Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №173(01.08.2007)
<< Список номеров
ВСТРЕЧА ПАРТИИ РЕГИОНОВ И «ЕДИНОЙ РОССИИ» 23 ИЮЛЯ 2007 Г. В МОСКВЕ В СООБЩЕНИЯХ СМИ
В ЗЕРКАЛЕ СМИ
РОССИЯ НА УКРАИНЕ: К ВОПРОСУ О ПЕРСОНАХ
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ СПОРТИВНАЯ АКЦИЯ ИНСТИТУТА СТРАН СНГ
ЖИЗНЬ ДИАСПОРЫ
ПРОГРАММА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


Латинизация Казахстана. В Астане снова обсуждают реформу алфавита

24.07.2007. РБК

Виктор Ядуха

Пресс-служба Минобразования Казахстана подготовила предварительную аналитическую справку о переводе казахской письменности на латинскую графику. По подсчетам экспертов, на переучивание людей понадобится 12-15 лет и 294 млн долл., еще 2 млн уйдет на замену вывесок. В случае реализации этих планов русский язык может быть полностью вытеснен из официальной сферы.

Казахстан - самая русифицированная страна Центральной Азии, по-русски здесь говорит большая часть населения и элиты, однако латинизацию здесь обсуждают уже в третий раз и снова по инициативе Нурсултана Назарбаева. По мнению экспертов Минобразования, переход на латиницу должен состоять из пяти этапов: изучение зарубежного опыта и расчет стоимости (2007-2012 годы), формирование нового алфавита и внедрение соответствующей компьютерной программы (2012-2014), издание учебников (2015-2017) и обучение по ним (2017-2021). Еще семь-восемь лет отводится на перевод научной и художественной литературы для школ и вузов, и 20-30 лет - на перевод классики казахской литературы и фольклора.

"Опасения русскоязычного (включая и немалую часть казахов) населения, что русский язык будет вытеснен из Казахстана, носят преувеличенный характер", - говорится в справке. Там же отмечается, что латиница "привнесет новые элементы во взаимоотношения казахского и русского народов". Почему опасения преувеличены, о каких "элементах" идет речь, не уточняется.

"Президент (Назарбаев. - РБК daily) думает, что латиница позволит стране продвинуться в международное пространство, - сказал РБК daily директор казахской Группы оценки рисков Досым Сатпаев. - Хотя пример Узбекистана и Туркмении показывает, что сам по себе переход на латиницу не повышает уровень населения; это, скорее, подтверждение независимости и способ обогащения части чиновников". По мнению эксперта, переход страны на латиницу - вопрос не приоритетный и дело неблизкого будущего.

Однако российские эксперты связывают заявления о переходе на латиницу с внешней политикой. "Уверен, это давний инструмент казахской "многовекторности", - заметил РБК daily заведующий отделом Казахстана и Центральной Азии Института стран СНГ Андрей Грозин. - После заявлений Назарбаева по Прикаспийскому газопроводу следовало ожидать подобного реверанса в сторону США. Хотя есть и внутренние причины: в стране развиваются националистические движения, их курирует администрация президента, и в будущем они могут войти в парламент. Они громче всех ратуют за латинизацию". Российский эксперт согласен, что это случится нескоро, но считает программу выполнимой. "Скорее всего, ее разделят на два этапа: сначала переведут 100% делопроизводства на кириллический казахский, а затем латинизируют письменность, - предполагает г-н Грозин. - Почему бы и нет: в Астану ведь тоже мало кто верил".


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2024 Институт стран СНГ