что я стал фольклористом...
Я постигаю и буду постигать сущность и ценность бытия русского человека и тем
самым выполню огромную миссию – сохранение своего народа. Я с уверенностью могу
утверждать, что заслужил это великое право – называть себя русским".
"Определение русский означает
некий внутренний духовный багаж"
Мы заметили: лучшие работы написали дети, которые
занимаются в художественных студиях, ансамблях, поют в церковном хоре. Наши дети
осознают себя полноправными гражданами Литвы, которую они очень любят. Однако
многие из них находятся в поиске гармонии между любовью в сердце к Литве и к
России. "Человек, оторвавшийся от своих корней, теряет родину как таковую,
поэтому трудно определиться, кто ты. Русский в душе? Да. Только вот, приезжая в
Россию, чувствуешь себя чужой, хочется домой. Дом – Литва? Снова да. Но
счастье-то неполное какое-то выходит... Два дома, две разные судьбы, а человек
один, – пишет Юлия Шукалова из Висагинаса. Или: "Я словно между двумя матерями.
Я люблю свою родину Литву, но и тянусь к России. Радоваться особенно нечему.
Хоть я и люблю Литву, но все-таки я здесь чужой – русский, а не литовец", – с
горечью пишет Олег Статино. Многие дети уже обрели эту гармонию в любви к Литве
и России. "Я – литовка, но я – русская! Я гражданка свободной независимой Литвы,
но мои корни русские. Я горжусь, люблю и уважаю свою родину Литву, но мой родной
язык, который я впитала с молоком матери – русский", – пишет Ольга Муравьева.
Однако есть среди присланных работ и такие, где ребята описывают дискомфорт,
который испытывают в Литве. Они уверены, как и брат Йоланты Клары Том: "Я не
литовец, поэтому мне надо быть в десять раз талантливее литовца, чтобы сделать в
Литве блестящую карьеру". Некоторые пишут о том, что стесняются быть русскими и
вынуждены скрывать свои корни. Почему? Об этом очень откровенно написала Йоланта
Клара Том из Голландии, которая сегодня считает себя русской, но в Литве училась
в литовской школе: "Простите, школа, окружение не привили мне гордости за свой
народ: в Литве я чувствую, что русские – не очень уважаемая нация. Я слышала в
школе на уроках истории только негативную информацию о России. У меня создалось
о ней не очень хорошее мнение. И соответственно, о русских".
В некоторых сочинениях мы почувствовали глубокую боль за
свою нацию и обиду за нее. Наши дети мечтают о дружбе между Литвой и Россией и
им бывает больно, когда политики наших стран не находят общего языка, а средства
массовой информации дают почти исключительно негативную информацию о России.
Трезво и прагматично оценивая ситуацию, многие из ребят приходят и к такому
выводу, к которому пришла Йоланта Клара: "Я счастлива, что моя Литва вступает в
ЕС. Думаю, русские Литвы станут более уверенными. У них не будет нужды скрывать
свои русские корни. Родители будут смело отдавать детей в русские школы, где не
будут вдалбливать в голову, что русские – оккупанты. Литва будет, как Голландия,
где стыдно унижать любую другую нацию". Выход ребята видят в некой "внутренней
глобализации" – термин Инны Смирновой, студентки Вильнюсского университета. То
есть надо оставаться самим собой, уважать свою национальность и уважать культуру
страны, в которой живешь. Ведь человек, который не уважает свою культуру, не
сможет уважать чужую.
Многие ребята, признаваясь в любви к России, рассказывают
о том, что ни разу в ней не были. А, признаваясь в любви к Литве, выражают
надежду, что она обязательно станет "еще прекраснее, умнее, добрее. Чтобы
русские и представители других национальностей чувствовали себя здесь уютно,
свободно, не стыдились своего языка. И так обязательно будет".
В общем, конкурс среди молодежи трех стран Балтии в Литве
прозвучал на своей особой ноте и как бы зажил собственной жизнью, заставив
взрослых задуматься над высказываниями ребят. Что мы можем сделать, чтобы
русские дети чувствовали себя в Литве уверенно и комфортно? Вот вопрос для
домашнего задания.
Кульминацией конкурса стал вечер в городской Ратуше, на
который пришли представители Российского посольства во главе с послом Борисом
Цеповым, члены Вильнюсского самоуправления, представители министерств
образования и культуры, Департамента нацменьшинств, члены Сейма, представители
русской общины, гости, спонсоры и сами герои торжества с друзьями, родителями,
родственниками.
Победители конкурса получили призы от Российского
посольства: три путевки по Золотому кольцу России. Две отличные работы были
отмечены денежными призами от члена Вильнюсского самоуправления, ведущей самой
популярной русской передачи на Вильнюсском ТВ "Неделя" Ирины Склепович – по 500
литов каждая. Призы получили все участники конкурса, чьи работы вышли в финал.
Это музыкальный центр от руководителя кафедры Русской филологии Вильнюсского
университета Евгения Костина, музыкальный центр от гостей конкурса из Эстонии,
картина от Русской галереи Литвы, приглашение на двоих в русский ресторан
Вильнюса, годовые абонементы на посещение всех спектаклей Русского
драматического театра Литвы, книги и много-много других ценных призов. Финал
конкурса в Ратуше стал настоящим праздником для всех трехсот с лишним гостей,
которые в нем участвовали. Самые интересные сочинения регулярно публиковались на
страницах "Литовского курьера". Но на этом точка не поставлена. Ребята,
участники конкурса, в сентябре поедут на медиа-форум, который состоится в
Таллине. Во всех трех Балтийских странах будут показаны спектакли в стиле
документальной драматургии, сделанные на основе работ участников конкурса "Я –
русский?". В газете "Литовский курьер" отныне появится молодежная страничка,
готовить которую будут ребята – участники конкурса "Я – русский?". Позже на
страницах "Союзной Газеты" будут опубликованы несколько работ участников
конкурса.
|