Внимание! Вы находитесь на старой версии сайта "Материк". Перейти на новый сайт >>> www.materik.ru

 

 

Все темы Страны Новости Мнения Аналитика Телецикл Соотечественники
О проекте Поиск Голосования Вакансии Контакты
Rambler's Top100 Материк/Аналитика
Поиск по бюллетеням
Бюллетень №104(15.08.2004)
<< Список номеров
НА ПЕРВОЙ ПОЛОСЕ
 В ЗЕРКАЛЕ СМИ
ВЕСТИ ИЗ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ
 ПРОБЛЕМЫ ДИАСПОРЫ
БЕЛОРУССИЯ
УКРАИНА
МОЛДАВИЯ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ
ЗАКАВКАЗЬЕ
СРЕДНЯЯ АЗИЯ И КАЗАХСТАН
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Страны СНГ. Русские и русскоязычные в новом зарубежье.


КоммерсантЪ,
6 августа 2004

Вооружены и очень абхазцы: Абхазия  готова принять морской бой

Ольга Алленова

Дружба народов

 width=

Противостояние между Россией и Грузией вокруг Абхазии и Южной Осетии развивается по нарастающей. Вчера последовал ответ Москвы и Сухуми на угрозу Тбилиси топить суда с российскими туристами. Госдума приняла специальное постановление "О ситуации на Кавказе", в котором расценила угрозы со стороны Грузии как "посягательство на суверенитет РФ". А Абхазия отдала приказ о военном сопровождении всех судов, следующих в ее порты. Боеготовность абхазской армии и флота вчера же проверила корреспондент Ольга Алленова.

 width= width=

"А мы всегда готовы к войне"

 width=

Разморенный жарой постовой пропускает нас в здание министерства обороны Абхазии, чтобы мы могли взять интервью у министра Вячеслава Эшбы. В приемной министра много военных, все одеты в российский камуфляж, все хорошо говорят по-русски. Абхазы вообще по-русски говорят лучше, чем остальные кавказские народы.

 width=Какой-то человек в штатском спрашивает, есть ли у нас аккредитация. Присмотревшись, узнаю в нем замминистра Гарри Купалбу, возглавлявшего осенью 2001 года операцию по поиску в абхазских горах отрядов чеченского полевого командира Руслана Гелаева. "Я тут было в отпуск отправился,– объясняется замминистра по поводу своего штатского вида,– три дня сидел дома, а тут эти заявления Саакашвили. Ну, на работу и потянуло". "Говорят, вы готовы дать отпор грузинскому флоту на море,– спрашиваю я.– Разве у вас есть флот?" Военный улыбается: "Есть, конечно. Не такой, может, как у Грузии. Грузии НАТО помогает, а нам официально никто, только наша зарубежная диаспора. На ее средства мы и купили три боевых корабля, мы это не скрываем". "Если Грузия выведет свои корабли, их будет как минимум пятнадцать. Думаете, ваши три катера могут дать им отпор?" "А мы и не говорим, что у нас всего три катера,– снова улыбается господин Купалба.– Три мы только недавно купили. И отпор дать готовы".

 width=Нас приглашают к министру. Министр Эшба говорит, что президент Грузии Михаил Саакашвили хочет сорвать курортный сезон в Абхазии, подорвать экономику республики и дестабилизировать кампанию по выборам ее президента, которая началась вчера. Поэтому и делает такие заявления.

 width=– Как вы можете защитить туристов, если по ним начнут стрелять?

 width=– В поездах в каждом вагоне работают сотрудники соответствующих структур. В местах отдыха установлено круглосуточное дежурство милиции. А насчет моря ситуация такая. Прогулки на катерах из Сочи в Абхазию очень популярны. В целях безопасности мы разрешили их только в дневное время, ночью все равно ничего не увидишь. По маршрутам следования катеров выставляем боевые корабли, в готовности боевая авиация, за морем обеспечивается радиолокационный контроль, усилена береговая артиллерия. Это что касается защиты туристов. Ну а если будет массированная атака с моря, то это уже война, и на этот случай у нас есть другие методы. Мы в обиду себя и наших гостей не дадим.

 width=– То есть вы готовы к войне?

 width=– А мы всегда готовы к войне. В 92-м соотношение сил было хуже, чем сегодня, но мы победили, потому что нам отступать некуда было. Сегодня мы реально готовы: у нас есть армия, есть резервисты, проводятся учения. Есть оружие, бронетехника, авиация, все рода войск. И хотя любой абхаз понимает, что соотношение сил неравное, мы готовы защищаться.

 width=– Если в 92-м у вас не было оружия, откуда оно сейчас?

 width=– Мы у коммерсантов покупаем морские суда и сами переоборудуем их. Техника у нас старая, оставленная грузинами еще с войны, 74 единицы бронетехники. Ну а вообще, честно говоря, дурное дело нехитрое: оружие всегда можно приобретать каким-то образом, и в том числе через третьи страны.

 width=– Учения, которые вы провели на прошлой неделе, и должны были всем показать, что вы готовы к войне? – спрашиваю я, вспоминая, что учения в Очамчирском районе многие в Грузии восприняли как настоящую подготовку к войне.

 width=– Это были плановые учения,– спокойно объясняет министр.– Никакой политики в них не было, поверьте. План был подписан еще прошлой осенью. А учения были для резервистов. По телевизору можно было увидеть, что бойцы в кедах, майках... Им дали команду собраться за три дня, и они собрались из самых отдаленных районов – Гагры, Пицунды.

 width=– Отдаленных от грузинской границы?

 width=– Да, конечно. Некоторые командиры говорили, что летом мы не соберем людей, что все заняты бизнесом. Но мы решили, что если война начнется, то именно в такой вот период, когда все расслаблены. И я доволен, что главы администраций четко поняли цель всеобщей мобилизации. Мы впервые сумели комбинированным способом подключить авиацию, морской транспорт, железную дорогу. Перебросили войска от границы с Псоу до Очамчирского полигона железной дорогой – за пять с половиной часов эти резервные подразделения заняли свои рубежи. Это очень хороший результат, мы на него и не рассчитывали. Мы ничего не скрывали, своевременно оповестили ооновцев, миротворцев. Была нота протеста со стороны ООН, было заявлено, что мы зашли в зону безопасности тяжелой техникой, но потом они поняли, что это неправильно. Техника и оружие применялись ограниченно. Так что мы ничего не нарушали.

 width=– Сколько человек удалось мобилизовать?

 width=– Ну, учитывая, что речь шла только о западном направлении, то мы собрали 8200 человек, то есть эти люди пришли в военкоматы отметиться. А на полигон мы собрали батальон, 470 человек из Гагры, и мы с ними в течение трех суток прошли все этапы боевого слаживания.

 width=– Вы отрабатывали какой-то возможный сценарий нападения?

 width=– Замысел учений сводился к тому, что противник высадился десантом, прорвал оборону, прошел миротворческие посты. Регулярные войска ведут оборонительные бои, не дают ему углубляться, и мы реально отправляем им на помощь батальон.

 width=Генерал увлекается. Учениями в Очамчире он гордится заслуженно, ведь это первые масштабные учения, давшие такой результат, и этим гордился бы любой российский генерал.

Смотреть, как добивают осетин, мы не будем"

Я спрашиваю у генерала, надеется ли он на поддержку России. Ведь давно говорят, что абхазам помогают русские военные. Ходят даже слухи, что русские спецы тренируют абхазов на их полигоне. Что русская военная база в Гудауте, несмотря на стамбульские договоренности, никуда не ушла. Но генерал говорит, что российских военных баз в Абхазии нет. Что в Гудауте осталась только база тылового обеспечения миротворцев, где базируются вертолеты миротворческих сил. А что касается поддержки России, то тут все и так ясно: конечно, поддержит. В 1992 году такое уже было, когда в Абхазию пришли добровольцы с Северного Кавказа, Кубани и даже из Сибири.

 width=– Сегодня есть кубанское казачье войско, которое имеет статус военного формирования,– говорит генерал Эшба.– И здесь у нас находится их землячество, свой казачий батальон, который входит в кубанский полк. В апреле, когда здесь проходило вручение знамени, тысяча казаков на автобусах проехала через границу к нам. Таким образом, мы тоже показали, как быстро казаки могут к нам добраться. Есть у нас и Союз добровольцев Абхазии, созданный еще на основе тех добровольцев, которые участвовали в той войне. Их командиры подразделений принимают рабочее участие в наших командно-штабных мобилизационных учениях. И у нас отрабатывается взаимодействие, просчитывается, как быстро сюда их доставить. А оружие их находится здесь, на наших складах.

 width=– Значит, именно эти добровольцы и были недавно в Южной Осетии?

 width=– Да. 55 наших резервистов, не согласовав с нами, за два дня там оказались. И, конечно, я как министр обороны был этим возмущен. Но как абхазу мне было приятно от того, что они выполнили свой гражданский долг и поддержали братский народ Южной Осетии. Потом я направил туда начальника генштаба, чтобы их организованно сюда вывезли, и сейчас они находятся в Абхазии.

 width=– В Южной Осетии говорят, что, если там будет война, вы придете на помощь. Это так?

 width=– Если там будет война, наши люди туда поедут даже вопреки приказам руководства. Но и мы, официальная власть, не будем сидеть и смотреть, как добивают осетин.

 width= width=

"Нам до Абашидзе далеко. Но и мы свое море укрепляем"

 width=

В кабинете беспрерывно звонят телефоны, но министр трубку не берет. Только когда звонит аппарат правительственной связи, генерал извиняется. "Лужков приезжает,– говорит министр, кладя трубку.– Я думаю, он не посадит в самолет нашего президента и не увезет его в Москву, как было с Абашидзе,– генерал смеется.– Ну, вы же шутки понимаете. Вот прямо сейчас еду на встречу в Новый Афон. Ваш мэр везет нам добрые экономические предложения (Юрий Лужков провел переговоры с властями Абхазии, в ходе которых пообещал восстановить санаторий "Москва", открыть пионерлагерь и помочь ветеранам Великой Отечественной войны, проживающим в этой республике.–Ъ). Это то, что нам нужно,– добрые предложения, поддержка нашей экономики, а не угрозы".

 width=Пожимая нам руки, министр выходит в коридор. Мы на всякий случай спрашиваем, можно ли посмотреть на боевые катера, купленные недавно абхазскими военными. "Конечно, можно! – отвечает министр.– У нас секретов ни от кого нет". И отдает приказ своему заместителю Гарри Купалбе организовать осмотр катеров. Пока мы ждем командующего флотом Зураба Гицбу, господин Купалба рассказывает, что грузинский корабль, обстрелявший турецкий сухогруз в территориальных водах Абхазии, был из арсенала изгнанного аджарского лидера Аслана Абашидзе. "Таких спортивных катеров у Абашидзе было пять или шесть, они быстроходные и оснащены боевым оружием,– говорит замминистра Купалба.– Нам их, конечно, не догнать. Но если хоть один наш корабль будет в море, то близко их не подпустит". "Абашидзе имел от своего порта $300 млн в год, из них только половина оседала в казне,– продолжает наш собеседник.– Конечно, он мог себе позволить новую технику. Только теперь это все Грузии досталось. А у нас грузовой порт работает слабо, только пассажирский, да и тот не очень давно заработал, потому что спрос у туристов появился. Нам до Абашидзе далеко. Но и мы свое море укрепляем". Из министерства выходит командующий флотом капитан второго ранга Гицба. "Вот, покажи ребятам катера,– говорит замминистра Купалба.– Только тип кораблей пусть не снимают, ни к чему это".

 width=Мы подъезжаем к морскому порту, только с другой стороны – там, где невозможно и подумать, что здесь стоят суда. Через ржавые ворота поднимаемся по разбитой лестнице, и вдруг глазу открывается узкая бухта с несколькими судами. Взгляд привлекают три катера защитного цвета с пушками и установкой для нурсов (неуправляемых реактивных снарядов). "Это они и есть? Те катера, которые купили при помощи коммерсантов?" – спрашиваю у господина Гицбы. Он, невольно чему-то улыбнувшись, кивает головой: "Они, красавцы. Вот они и выходили в море на учения, проводили боевое слаживание. Средняя оценка всех матросов – твердая "четверка", это очень для нас хорошо". Забираемся на катер. Стрелок-наводчик Джамбул показывает, как работает пушка, очень похожая на башню танка. "А это и есть башня танка,– говорит Джамбул.– Катера не военные, их уже здесь оборудовали военной техникой". Капитан Гицба кивает головой: "Конечно, они не очень устойчивые для такого вида орудий, но для переоборудованных катеров работают неплохо. На учениях все цели были поражены". Командующий уходит на соседний катер, а я спрашиваю у Джамбула, где его учили матросить, ведь в Абхазии мореходки нет. "А здесь и учили,– говорит Джамбул.– У нас все ребята здесь учились. Командиры нас обучали. С оружием-то я с армии умею обращаться. Тут что на катере, что в танке – стреляет одинаково. Только у нас здесь электронная система наводки, на этом и вся разница".

 width=Капитан Гицба провожает нас к воротам. Я спрашиваю, почему командующий флотом такой молодой – на вид ему лет 35. Оказывается, он воевал еще в прошлую войну. Зураб закончил военно-морское училище в Санкт-Петербурге. В Абхазии кадровых моряков не готовят, и такие, как Зураб Гицба здесь в цене. Но этого капитан мне не говорил – я сама узнала. "В ту войну грузины отсюда сами ушли, не выдержали,– говорит капитан, глядя на море.– Неужели они думают, что теперь здесь что-то изменилось? Мы теперь сильнее. И мы не одни, понимаете? Жалко, что у нас такая доктрина государственная – оборонительная. А то колючей проволокой огородились бы по Ингури, чтобы никаких лесных братьев в Гале не было. И чтобы не ждать каждый день, когда кому-то в голову взбредет нас завоевывать".


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright ©1996-2018 Институт стран СНГ