ПРОБЛЕМЫ ДИАСПОРЫ
Проблемы соотечественников: первые шаги Государственной Думы четвертого созываА.Докучаева
Несмотря на все формальные и неформальные трудности наши
соотечественники – российские граждане, проживающие за рубежом, – активно
голосовали на выборах в Государственную Думу Российской Федерации четвертого
созыва везде, где для этого были созданы возможности. Новым депутатам
Государственной Думы многие российские избиратели адресуют свои надежды. Наши
соотечественники не исключение.
За прошедший первый месяц своей работы Государственная
Дума в довольно быстром темпе утвердила свою внутреннюю структуру и провела
назначения на думские должности, которыми оказалось охвачено около половины
депутатского корпуса. На этом этапе основной интерес, по крайней мере у
организованной части нашей диаспоры, вызывал вопрос о дальнейшей судьбе думского
Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками и его руководстве. Еще до
окончания работы Думы предшествующего созыва ходили упорные слухи, что Комитет
по делам СНГ и связям с соотечественниками будет объединен с Комитетом по
международным делам. Однако Комитет по делам СНГ и связям с соотечественниками
удалось отстоять. Возможно, здесь сыграли свою роль многочисленные обращения
русских общин и организаций из-за рубежа, мнение нашего Института и самих
депутатов: напомним, что в нынешний состав Государственной Думы по списку
«Единой России» были вновь избраны Борис Николаевич Пастухов (председатель
Комитета третьего созыва) и Андрей Афанасьевич Кокошин (четвертый по счету
председатель Комитета, возглавивший его после ухода Б.Н. Пастухова в
Торгово-Промышленную Палату РФ), а также победивший в Орехо-Борисовском округе
г.Москвы как кандидат партии «Единая Россия» Константин Федорович Затулин
(первый председатель Комитета в 1993-1995 гг.).
Вопрос о назначениях на ключевые должности в
Государственной Думе, как известно, решался во фракции «Единая Россия»,
добившейся небывалого прежде большинства мандатов. Вопрос о председательстве в
Комитете по делам СНГ был решен в пользу статус-кво: исполнение обязанностей
председателя продолжил А.А. Кокошин. Первым заместителем утвержден Ахмед
Гаджиевич Билалов – московский бизнесмен дагестанского происхождения, прошедший
в эту Думу по списку «Единой России» в Краснодарском крае. В Комитете,
утвержденном в составе 10 депутатов, кроме председателя и первого зама еще 6
заместителей: Антуфьев Сергей Владимирович (ЕР), Аушев Мухарбек Измаилович (ЕР),
Лебедев Александр Евгеньевич (ЕР),Никитин Владимир Степанович (КПРФ), Савельев
Андрей Николаевич (Родина), Чуров Владимир Евгеньевич (ЛДПР). «Неостепененными»
членами Комитета остались лишь двое: Голиков Георгий Георгиевич и Затулин
Константин Федорович (оба из ЕР).
Будем надеяться, что проблема соотечественников за
рубежом не затеряется среди начальников в Комитете, которые пока не заявляли
себя в правозащитной или международной деятельности (если, конечно, исключить
международную деятельность Национального резервного банка, которым руководит экс
кандидат на пост мэра Москвы А.Е.Лебедев).
Совершенно очевидно, что кадровые решения по руководству
Комитета по делам СНГ отражают тот факт, что некоторых лиц, принимающих решения,
пугает чересчур активная публичная позиция Константина Затулина. Она кажется
чрезмерно независимой. Четыре будущие года работы Государственной Думы, будем
надеяться, расставят все по своим местам. По крайней мере, сам Константин
Затулин не намерен сидеть сложа руки и отлынивать от работы в Комитете, членство
в котором он считает своим принципиальным делом, наряду с защитой интересов
своих московских избирателей.
№ ЗК-17 от 30 января 2004г. Письмо Председателю Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Б.В.Грызлову
Уважаемый Борис Вячеславович!
Обращение к Вам вызвано беспокойством за судьбу Совета
соотечественников при Государственной Думе. Ко мне, как к инициатору
создания первого Совета соотечественников при Госдуме в 1995 году,
обращаются руководители русских общин и организаций, которые от сотрудников
аппарата Комитета по делам СНГ и связям с соотечественниками узнали о роспуске
Совета.
Прекращение деятельности наиболее авторитетного
представительного органа нашей диаспоры при Госдуме вызовет недоумение
наших соотечественников, поскольку не вяжется с провозглашенной государственной
политикой. Известно, что Президент России определил работу с соотечественниками
приоритетным направлением во внешней политике России. Создание представительных
общественно-консультативных органов – Советов (Комиссий) соотечественников при
органах государственной власти Российской Федерации прямо предусмотрено статьей
26 Федерального закона «О государственной политике Российской Федерации в
отношении соотечественников за рубежом». В этой связи необходимо как можно
скорее принять решение о продолжении деятельности Совета соотечественников при
Государственной Думе.
При этом, как мне кажется, нужно обеспечить
демократичную процедуру формирования Совета соотечественников и
представительство соотечественников не только из стран СНГ и Прибалтики, но и из
стран традиционного зарубежья, в которых проживают наиболее крупные группы
российских соотечественников (Германия, Франция, США).
Первый состав Совета соотечественников при Госдуме был
избран прямым открытым голосованием на Учредительном съезде уполномоченных
представителей зарубежных российских общин организаций и объединений,
проведенном 6 июля 1995 года в зале пленарных заседаний Государственной Думы. В
Думе второго созыва Положение о Совете соотечественников было изменено. Вместо
избрания членов Совета стали назначать, а главой Совета соотечественников по
должности стал председатель Комитета по делам СНГ и связям с
соотечественниками (первоначально он был ответственным секретарем, а членами
Совета с решающим голосом были только избранные в его состав настоящие
соотечественники из-за рубежа). Это нуждается в исправлении.
Безусловно, что члены Совета соотечественников должны
представлять организованную часть нашей диаспоры и обладать необходимыми
способностями для того, чтобы быть эффективными экспертами в законодательном
органе России. Но прежде всего, они должны быть авторитетны в среде самих
соотечественников. Избрать членов Совета соотечественников можно на
представительных конференциях или совещаниях в первой половине 2004 года в
странах проживания при организационной поддержке Посольств Российской Федерации
в этих странах. Средства на проведение таких конференций могут быть
предусмотрены в Перечне расходов на поддержку соотечественников за рубежом в
2004 году, ежегодно утверждаемых Правительственной комиссией по делам
соотечественников за рубежом. Поскольку на текущий год данный Перечень еще не
утвержден, есть возможность включить эту статью в план 2004 года. В работе этих
конференций должны принять непосредственное участие заинтересованные депутаты
Государственной Думы.
В 2003 году Посольства РФ успешно провели
конференции «Объединения и клубы соотечественников в странах СНГ и Балтии
и их взаимодействие с регионами России» в Алма-Ате, Тбилиси, Таллине и Киеве.
Этот опыт можно использовать при проведении конференций, на которых от каждой
страны будут избраны члены Совета соотечественников при Государственной Думе.
Кроме того, эти конференции могут дать важный для законодателей материал по
современному положению российских соотечественников в странах проживания, на них
может быть получена оценка эффективности международных договоров России со
странами проживания по гуманитарным вопросам.
Прошу Вашего содействия для решения данного вопроса в
Государственной Думе.
Прилагаю материалы Съезда уполномоченных представителей
зарубежных российских общин от 6.06.1995г. и последние организационные документы
по Совету соотечественников при Государственной Думе на 11 листах.
К.Ф.Затулин, Депутат Государственной Думы,
Член Правительственной комиссии
по делам соотечественников за рубежом
Положение о Совете соотечественников при Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации от 6.07.1995
Принято 6 июля 1995 г.
Учредительным Съездом уполномоченных представителей зарубежных российских общин,
организаций и объединений
1. Общие положения
1.1. Совет соотечественников при Государственной Думе
Федерального Собрания Российский Федерации (далее - Совет) создается в
соответствии с Постановлением Государственной Думы "О Совете соотечественников
при Государственной Думе" от 5 апреля 1995 года.
1.2. Совет является экспортно-консультативным органом,
представляющим в Государственной Думе интересы российских соотечественников,
проживающих за рубежами Российской
Федерации.
1.3. Состав Совета формируется на Съезде уполномоченных
представителей зарубежных российских общин, организаций и объединений и
утверждается. Государственной Думой.
1.4.
Положение о Совете утверждается Постановлением Государственной Думы Федерального
Собрания Российской Федерации.
Дальнейшие изменения и дополнения в Положение о Совете
вносятся по решению Съезда и утверждаются последующими решениями Государственной
Думы."
2. Задачи Совета
2.1. Выражение мнения организованной части российских
соотечественников, проживающих за рубежами Российской Федерации, участив в
подготовке и экспертизе законопроектов в Государственной Думе, включая работу по
ратификации международных договоров.
2.2.
Содействие активизации и объединению российских общин, организаций и объединений
в странах проживания российских соотечественников.
2.3.
Координация усилий по защите основных прав и свобод российских соотечественников
в странах их проживания.
2.4. Информирование Государственной Думы о положении
российских соотечественников в странах их проживания, а также распространение
решений, принимаемых Государственной Думой, другими Федеральными органами
государственной власти Российской Федерации для сведения российских
соотечественников, проживающих за рубежами Российской Федерации.
2.5.
Сотрудничество с Федеральными органами государственной власти, общественными
объединениями и организациями, средствами массовой информации Российской
Федерации в интересах решения проблем российских соотечественников за
рубежом.
3. Порядок формирования Совета
3.1. Совет формируем на срок полномочий Государственной
Думы на отчетно-выборном (учредительном) Съезде уполномоченных представителей
зарубежных российских общин, организации и объединении.
3.2.
Делегаты на Съезд уполномоченных представителей зарубежных российских общин,
организации и объединении избираются на собраниях своих организаций в
соответствии с региональными квотами представительства, утверждаемыми Советом. В
Съезде могут принимать участие делегаты с правом совещательного голоса.
3.3.
Список регионов, выдвигающих делегации на Съезд утверждается Советом.
3.3.1. Понятие "регион" в данном случае, как правило,
совпадает с государством, в котором проживают российские соотечественники.
3.4.
Съезд уполномоченных представителей зарубежных российских общин, организаций и
объединений считается правомочным, если на нем присутствует более половины
избранных делегатов.
3.5. Совет состоит не более чем из 39 членов с решающим
голосом, представляющих зарубежные российские общины, организации и объединения,
а также депутатов Государственной Думы, принимающих участие в его работе с
правом совещательного голоса и рекомендованных по одному от каждого депутатского
объединения в состава Государственной Думы.
3.6.
В Совет делегируется по одному представителю региональной делегации, избираемому
на общем собрании делегации большинством голосов от принявших участии в
голосовании делегатов с решающим голосом.
3.6.1. Делегации Украины и Казахстана направляют в Совет
по 2 представителя.
3.7. Оставшееся посла делегирования число членов Совета
избирается из делегатов Съезда по наибольшему числу голосов путем рейтингового
голосования при наличии большинства голосов "за" от числа присутствующих на
Съезде делегатов с решающим голосом.
Правом выдвижения кандидатов в члены Совета обладают
делегаты Съезда и депутаты Государственной Думы.
3.8. Съезд уполномоченных представителей зарубежных
российских общин, организаций и объединений проводится не реже одного раза в
год.
3.9. Ротация членов Совета может производиться на
очередных между отчетно-выборными Съездах уполномоченных представителей
зарубежных российских общин, организаций и объединений.
4. Полномочия и права Совета
4.1.
Совет представляет Комитету Государственной Думы по делам СНГ и связям с
соотечественниками, другим комитетам, комиссиям и депутатским объединениям в
составе Государственной Думы свои предложения:
- о проведении парламентских слушаний;
- о включении в повестку дня пленарных заседаний.
Государственной Думы вопросов, связанных с положением
российских соотечественников в странах юс проживания.
4.2. Совет принимает от своего имени заявления и
обращения.
4.3.
Совет распространяет информацию о положении соотечественников за рубежом и о
своей деятельности.
4.4.
Совет готовит экспертные заключения на рассматриваемые в Государственной Думе
законопроекты, связанные с положением российских соотечественников в странах их
проживания, в том числе законопроекты о ратификации международных договоров, и
представляет их Комитету по делам СНГ и связям с соотечественниками, другим
комитетам, комиссиям и депутатским объединениям в Государственной Думе.
5. Порядок работы Совета
5.1. Совет соотечественников строит свою работу в
соответствии с планом законопроектной работы Государственной Думы.
5.2.
Заседания Совета проводятся, как правило, не реже одного раза в месяц.
5.3.
Председательствуют на заседаниях Совета поочередно члены Совета, представляющие
депутатские объединения в составе Государственной Думы.
Председательствующий на очередном заседании Совета:
- подписывает протокол заседания вместе с ответственным
секретарем Совета;
- поводит решения Совета до сведения Государственной
Думы.
5.4. Депутаты Государственной Думы – члены Совета
принимают участив в его работа с правом совещательного голоса.
5.5.
Внеочередные заседания Совета проводятся по
предложению:
- не менее 9 членов Совета;
- ответственного секретаря Совета;
- большинства входящих в Совет представителей
депутатских объединении в составе Государственной Думы.
Совет может быть созван по инициативе Председателя
Государственной Думы или Совета Государственной Думы.
5.6.
Информация о заседании Совета доводится до членов Совета не позднее, чем за
неделю до начала заседания.
5.7. Заседания Совета правомочны, если на них
присутствуют не менее половины членов Совета.
Решения Совета принимаются простым большинством голосов
от общего числа присутствующих на заседании членов Совета с решающим
голосом.
5.8. В случае невозможности прибыть на заседание Совета,
член Совета имеет право письменно уведомить Совет о своем решении по вопросам,
включенным в повестку дня.
5.9. В случае, если на очередном заседании нет кворума,
участвующие в заседании члены Совета вправе принимать предварительные решения,
которые вступают в силу с момента письменного подтверждения о присоединении к
ним квалифицированного (в 2/3) большинства членов Совета.
6. Обеспечение деятельности Совета соотечественников при
Государственной Думе
6.1.
Организационное и экспертно-аналитическое обеспечение деятельности Совета
осуществляет Комитет Государственной Думы по делам СНГ и связям с
соотечественниками.
Председатель Комитета Государственной Думы по делам СНГ
и связям с соотечественниками является ответственным секретарем Совета.
Материально-техническое и финансовое обеспечение
деятельности Совета осуществляет Аппарат и Управление Делами Государственной
Думы.
Положение о Совете соотечественников при Государственной Думе от 7.07.2000
Утверждено постановлением
Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
от 7 июля 200г., №555-III
ГД
I. Общие
положения
Совет соотечественников при Государственной Думе (далее
- Совет) создан в соответствии с постановлением Государственной Думы
Федерального Собрания Российской Федерации от 5 апреля 1995 года № 636-1 ГД
и статьей 26 Федерального закона "О государственной политике Российской
Федерации в отношении соотечественников за рубежом".
Совет является постоянно действующим
экспертно-консультативным органом, представляющим в Государственной Думе
российских соотечественников, проживающих за пределами Российской Федерации.
Положение о Совете утверждается постановлением
Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, состав Совета -
распоряжением Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской
Федерации по представлению Комитета Государственной Думы по делам Содружества
Независимых Государств и связям с соотечественниками.
2. Задачи Совета
Задачами Совета являются:
2.1.
Координация действий по защите прав и свобод российских соотечественников в
государствах их проживания.
2.2.
Постоянное изучение экономического, политического, правового положения, включая
вопросы гражданства, языка, культуры, образования, а также изучения
социально-психологических и других проблем жизни и деятельности российских
соотечественников, проживающих за пределами Российской Федерации.
Накопление и анализ информации, подготовка необходимых
предложений для внесения в Комитет Государственной Думы по делам Содружества
Независимых Государств и связям с соотечественниками.
Разработка проектов программ и проведение мероприятий,
обеспечивающих политическую, экономическую, социально-психологическую и
иную поддержку российских соотечественников, проживающих за пределами Российской
Федерации, а также содействие выполнению международных программ в этой области,
в том числе по обустройству территорий компактного проживания российских
соотечественников, созданию и развитию производственной, социальной,
культурно-бытовой инфраструктур.
Содействие развитию сотрудничества общественных
объединений Российской Федерации и объединений российских соотечественников,
проживающих в государствах – участниках Содружества Независимых Государств,
Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики, странах
дальнего зарубежья.
Содействие оказанию гуманитарной помощи социально
незащищенным слоям российских соотечественников, проживающих за пределами
Российской Федерации.
Всемерное содействие объединению зарубежных российских
общин, организаций и объединений, формированию образовательных,
культурно-просветительных и информационных центров российских
соотечественников, проживающих за пределами Российской Федерации, и
ускорению развития социально-экономических процессов, направленных на
повышение уровня жизни российских соотечественников, проживающих за
пределами Российской Федерации.
Участие в разработке законопроектов в Государственной
Думе по вопросам, относящимся к социально-экономическому, политическому и
правовому статусу российских соотечественников, проживающих за пределами
Российской Федерации.
Регулярное информирование Государственной Думы о
положении российских соотечественников в государствах их проживания, а также
доведение до сведения российских соотечественников, проживающих за пределами
Российской Федерации, нормативных правовых актов, принимаемых федеральными
органами государственной власти.
3. Порядок формирования Совета
3.1. Совет формируется по представлению Комитета
Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и связям с
соотечественниками с учетом предложений фракций и депутатских групп в
Государственной Думе на срок полномочий Государственной Думы данного
созыва. В состав Совета наряду с депутатами Государственной Думы включаются
российские соотечественники, проживающие за пределами Российской Федерации,
выдвинутые самими организациями российских соотечественников, проживающих
за пределами Российской Федерации. Общее количество членов Совета - 50
человек.
Председателем Совета является председатель Комитета
Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и связям с
соотечественниками.
В работе Совета принимают участие представители
Администрации Президента Российской Федерации, Правительства Российской
Федерации, федеральных органов исполнительной власти, а также
заинтересованных организаций.
В период функционирования Совета в случае необходимости
может быть произведена ротация любого члена Совета по решению выдвинувшей
его организации.
Комитет Государственной Думы по делам Содружества
Независимых Государств и связям с соотечественниками имеет право обратиться к
Председателю Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации с
предложением о прекращении полномочий члена Совета в случае неисполнения им
своих обязанностей или осуществления деятельности, не совместимой с целями и
задачами Совета.
3.5.
В случае необходимости может быть проведено расширенное заседание Совета с более
широким представительством российских соотечественников, проживающих за
пределами Российской Федерации.
4. Комиссии Совета
В составе Совета могут создаваться комиссии по основным
направлениям его работы. Члены Совета на добровольной основе распределяются по
комиссиям Совета. Каждая комиссия Совета ежегодно на первом своем заседании
избирает председателя комиссии.
До истечения срока полномочий председателя комиссии
может быть произведена его ротация по решению комиссии Совета, утвержденному
Советом.
Количество комиссий Совета, их названия, направления и
порядок работы, состав и списки их руководителей утверждаются
решением Совета.
Заседания комиссий Совета проводятся, как правило, в дни
заседаний Совета. В случае необходимости заседания комиссий Совета могут быть
созваны в ином порядке.
5. Порядок работы Совета
Заседания Совета проводятся, как правило, не реже одного
раза в полугодие и правомочны, если на них присутствует более половины членов
Совета.
Решения Совета могут приниматься простым большинством
голосов, как на заседаниях Совета, так и методом опроса членов Совета.
Решения Совета и другие документы Совета подписываются
председателем Совета.
Информация о дате заседания Совета и повестка дня
доводятся до членов Совета в письменной форме.
В случае невозможности прибыть на заседание член Совета
имеет право уведомить Совет в письменной форме о своем мнении по вопросам,
включенным в повестку дня.
6. Права и обязанности членов Совета
Член Совета имеет следующие права и обязанности:
Участие в подготовке предложений по рассматриваемым
Государственной Думой законопроектам, связанным с проблемами российских
соотечественников, проживающих за пределами Российской Федерации.
Подготовка материалов для проведения парламентских
слушаний по проблемам российских соотечественников, проживающих за пределами
Российской Федерации, и внесение соответствующих предложений в Совет.
Ежеквартальное (или по мере необходимости) представление
в Комитет Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и
связям с соотечественниками и Комитет Государственной Думы по международным
делам информации о положении российских соотечественников в соответствующем
государстве их проживания, о работе, проводимой в соответствующей организации
российских соотечественников.
Участие в заседаниях Комитета Государственной Думы по
делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками и
Комитета Государственной Думы по международным делам, парламентских
слушаниях, других мероприятиях, проводимых указанными Комитетами и затрагивающих
проблемы российских соотечественников, проживающих за пределами Российской
Федерации.
7. Обеспечение деятельности Совета
Члену Совета выдается удостоверение установленного
образца.
Обеспечение деятельности Совета осуществляют аппарат
Комитета Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и
связям с соотечественниками и Управление делами Государственной Думы.
Для выполнения задач, определенных настоящим Положением,
создания условий для нормального обеспечения деятельности Совета целевым
назначением могут в установленном порядке привлекаться средства
Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом,
федеральных органов государственной власти, общественных и других организаций, а
также спонсоров.
Борьба за русские школы в Латвии продолжаетсяА.Докучаева, Е.Роберова
В Латвии продолжается наступление на права национальных
меньшинств. Более трети населения страны, для которых родным языком является
русский, лишаются права дать школьное образование своим детям на родном языке.
22 января с.г. Сейм Латвии принял во втором чтении
поправки в Закон об образовании, которые лишают русских школьников возможности
получить среднее образование на русском языке. Если поправки войдут в Закон, то
с сентября 2004 года в десятых классах школ национальных меньшинств на
государственном языке будут преподаваться все предметы за исключением родного
языка и предметов, связанных с национальной идентичностью и культурой.
Уже почти год Латвия бурлит акциями протеста против
проводимой школьной реформы. В мае 2003 года около 15 тысяч рижан требовали
сохранения полноценной русской школы. Более 107 тысяч подписей собрано за
сохранение среднего образования на русском языке. Прошли десятки акций протеста,
в которых участвовали и родители, и школьники. 22 января около 2000 школьников
русских школ в пикете у стен Министерства образования Латвии требовали
сохранения полноценного среднего образования. На решение Сейма по поправкам к
Закону об образовании, принятых во втором чтении, 8 рижских школ ответили
забастовкой. 23 января школьники провели свои уроки возле стен Министерства
образования. Но ни госчиновников, ни депутатов правых партий Сейма не трогают
голоса детей, отстаивающих свое право учиться на родном языке.
Министр образования Карлис Шадурскис произошедшего не
видел, поскольку находился в командировке. Но, тем не менее, прокомментировал
забастовку так: "Я считаю ниже своего достоинства говорить с молодыми людьми,
которые употребили алкоголь и орут". Шадурскис считает, что из-за пикета был
нанесен ущерб учебному процессу, и обещал, что после выяснения обстоятельств
"конкретным людям придется отвечать". Шадурскис сказал, что попытается выяснить,
кто из директоров школ организовал автобусы, на которых дети приехали в центр
города, и обещал наказать непокорную администрацию. "Наказание будет самым
разным — они могут как получить выговор, так и быть освобождены от работы",—
сказал министр образования. По мнению же Шадурскиса, противники реформы
образования манипулируют не имеющей информации молодежью.
После состоявшихся акций протеста сотрудники отделов
Главного полицейского управления Риги, не называя причин, по телефону, а также
письменно требовали, чтобы школы предоставили информацию о том, сколько учеников
22 января опоздало на занятия. Госбюро по правам человека обратилось к
Госполиции с просьбой объяснить, на каком основании стражи закона требовали от
школ с русским языком обучения предоставить такую информацию. Ведь именно в этот
день около здания сейма состоялся митинг. Госбюро по правам человека выражает
опасения, что таким образом может быть необоснованно ограничена свобода слова и
собраний; поэтому оно просит объяснить, кто распорядился собрать эту информацию,
какова причина и законность такого требования, а также, почему такая информация
затребована полицией только от школ национальных меньшинств и только именно за
22 января. Пока Госполиция никак не комментирует просьбы Госбюро по правам
человека.
28 января после прений, продолжавшихся более трех
часов, парламентская комиссия по образованию, культуре и науке решила отказаться
от поправок к закону об образовании. Согласно решению депутатов, школы смогут
свободно выбирать, какие предметы с 1 сентября 2004 года преподавать на
государственном, какие — на родном языке. Комиссия одобрила внесение в
закон нормы, согласно которой в 10-х классах школ со следующего учебного года на
латышском языке будут преподавать 60% предметов, а остальные 40% — на
родном языке. Распределение предметов по языкам школы должны будут согласовать с
вышестоящими учреждениями образования.
Депутаты также отклонили предложение крайне правых о
том, что руководителями учебных заведений и учителями могут работать только
граждане Латвии.
На заседании комиссии широкая дискуссия развернулась по
предложению фракции объединения "За права человека в единой Латвии" (ЗаПЧЕЛ)
разрешить детям-сиротам продолжать обучение на государственном языке или языке,
на котором оно было начато. Принята поправка ЗаПЧЕЛ, так что эти дети смогут
учиться в школе на том языке, на котором начинали учебу до того как стали
сиротами. До этого закон предусматривал, что дети-сироты должны учиться на
государственном языке.
В то же время комиссия отклонила предложение ЗаПЧЕЛ
разрешить защищать академические степени магистра или бакалавра на родном языке,
обеспечивая за свои средства перевод. Министр образования и науки Карлис
Шадурскис по этому поводу заметил, что требование о защите бакалаврской или
магистерской степени на госязыке является категорическим, а защититься на
доктора в Латвии уже сейчас можно на родном языке, обеспечив перевод.
Осталось за бортом компромиссное соглашение,
предложенное Министерством образования в прошлом году, по которому 60% предметов
могли бы изучаться на родном языке. С решением Комиссии, которое будет вынесено
5 февраля на голосование депутатам, не могут согласиться защитники русских школ.
Их «не может устроить такой диктат под видом компромисса». Штаб призывает
родителей и школьников на встречу с депутатами от ЗаПЧЕЛ у Сейма в
день голосования по закону об образовании. Насильственное насаждение
государственного языка не сделает его более любимым, но рождает экстремистские
формы протеста, которые дестабилизируют и раскалывают общество.
Ниже публикуем материалы о январских событиях в Латвии.
Фотографии предоставлены журналистами газеты «Ракурс».
Обращение к защитникам русских школ - Судьба Закона об образовании зависит от нас
Штаб защиты русских школ, 29.01.2004
Беспрецедентное по массовости и смелости
непосредственное вмешательство школьников и их родителей в законодательный
процесс 22 и 23 января у зданий Сейма и Министерства образования в Риге,
подкрепленное акцией солидарности в Вентспилсе, оказало отрезвляющее действие на
утративших чувство реальности правящих политиков.
Не прошло и недели, как сделали они полшага назад и уже
не считают, что в русской средней школе можно изучать на родном языке лишь сам
язык, русскую литературу и искусство игры на балалайке. Якобы компромиссное
предложение установить в Законе об образовании пропорцию 40 на 60 процентов
внесли в ответственную комиссию параллельно как патентованные "интеграторы", так
и откровенные реваншисты. Ограничение преподавания на русском языке 40
процентами учебных часов устраивает, оказывается, и тех, и других. До того,
чтобы узнать мнение самих школьников и их родителей, власти пока не доросли. 28
января ответственная комиссия Сейма в очередной раз отклонила ВСЕ предложения
фракции ЗаПЧЕЛ и других депутатов, представляющих интересы нелатышей. Эти
предложения предусматривали законодательные гарантии сохранения полноценного
среднего образования на русском языке и обеспечивали реальное освоение
латышского языка русскими школьниками. Теперь нам пытаются под видом подарка
преподнести все ту же пропорцию — 40 на 60 процентов, отвергнутую еще митингом
23 мая. Ее навязывают нам, словно не было 107 000 подписей за сохранение русской
школы, митинга 4 сентября и десятков маршей и пикетов, страсбургской поездки
молодежи и восьми месяцев непрерывной борьбы за наши школы. Русскую языковую
общину не может устроить такой диктат под видом компромисса.
Мы призываем учеников, родителей и учителей подтвердить
свою решимость отстоять русскую школу в день последнего рассмотрения Закона об
образовании, в четверг, 5 февраля, в 8.45 у Сейма и Президентского замка, где
состоится встреча с депутатами ЗаПЧЕЛ. Вместе мы победим!
газета «Ракурс», Рига, 24 января 2004 О работе над ошибкамиЯков Плинер, председатель фракции ЗаПЧЕЛ
Латвийские власти допустили их
слишком много в области образования
24 января 2004г., доктор педагогических наук, член штаба защиты русских школ
Отвечает ли законодательство Латвии в области
образования национальных меньшинств международным стандартам? Решайте сами.
Во Всеобщей декларации прав
человека (ООН, 1948 г.), к которой Латвия присоединилась 4 мая 1990 г., в
статье 26, п.3. сказано: Родители имеют права приоритета
в выборе образования для своих малолетних детей (возраст детей в Латвии
определен до 18 лет - Я.П.)
Заглянем в Декларацию о правах
лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым
меньшинствам (ООН, 1992 г.), статья 4, п.3. В ней говорится: Государство принимает соответствующие меры к тому, чтобы
там, где это осуществимо, лица, принадлежащие к меньшинствам, имели надлежащие
возможности для изучения своего родного языка или обучения на своем родном
языке.
Рамочная конвенция о защите
национальных меньшинств (Совет Европы, 1994 г.). Латвия подписала Конвенцию
в 1995 году, но единственная из стран-кандидатов в ЕС до сих пор ее не
ратифицировала. В статье 14, п.2. сказано: В регионах со
значительным или традиционным присутствием лиц, принадлежащих к нацменьшинствам,
стороны, насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем, в
случае достаточной потребности в этом, стремятся обеспечить, чтобы лица,
принадлежащие к этим меньшинствам, имели надлежащие возможности изучать язык
своего меньшинства или получать образование на этом языке.
Гаагские рекомендации в
отношении прав на образование для национальных меньшинств (Фонд
межэтнических отношений, 1996 г.) допускают образование на родном языке:
начальное, основное, среднее, профессиональное, а при наличии значительного
количества представителей нацменьшинств и высшее - при качественном изучении
государственного языка.
То, что некоторые еврокомиссары после посещения Музея
оккупации и обильного ужина утверждают, что латвийский закон об образовании и, в
частности, «Реформа-2004», соответствует евростандартам, меня не убеждает.
А вас, уважаемые читатели?
Как-то американский доктор философии, руководитель
фракции «Новое время» в Сейме г-н Кариньш, который и министром сельского
хозяйства Латвии был готов служить, и от поста министра иностранных дел
вроде не отказывается, заявил: латвийские нацменьшинства должны быть благодарны
за то, что государство тратит деньги на их школы. Мол, нигде в Европе такого
нет. А министр образования г-н Шадурскис утверждает, что Латвия для образования
нацменьшинств и сейчас делает больше, чем этого требует рамочная конвенция.
Или эти VIP-персоны сами некомпетентны, или всех нас
считают безграмотными тряпками. Я, например, не люблю и не приемлю, когда меня в
солидном обществе держат за идиота. А вы, уважаемые читатели?
В послевоенной Европе было создано несколько
организаций, деятельность которых направлена на сохранение и развитие
миноритарных () языков и культур, на сохранение самобытности этнических
меньшинств без ограничений в доступе к общенациональному образованию.
Разработана Европейская хартия региональных или
миноритарных языков (European Charter Regional or Minority Languages),
предусматривающая обязательства стран-участниц по всестороннему сохранению
и развитию на их территории миноритарных языков.
Позиция ЕС в отношении использования языков основывается
на том, что в условиях экономического, монетарного и, частично, политического
объединения Европы, населяющим ее народам ни в коем случае не следует
отказываться от широкого использования родных языков в различных сферах
деятельности, включая и сферу образования. Хотя ЕС и считает образование
внутренним делом каждого государства.
Опыт Европы последних лет наглядно свидетельствует о
том, что расширение функций миноритарных языков вовсе не мешает функционированию
общегосударственного языка, не препятствует сохранению общегосударственного
единства. То есть все с точностью до наоборот утверждениям наших доморощенных
радикальных политиков.
Несмотря на наличие целого ряда общеевропейских
документов, формулирующих основы языковой политики, степень использования
миноритарных языков в системах образования различных стран существенно
различается.
Их можно классифицировать следующим образом:
1. Страны, в которых языки нацменьшинств используются в
качестве средства обучения и предмета изучения:
А) во всех школах страны (Андорра, Люксембург);
Б) в школах отдельной части страны (Австрия, Бельгия,
Венгрия, Греция, Дания, Испания, Италия, Польша, Румыния, Соединенное
Королевство, Финляндия, Швеция).
2. Страны, в которых языки нацменьшинств
используются в качестве предмета изучения:
А) как обязательный во всех школах страны (Ирландия,
Швейцария);
Б) как обязательный в школах отдельной части страны
(Нидерланды);
В) как факультативный в школах отдельной части страны
(Германия, Франция).
Так что римская формула pluribus unum - единство в
многообразии - и в наши дни становится все более актуальной.
Права, как известно, не дают. Их берут. Потому-то
Штаб защиты русских школ призывает всех - родителей, молодежь, педагогов
определиться, хотим ли мы, чтобы наши дети учились в школе преимущественно на
родном языке (языке семьи. - Я.П.) с хорошим изучением и знаниями латышского
языка? Если да, то нужно не только обсуждать проблему на кухнях, а активно
поддерживать все начинания штаба. Штаб никогда никого не призывал, не призывает
и не призовет действовать экстремистскими методами. Только в рамках закона!
Наши требования не выходят за рамки духа и буквы
документов демократической Европы.
Наши требования созвучны закону ЛР об учебных
заведениях, который 8 декабря 1919 года подписал Янис Чаксте. Дети в школах
должны обучаться преимущественно на языке семьи. Сама школа определяет, какие
предметы изучаются на латышском или билингвально. МОН определяет объем и порядок
сдачи экзаменов по латышскому языку. Все другие экзамены сдаются на том языке,
на котором изучался предмет или который выберут сами дети.
Казалось бы, все ясно, понятно и никакой велосипед
изобретать не нужно. Но «низзя», говорят политики правящих партий, распираемые,
как мыльный пузырь, «заботой» о наших детях.
«Реформу-2004» и реформой-то назвать нельзя. Это фарс,
превращенный в трагедию. Качество образования детей по сравнению с 1991 годом
ухудшилось. Свыше десяти тысяч учащихся «ушли» из школ, так и не получив
должного образования, а многие-то и вообще не посещают школу. Сколько детей, кто
сдает латышский на 1 - 6 баллов! Таких девятиклассников в прошлом учебном
году было 51,4 процента. Они не смогут по новому сценарию учиться в средней
школе и ПТУ. И знает только Бог, в кого они превратятся. Хотя, пожалуй, и
он не знает.
В недавнем истеричном и безответственном заявлении
министр Шадурскис, кроме других «смертных грехов» в духе
сталинско-геббельсовской риторики, обвинил Штаб защиты русских школ в нежелании
идти на диалог с властями. Наглая ложь. Одним из первых документов штаба было
приглашение министра к диалогу. Ему были направлены наши предложения, а также
состав переговорной группы. Приходили к нам побеседовать и европосол Эндрю
Разбаш, и министр интеграции Муйжниекс… Лишь министр образования от
диалога наотрез отказался…
Бед в образовании Латвии немало, вред педагогам и детям
нанесен большой, но поезд еще не ушел. Время для исправления ошибок еще есть, и
мы открыты для истинного, а не мнимого диалога. Мы всегда готовы к разговору во
благо наших детей и внуков. Нам чужого не надо, но и своего не отдадим.
24 января 2004г., газета «Ракурс», Рига Дети бастовали по-взросломуАлександр Гурин
Обсуждение в Сейме поправок к закону «Об образовании»
вызвало в рижских школах мгновенную реакцию: на следующий же день тысячи
учащихся направились не на уроки, а на акцию протеста.
Пожалуй, ни в одной стране мира министерство образования
не пользуется такой известностью у детей, как в Латвии. В пятницу у этого
учреждения вновь собрались тысячи школьников. Как мне рассказали участники
школьной забастовки, в одном из классов на урок отправились лишь четыре ученика,
остальные пошли протестовать.
Акция проводилась как встреча с депутатами Сейма и
Рижской думы от ЗаПЧЕЛ. По оценке председателя фракции ЗаПЧЕЛ в Сейме Якова
Плинера у министерства образования в пятницу собрались более двух тысяч
школьников. Ребята держали в руках плакаты: «Бастует 96-я школа», «Руки прочь от
63-й школы!», «76-я школа бастует».
Учащиеся пропустили уроки вовсе не из-за нежелания
учиться. Напротив, они даже очень хотят учиться и получить качественное
образование. Поэтому настаивают на сохранении русских средних школ. Один из
плакатов гласил: «Почему Шадурскис получил образование на родном языке, мы
хуже?»
Всего в забастовке и во встрече с депутатами участвовали
ученики восьми рижских школ. С раннего утра они большими группами подходили к
министерству образования. А затем почти два часа, не обращая внимания на мороз,
скандировали: «Руки прочь от наших школ!» Причем так громко, что неподалеку от
Пороховой башни собеседники с трудом могли слышать друг друга. Периодически к
протестовавшим прибывало подкрепление – новые колонны учащихся. Их
приветствовали еще более громогласно.
Многие стояли у министерства образования в майках
с надписью: «Русской школе быть!», а один смельчак не побоялся написать этот
лозунг на груди и, невзирая на холод, демонстрировал и лозунг, и тело.
Прохожие реагировали на акцию протеста по-разному. Одна
женщина даже бросила сквозь зубы - kilnieki (заложники), подразумевая, что
школьников вовлекают в акции протеста взрослые. Но пятничные события как раз
показали, что дети прекрасно все понимают. Члены штаба защиты русских школ
рассказали корреспонденту «Ракурса», как в четверг учащиеся 63-й школы сами
нашли их, сами попросили майки с лозунгами, спрашивали, где и когда
состоится встреча с депутатами. Довелось слышать и рассказ о том, как школьник
растеряно спрашивал утром депутата Сейма, что ему делать: мол, друзья идут
протестовать, а ему мама строго-настрого повелела идти на урок…
От министерства образования школьники прошли к памятнику
Райниса и к памятнику Барклаю де Толли. Затем они спокойно разошлись, соблюдая
общественный порядок.
И последнее. В интервью латышским газетам немало
должностных лиц внушали читателям, что часть родителей школьников просто плохо
информирована о сути реформы, что надо вести разъяснительную работу. Но вот две
тысячи школьников почти два часа стояли у министерства образования, и никто из
чиновников не решился выйти из здания и поговорить с ними. Да и что они могли
сказать?
www.rusedina.org, 26 января 2004 «Латвия для латышей»Семен Ахонен
В Латвии все решения принимаются
исключительно в интересах титульной нации
Вряд ли депутатскому большинству латвийского сейма
(парламента) понравится сравнение с фашистами, которое все чаще звучит во время
протестов русскоязычного населения в этой стране. Вместе с тем цивилизованному
человеку трудно понять, зачем понадобилось нынешним руководителям республики
натурализовать и ассимилировать все национальные меньшинства. Очевидно, что в
современном взаимосвязанном мире любая страна только выигрывает от многоообразия
языков и национальных культур народов, живущих вместе.
Так, взаимообогащаясь и передавая друг другу самобытные
знания и опыт, англоязычные и испаноязычные американцы, выходцы из Китая, Японии
и Юго-Восточной Азии сделали свою родину США поистине процветающей и богатой
страной. Пожалуй, сегодня это наиболее показательный пример. В Соединенных
Штатах созданы все условия для того, чтобы люди различных национальностей не
только приобщились к ценностям американской культуры, но и не забыли свои корни,
традиции, обычаи и родной язык. Наверное, "цивилизованным" правителям Латвии
было бы интересно узнать, что в школах, колледжах, университетах, вооруженных
силах одной из самых демократических стран мира постоянно организуются месячники
латиноамериканской культуры, культуры народов Юго-Восточной Азии. В рамках этих
мероприятий проводятся художественные выставки, литературные чтения, концерты и
народные гулянья. Образованные американцы все чаще говорят не только на
английском и испанском языках, но и на китайском, русском и арабском. Депутатам
конгресса США никогда не придет в голову мысль предложить какой-либо закон,
ущемляющий права национальных меньшинств, а тем более выдвинуть идею их
натурализации и ассимиляции в качестве одной из главных целей развития
государства. Тем временем именно такие идеи сегодня целиком и полностью
завладели умами латвийской политической элиты.
Очередным шагом на пути лишения национальных меньшинств
в Латвии своего родного языка стало принятие сеймом страны поправок к закону "Об
образовании". 22 января большинством голосов депутаты запретили преподавание в
русских школах республики всех обязательных предметов на русском языке. За эти
дикие поправки проголосовало 65 парламентариев, 23 депутата голосовали против, 3
воздержались. Теперь с 1 сентября 2004 года в старших классах средних школ
Латвии, в которых реализуются программы образования национальных меньшинств,
обучение должно вестись на государственном языке, за исключением предметов,
предусматривающих сохранение их национальной и культурной идентичности, то есть
русского языка и русской литературы. Ранее этот же закон гласил, что соотношение
учебных дисциплин, преподаваемых на латышском и русском языке, должно составлять
60 к 40, к тому же школы могли сами выбирать предметы, которые будут
преподаваться на латышском. Сегодня сейм практически лишил учебные заведения
выбора. Несмотря на то, что оппозиция в парламенте предлагала оставить право за
русскими школами самостоятельно решать, какие учебные дисциплины и в каком
объеме преподавать на родном и государственном языке, а также предоставить
выпускникам возможность сдавать вступительные экзамены на русском языке, правые
партии протащили свой вариант закона "Об образовании".
При обсуждении поправок в сейме представители правых
обвинили депутатов из левой оппозиции не только в невежестве, но и в
экстремизме, подстрекательстве террористов, "сталинизме" и "пособничестве
колонизаторам". Очевидно, именно такими хотели бы видеть латышские "демократы"
всех русскоязычных граждан Латвии, которые трудятся на благо своей новой родины.
Главная мысль, которая звучала с парламентской трибуны в ходе дебатов, была
проста и незамысловата: "Латвия для латышей". Правые еще раз напомнили своем
коллегам в сейме и всему миру, что все решения в этой "европейской,
демократической стране" принимают только латыши. А кто с этим не согласен, может
убираться на все четыре стороны. Нечто подобное в мировой истории уже было.
Только тогда это называлось не попыткой натурализации, а обыкновенным
фашизмом.
Действующий закон "Об образовании" был принят в 1998
году и сразу стал предметом серьезных дискуссий в латвийском обществе. В 2003
году правительство из-за многочисленных протестов национальных меньшинств
разрешило преподавать лишь 60% предметов на латышском языке. Тогда министр
образования и науки Латвии Карлис Шадурскис пообещал, что образование на русском
языке в Латвии "не будет ликвидировано". Как выясняется, грош цена таким
обещаниям. Высказала свое отношение к латышскому закону "Об образовании" и ОБСЕ:
2 декабря прошлого года верховный комиссар этой организации по вопросам
национальных меньшинств Рольф Экеус одобрил "реформу" русских школ.
"Правозащитник" заявил, что "понимает аргументы Латвии, которая хочет
содействовать процессам натурализации". Быстро же благополучная Европа забывает
горькие уроки национальной исключительности.
Истинную цель нового варианта закона "Об образовании"
сформулировал депутат сейма Я.Плинер: "Я думаю, властям не нужно, чтобы дети
знали язык – им нужно, чтобы они знали свое место". По оценкам специалистов, с
введением новых правовых норм почти 40 процентов русских детей просто не смогут
учиться в средней школе из-за плохого знания латышского языка. Около половины
русскоязычных абитуриентов не смогут сдать вступительные экзамены в высшие
учебные заведения и профессионально-технические училища Латвии после окончания
средней школы. В день принятия варварского закона более 2 тысяч человек
участвовали у здания сейма в акции в защиту русских школ. В основном это были
школьники. Они первыми сказали "нет фашизму!" Сегодня просто необходимо, чтобы
борьбу этих детей за свое будущее и право на образование поддержала страна,
вынесшая главное бремя борьбы с фашизмом, страна, за право быть частью культуры
которой выступают русские школьники.
Час, 28 января 2004 Ошибку исправят. Что будет дальше?Игорь Ватолин
Сегодня комиссия Сейма по
образованию, культуре и науке рассмотрит новые поправки к третьему чтению Закона
об образовании. Беспрецедентная солидарность латвийского общества в осуждении
парламентского голосования во втором чтении заставила правящих отступить и
вернуться к норме 40:60. Даже президент Вайра Вике-Фрейберга назвала
промежуточный вариант закона «крайне неуклюжим» и предупредила, что
провозглашать это юридическое уродство не будет.
На вчерашней встрече с прессой президент Вайра
Вике-Фрейберга заверила: если поправки останутся в нынешней редакции, она
непременно вернет их на повторное рассмотрение в Сейм. По мнению президента,
нынешняя формулировка позволяет множественное истолкование, таким образом,
парламентарии отступили от согласованной ранее пропорции 40:60 в пользу
госязыка.
Не устроило президента и пояснение министра образования
Карлиса Шадурскиса. Он пообещал представить список предметов, которые можно
преподавать на родном языке, но так его и не составил. Президент подчеркнула,
что реформы в образовании должны преследовать единственную цель - «формирование
интеллектуально подготовленных, хорошо интегрированных в общество молодых
граждан, способных действовать в условиях современного мира и владеющих
государственным языком».
Вайра Вике-Фрейберга выразила надежду, что эта цель
понятна и депутатам Сейма и они не будут рисковать будущим детей «ради сбора
политического урожая». Она призвала депутатов не использовать реформу как повод
для «выпячивания себя за счет детей» и помнить о своем долге перед «детьми и
всем народом».
Заявление президента поставило последнюю точку в оценке
скандальной, инспирированной «тевземцами» поправки.
К концу вчерашнего дня партии правящей коалиции (кроме
радикалов ТБ) внесли следующую поправку к третьему чтению: при преподавании на
родном языке в рамках пропорции 40:60 не ограничивать выбор предметов
этнокультурной спецификой. Вариант правящих был согласован с министерством
образования, секретариатом министра по делам общественной интеграции общества и
даже латвийским МИДом.
Сохраняя хорошую мину при зашедшей в тупик игре,
председатель комиссии Янис Страздиньш (СЗК) пытался трактовать очередные
поправки как «простое уточнение ранее сделанного».
Левые - ЗаПЧЕЛ и ПНС - считают, что правительственная
коалиция спешит исправить допущенную ошибку. Переданные вчера комиссии
12поправок ЗаПЧЕЛ и 8 ПНС идут куда дальше, чем возвращение к соотношению 40:60.
Характерно, что некоторые из поправок двух левых сил (о
возможности сирот продолжать учиться на языке, на котором начали получать
образование, о финансировании частных учебных заведений) совпадают. Кроме того,
«пээнэсы» требуют, чтобы выбор языка обучения в школах нацменьшинств
осуществлялся самим образовательным учреждением по согласованию с учредителем (в
основном самоуправлениями).
Существенно переработала свои поправки ЗаПЧЕЛ. В них
предлагается:
· в духе
Рамочной конвенции по правам нацменьшинств обеспечить преподавание на языках
нацменьшинств согласно «востребованности в обществе»;
·
разрешить средним школам разрабатывать собственную программу (при последующем
лицензировании в МОН);
· сдача
экзаменов происходит на языке преподавания;
· при
наличии спроса повышение квалификации может осуществляться не только на
государственном;
· в МОН
создать департамент по образованию нацменьшинств;
· с 1
сентября 2004 года в средних школах нацменьшинств на государственном преподается
не менее трех предметов (не считая латышского языка и литературы).
Поправки представил на вчерашней пресс-конференции
председатель парламентской фракции Яков Плинер. Он призвал все заинтересованные
стороны объединить усилия для предотвращения конфронтации.
- За нами дети - их настоящее и будущее, - обозначил
приоритет доктор педагогики Яков Плинер.
«Рамка» - выход из тупика
28.01.2004 Час
Анатолий Каменев
С самого начала было ясно: ликвидация русских школ
нереальна - нет ни денег, ни учителей, а нажим чреват выходом ситуации из-под
контроля. Настаивая на реализации абсурдной реформы, власти сами себя загнали в
тупик.
Между тем тут не надо изобретать велосипед. Есть
основополагающий общеевропейский документ по правам человека - Рамочная
конвенции о защите прав национальных меньшинств. В ней сказано, что в стране
должны быть обеспечены:
* право нацменьшинств получать образование на своем
родном языке,
* помощь в овладении официальным языком.
Подписав еще в 1995 году Рамочную конвенцию, Латвия до
сей поры ее не ратифицировала. Минувшей весной национал-провокаторы из ТБ/ДННЛ
обратились с призывом к премьеру Эйнарсу Репше против ратификации Всеобщей
конвенции Совета Европы о защите нацменьшинств, объясняя, что этот документ для
латышей... опасен.
Он действительно опасен, но не для латышей - для Латвии
как государства.
Конвенция названа Рамочной, потому что определяет
процесс, а не результат. Главная ее статья, 15-я - «Эффективное участие
нацменьшинств», обязывает принимать решения с учетом мнения тех, кого они
касаются, то есть нацменьшинств. В Латвии этот принцип никогда не выполнялся,
что и является причиной нежелания властей ратифицировать конвенцию. Есть весьма
зоркая структура - консультативный комитет, в чьи функции входит проверка
законодательства и практики государства. Уж он-то сразу обнаружит нарушение 15-й
статьи.
Рамочная конвенция является единственным юридическим
документом, обязывающим и позволяющим избежать политического торга. Она содержит
не автоматическое включение норм, а принцип необходимости - если меньшинства
требуют. До сих пор правительства игнорировали эти требования. Как долго это
будет продолжаться?
Сейчас сидящие в Сейме партии о необходимости
ратификации общеевропейского документа не вспоминают, хотя дружно заявляли, что
вот, дескать, пройдет референдум по вступлению в Евросоюз, и начнем дискуссию в
обществе. Надо же, мол, объяснить латышам, что никакой угрозы этот документ не
содержит и что при ратификации будут внесены оговорки. Референдум прошел, вокруг
Рамочной конвенции - тишина.
Еврокомиссар считает ситуацию "сложной"
LETA, 27 января 2004 14:03
Комиссар по правам человека Совета Европы Альваро
Хиль-Роблес назвал "сложной" ситуацию с русскоязычным населением в Латвии.
"Ситуация с русскоязычным населением в Латвии более
сложная, чем в других странах Балтии", сказал он в интервью РИА "Новости".
По его словам, в Латвии проживает большое число так
называемых неграждан. "Для меня такое понятие просто непостижимо", заявил
Хиль-Роблес. Находящемуся в стране большинству необходимо быть открытым к
диалогу с меньшинством, считает комиссар по правам человека СЕ.
По его мнению, "национальному большинству необходимо
обеспечить безболезненную интеграцию меньшинства в общество, а не устраивать
экстраординарные экзамены по истории и языку".
Комиссар по правам человека СЕ считает, что и
"национальное меньшинство в этой стране само по себе должно быть активным".
Комментируя ситуацию в других странах Балтии,
Хиль-Роблес отметил, что, например, "в Литве такой проблемы вообще не
существует, а в Эстонии у национального меньшинства вообще есть право
голосовать".
Возвращаясь к проблеме русскоязычного населения в
Латвии, Хиль-Роблес заявил, что "он ищет решение".
Час, 28 января 2004 Кому нужен образ врагаДарья Жданова, Виктор Ночных
Почему протестуют школьники русских школ? Этого вы
никогда не узнаете, если будете смотреть новости ЛТВ и читать «Латвияс авизе».
Зато убедитесь, что:
а) во всем виноваты подстрекатели из Штаба защиты
русских школ,
б) русские школьники не хотят учиться (в том числе не
хотят учить латышский),
г) и вообще эти русские не умеют себя вести.
Делить всех на своих и чужих на советском телевидении и
в советских газетах было нормой. Похоже, что вытравить из сознания уроки
пропагандистов ленинской школы ничем невозможно. Первое правило: если вам нечего
сказать по существу, займитесь демагогией, почаще употребляйте бессмысленные
выражения вроде «колесо истории нельзя повернуть вспять» и сосредоточьтесь на
мелочах. Короче, подмените понятия и главное - создайте образ врага.
Чем успешно и занимается латвийское ТВ (существующее на
наши с вами деньги). 22 января в «Панораме» прошел сюжет Айи Кинце о пикете
школьников. Из него зритель так и не узнал, что же заставило школьников русских
школ выйти к Сейму. Зато ему с любовью показали подростка с бутылкой пива в
руке, сопроводив кадры таким комментарием: «Не все холодным утром согревались,
громко выкрикивая лозунги. Здесь же сидящие на скамеечке в парке молодые люди
тайно почти что выпили полуторалитровую бутылку пива». Как будто на Праздниках
песни не употребляют национальный латышский напиток...
На следующий день тему продолжил Мирослав Кодис. На этот
раз пива телевизионщики не нашли и пришлось выворачиваться иначе: «С записками
от родителей школьники имеют право не посещать занятия только 7 дней за учебный
год. Так говорит закон. Сегодня русские школьники во второй раз воспользовались
этой возможностью». И опять ни слова о том, что вынудило школьников выйти на
улицу на следующий после заседания Сейма день.
Как всегда агрессивна и «Латвияс авизе». Вот заголовок
на первой странице «Митингуют, а не учатся» (24.01). Под ним снимок - парень с
обнаженным торсом и надписью на груди «Русской школе быть». Пожелавшего
эпатировать публику паренька в минувшую пятницу снимали фотографы, пожалуй, всех
газет. Но только «Латвияс авизе» представила его как агрессора. На пятой полосе
газета продолжила фоторяд. Вот подписи под снимками: «Вскидывая вверх кулаки,
школьники воинственно выкрикивали «Нет реформе!» и другие лозунги», «Большие
массы школьников, которые с места проведения митинга у министерства образования
потекли на Эспланаду, местами заблокировали движение», «Депутат от ЗАПЧЕЛ Яков
Плинер в мегафон пытался перекричать школьников, безуспешно призывая не сходить
на мостовую и не мешать движению». В тексте тот же Плинер, ряд депутатов Сейма и
Рижской думы названы подстрекателями. Много места отведено описанию того, как
кто-то попал снежком в корреспондента информагентства и полицейский автобус.
Вот, оказывается, что было главным в пятницу! О сути протеста сказано лишь, что
школьники требовали отложить намеченный на этот год перевод русских школ на
преподавание в основном на латышском языке. И опять ни слова о принятом накануне
решении Сейма.
Образ врага «Лауку авизе» продолжает лепить из номера в
номер. В понедельник, 26 января, «На политконцерте вербуют для новых протестов»
- так назвал Эйнарс Козловскис репортаж с рок-концерта в Даугавпилсе «Рок за
русские школы». Опять масса деталей и опять - попытка показать, что школьников
не интересует деятельность Штаба, распространившего среди зрителей анкеты с
вопросами об их возможном участии в проводимых защитниками русской школы акциях.
Однако опрос школьников опровергает потуги корреспондента.
Вчера «Латвияс авизе» напечатала комментарий Волдемарса
Крустиньша под крупным заголовком «Истерия». В частности, он обвинил «Час» в
том, что это он заварил кашу протестов. Извините, не «Час», а Сейм принял закон
об образовании. При вашем, господин Крустиньш, горячем одобрении (не будем
говорить - «подстрекательстве»).
«Не надо спекулировать на проблемах», - справедливо
пишет в «Латвияс авизе» (24.01) бывшая преподавательница Анда Лице. И
продолжает: «У тех, кто стал гражданами, они такие же, как и у коренных
жителей». Ой ли! Латышских школьников никто не заставляет сегодня учить на
родном лишь язык и литературу, как это власти пытаются навязать русским. В том
числе и гражданам.
DELFI, LETA 27 января 2004 16:12 Церковь вступилась за русскую диаспору
Синод Латвийской православной церкви и Совет Рижской
Гребенщиковской старообрядческой общины выступили с заявлениями по поводу
политики властей Латвии в области образования.
РИА "Новости" сообщает, что синод и совет критикуют
принятые сеймом во втором чтении поправки к закону об образовании. По мнению
синода, ситуация, в которой оказались русскоязычные школьники и их родители, не
является нормальной. Синод считает, что "властям необходимо искать диалог с
русской диаспорой, вместо того, чтобы ужесточать нормы закона об образовании".
В обращении Совета Рижской Гребенщиковской
старообрядческой общины отмечается, что "последние события в стране, когда на
улицы Риги вышли русскоязычные школьники, протестующие против ужесточающих
поправок к закону об образовании, не позволяют староверам оставаться в стороне".
Как говорится в обращении, власти "не должны забывать, что русские в
Латвии — не пыль на ветру, не пришлые гости, а часть истории этой страны".
"Мы считаем, что наши дети вправе получить на родном
языке достойное образование в стране, на благо которой старообрядцы трудились
несколько веков", — отмечают старообрядцы.
Телеграф, 28 января 2004 Послы поздравили блокадниковАлла Александрова
В ДК ВЭФ за празднично накрытыми столами собрались вчера
ветераны войны — участники прорыва блокады Ленинграда — и люди, пережившие те
страшные дни.
Собрались, чтобы вспомнить, как все это было, послушать
участников боев и помянуть павших. Поздравить ветеранов пришли послы России и
Белоруссии.
27 января 1944 года считается Днем воинской славы
России. В этот день бойцами Ленинградского и Волховского фронтов была
окончательно прорвана блокада Ленинграда, которая длилась долгих 900 дней и
ночей. Более 600 тыс. жителей города на Неве так и не смогли дожить до этого
дня, умерев от голода, холода и бомбежек… Латвийское общество блокадников
Ленинграда объединяет 576 человек. Как сказал "Телеграфу" председатель общества
Виктор Федотов, они стараются оказывать материальную, медицинскую и моральную
помощь и поддержку блокадникам, самому старшему из которых исполнилось 96 лет.
На празднике в ДК ВЭФ перед ветеранами выступил посол России в Латвии Игорь
Студенников.
— Подвиг ленинградцев — это не только победа на фронтах,
но и победа тех, кто остался в Ленинграде, в нечеловеческих условиях смог выжить
и работать, защищая Отечество. До сих пор страшно и больно смотреть кинокадры
ленинградской военной хроники, читать воспоминания переживших ужасы блокады…
Спасибо вам за то, что вы сделали для Отечества. Посол России не только тепло
поздравил победителей, но и выполнил особое поручение из Москвы — вручил медаль
"За оборону Ленинграда" Василию Шереметьеву, который в составе 286-го
стрелкового полка Ленинградского фронта принимал участие в прорыве фашистской
блокады. Но в связи с переводом его части документы потерялись где-то в пути.
Спустя 60 лет награда все-таки нашла героя.
Граждане России в Эстонии просят создать условия для голосования на выборах президента РФ
По материалам информационных агентств подготовила Екатерина Роберова
Как сообщил в 21 января председатель Союза российских
граждан Нарвы Юрий Мишин, он передал в канцелярию Владимира Путина обращение
российских граждан из Эстонии. "Мы попросили Путина помочь живущим в Эстонии
россиянам обеспечить более широкие возможности участия в предстоящих в марте
президентских выборах", — сказал Мишин.
По его словам, не все желающие российские граждане
смогли принять участие в недавних выборах в Госдуму России на территории
Эстонии. Мишин сослался на решение МИД Эстонии не предоставлять дополнительные
помещения для избирательных участков кроме территории посольства и
генконсульств. "В результате сотни людей часами стояли на морозе, ожидая своей
очереди проголосовать, многие из-за этого не смогли принять участие в
выборах", — подчеркнул Юрий Мишин.
Он сообщил, что в подписанном тремястами жителями Нарвы
и Силламяэ письме к Путину содержится просьба найти возможности диалога с
эстонскими властями об организации в Эстонии дополнительных участков для
голосования на выборах президента России на территории Эстонии 14 марта.
Министр иностранных дел Эстонии Кристийна Оюланд,
комментируя этот вопрос в эстонской прессе, отметила, что Эстония
в вопросе проведения выборов органов власти иностранных государств
на своей территории руководствуется действующими международными
конвенциями.
Союз объединений российских соотечественников Эстонии
(СОРСЭ) 26 января призвал премьер-министра страны Юхана Партса создать условия
для голосования российских граждан в Эстонии на выборах президента России. В
переданном агентству BNS обращении отмечается, что поводом к этому выступлению
стал отказ МИД Эстонии посольству России в Таллине на просьбу о проведении
голосования в дополнительных помещениях, арендуемых вне зданий посольства и
генконсульства. "Неужели так страшно разрешить процесс голосования в арендуемых
помещениях, чтобы люди не страдали от непогоды? — написали авторы
обращения. — Неужели непонятно, что при упомянутых действиях чиновников МИД
Эстонии все слова о желании строить добрососедские отношения с Россией просто
повисают в воздухе?".
В выборах в Госдуму России в Эстонии участвовали
16 581 человек, то есть 17% зарегистрированных в Эстонии российских
избирателей. Всего в Эстонии проживает около 107 000 граждан России, из них
около 90 000 обладают правом голоса.
Арестованы банковские счета Центра информации по правам человека в ТаллинеЕкатерина Роберова
23 января на основании
распоряжения Таллиннского налогового центра юридических лиц были арестованы
банковские счета Центра информации по правам человека.
Центр информации по правам человека был создан как
общественная некоммерческая организации по инициативе группы лиц на
Учредительном собрании в мая 1994 года. В создании и становлении центра
непосредственное участие принимали неправительственные организации Дании и
общественные организации Эстонии (Круглый стол по проблемам национальных
меньшинств при Президенте Эстонии, Представительная Ассамблея неграждан
Эстонии).
Приоритетными направлениями деятельности Центра являются
правовая помощь, сбор, анализ и распространение информации по вопросам прав
человека, установление конструктивного диалога на различных уровнях: с
государственными структурами, местной администрацией и общественностью Эстонии,
а также с международными институциями.
В своей работе Центр уделяет значительное внимание
положению национальных меньшинств в Эстонии, в том числе русскому и
русскоязычному населению. Среди публикаций Центра такие работы, как «Этнические
меньшинства в Эстонии: внутреннее законодательство и международные инструменты»,
«Развитие принципов недискриминации и защиты меньшинств: задачи Эстонии»,
«Интеграция в Таллине 2001. Анализ данных социологического исследования»,
«Национальные меньшинства в странах Балтии: процесс интеграции», «Меньшинства и
большинство в Эстонии: проблемы интеграции в европейском контексте» и др.
23 января этого года на основании распоряжения №
15-2,2/628 от 22.01.2004г. Таллиннского налогового центра юридических лиц,
подписанного заместителем заведующего Анне Селвет, были арестованы
банковские счета Центра информации по правам человека.
1 декабря 2003 г. Центр получил из Таллиннского
налогового департамента юридических лиц Решение о налоге. В соответствии с
Законом о налогообложении Центр направил 29 декабря 2003 г. свои возражения в
Республиканский налоговый департамент, но до сих пор не получил никакого ответа.
Для своей защиты Центр обратился к услугам международной аудиторской фирмы Ernst
& Young Baltic AS, которая консультировала Центр при составлении возражений
на Акт ревизии и Решение о налоге.
До сих пор Центр не выступал с какими-либо публичными
заявлениями, так как была уверенность в своей правоте и надежда, что налоговые
органы будут действовать строго в соответствии с эстонским законодательством и
что спор будет разрешен. Но при сложившихся обстоятельствах Центр вынужден
обратиться к эстонской и международной общественности. В самое ближайшее время
президенту ЭР, в правительство и Рийгикогу, в Союзы налогоплательщиков и
предпринимателей, в зарубежные представительства в Эстонии, а также в
международные организации будут направлены обращение и пояснительная записка о
сложившейся ситуации.
Представляем вниманию наших читателей текст обращения
Центра информации по правам человека и статью «Под колпаком – взгляд изнутри» и
взаимоотношениях Центра с госструктурами Эстонии.
Обращение Центра информации по правам человека
Мы обращаемся с просьбой обратить внимание на странные,
если не сказать подозрительные обстоятельства, которыми сопровождаются
взаимоотношения Центра информации по правам человека и Таллинского налогового
департамента. Просим извинить за то, что изложение фактов получилось довольно
длинным. Однако именно подробности в нашей ситуации имеют, как нам
представляется, чрезвычайно важное значение.
В результате ревизии, проведенной в 2002 году, Налоговый
департамент предъявил Центру претензии на сумму 273 720 крон (17 494 евро).
Наш возражения в ответе, который был составлен в сотрудничестве с международной
аудиторской фирмой «Ernst & Young» (в лице ее сотрудника Тыниса Якоба),
после молчания, длившегося 11 месяцев, были проигнорированы, а сумма долга была
увеличена на сумму интрессов 68 549 крон (4 381 евро) . В то же время
сведения о ревизии и о претензиях департамента к Центру просочились в прессу,
причем еще до окончания официального процесса ревизии, и были поданы
тенденциозно и искаженно. Наш ответ не был опубликован. Тем самым репутации
нашей организации и ее руководителям был нанесен явный моральный и материальный
ущерб.
По нашему мнению проведение ревизии в Центре было
необоснованным и нецелесообразным, а ее выводы неверными, предвзятыми и
политически ангажированными. Мы, тем не менее, рассматриваем это как своего рода
положительный опыт. Он позволил нам ознакомиться со сферой, в данном случае с
деятельностью налоговых органов, которая до сих пор оставалась вне
нашего внимания, но которая, по нашему глубокому убеждению, требует более
бдительного внимания и контроля со стороны
общественности, правительства и парламента. Особенно это касается сферы
законотворчества и исполнительной системы, в которой, несомненно, требуются
реформы в преддверии вступления в ЕС, что предполагает создание цивилизованной
европейской, а не «азиатской» системы взаимоотношений между государством,
предпринимательскими структурами и гражданским обществом.
Наш Центр, используя свой богатый опыт, накопленный
почти за 10 лет тесного сотрудничества с международными структурами по правам
человека, готов в этом оказать посильную помощь всем заинтересованным
политическим, предпринимательским и общественным организациям, а также
ответственным государственным учреждениям. Мы призываем Вас разделить нашу
тревогу за взаимоотношения между налогоплательщиками и государственными
структурами, тем более наделенными столь широкими полномочиями, обязанностями и
правами, как налоговые органы. Мы полагаем, что наше общество не должно
оставлять без внимания проявления правового невежества, безответственности и
безнаказанности со стороны законодательной и исполнительной власти. Это слишком
опасно для всех. Более того, это наносит серьезный ущерб репутации Эстонского
государства и подрывает доверие к его институтам.
С уважением,
Алексей Семенов, директор
Январь 2004г. Центр информации по правам человека, Таллин Под колпаком – взгляд изнутри
В настоящее время в Эстонии практически отсутствуют
международные представительства, отслеживающие ситуацию с правами человека, а
Делегация Европейской Комиссии в Эстонии не уделяет этим проблемам должного
внимания. В результате возникла тревожная тенденция: некоторые эстонские политики и чиновники фактически
почувствовали себя свободными от каких-либо обязательств в этой области и
уверены в полной безнаказанности и вседозволенности. Создается впечатление, что
стоящие у власти круги сознательно проводят тактику раскола и маргинализации
русскоязычной общины, для чего используют все доступные средства, в том числе и
органы надзора. Политические и общественные оппоненты и конкуренты устраняются с
помощью фабрикации уголовных и административных дел по экономическим и
финансовым нарушениям и преступлениям, или с помощью провокаций на этой почве.
Для дискредитации как персоналий, так и организаций используются СМИ, которые
публикуют «разоблачения» или «журналистские расследования» на основе материалов,
представленных политическими оппонентами или даже полицией безопасности
(КАПО).
Вот некоторые примеры. В марте 2003 года в Эстонии
состоялись парламентские выборы. Жертвами предвыборной горячки властей стали не
только «русские» партии, но и представляющие интересы меньшинств общественные
организации.
Выступая в июле 2003 года на пресс-конференции, министр
по делам народонаселения Пауль-Ээрик Руммо заявил об успешных темпах интеграции
эстонского общества. В качестве основного примера он привел тот факт, что ни
одна «русская» партия не прошла в парламент на мартовских выборах.
29 января 2003 г. в газете «Постимеэс» появилась статья,
автор которой, ссылаясь на мнение «чиновников, знакомых с работой спецслужб»,
перечисляет несколько несомненных достижений начальника полиции безопасности Юри
Пихла. На первом месте среди этих достижений стоит «раскол местной русской
общины, который предотвратил создание сильной русскоязычной парламентской
партии».
Совершенно очевидно, что отсутствие в парламенте
«русских» партий выгодно многим политическим силам Эстонии, но только не самому
русскоязычному населению. Результаты выборов во многом определялись и
широкомасштабной кампанией по дискредитации не только политических, но и
общественных организаций неэстонцев. Жертвами ее стали не только «русские»
партии, но и Центр информации, кампания против которого была оформлена как
«ревизия» Налогового департамента.
Начало кампании было положено в конце 2001 года, когда в
коррупции и прочих нарушениях было обвинено руководство столичного Департамента
социальной безопасности и интеграции. Быстро и безграмотно составленные
отделом внутреннего контроля горуправы и ревизионной комиссией горсобрания акты
проверки имели далекую от финансов цель: под сетования о злонамеренности старых
политических союзников новые союзники – Реформистская и Центристская партии
создали коалицию как в Таллинском горсобрании, так и в парламенте.
Руководство департамента не было поддержано своей «русской» Объединенной
народной партией Эстонии. В итоге сама партия оказалась в изоляции, и перед
выборами кто только не вспоминал о «коррупционерах из ОНПЭ». Это стало одной из
причин того, что ни ОНПЭ, ни ее слабые конкуренты из числа «русских партий» в
парламент не прошли.
Уголовное дело против руководства департамента было
возбуждено на основании публикаций в прессе. Вели его следователи из
«политической» Полиции безопасности (КАПО). Информация о передаче дела в суд
была «слита» прессе за неделю до местных выборов. Бывших руководителя
департамента Галину Панченко и курирующего ее вице-мэра Лейви Шера обвинили в
превышении должностных полномочий и создании опасности нецелевого использования
денег, что могло привести к ущербу для городского бюджета. Следствие и процесс
длились несколько лет.
Дело, состряпанное с подачи политиков и продажных
журналистов политической полицией Эстонии и одобренное прокуратурой, по
обвинению поначалу в коррупции, а затем (ввиду не обнаружения оной) в служебной
халатности и злоупотреблении служебным положением – рассыпалось, не выдержав
объективного судебного следствия. В августе 2003 года Таллиннский
городской суд полностью оправдал и Л.Шера, и
Г.Панченко за отсутствием состава преступления. Более того, в судебном решении
прямо указывалось на политическую ангажированность и непрофессионализм как
проверяющих, так и составленных ими актов, которые следователи без тщательной
перепроверки решили положить в основу обвинения. Основное внимание КАПО
обращало на организации, имеющие отношение к ОНПЭ и Центру информации по правам
человека. В судебном заседании цитировалось приложение № 6 к акту
Ревизионной комиссии Таллиннского городского собрания «Список лиц, подозреваемых в связях с Объединенной народной партией
Эстонии» - партии, представляющей интересы в основном неэстонской части
населения.
Позднее решением от 25 ноября административная коллегия
Государственного суда признала и незаконность увольнения Г.Панченко с должности
заведующей Департаментом.
Тем временем на основании этих беспочвенных обвинений
городские власти не замедлили ликвидировать в начале 2002 года как таковой сам
Департамент, осмелившийся представить независимые от официальной позиции подходы
к проблемам в таких сферах, как борьба с наркоманией и СПИДом и интеграция
эстонского общества. Бывший министр внутренних дел и член правления Центристской
партии Айн Сеппик откровенно заявил на суде, что центристы с самого начала
считали Департамент ненужным образованием.
Центр информации по правам человека активно сотрудничал
с Департаментом социальной безопасности и интеграции. За это время при его
финансовой поддержке Центр сумел организовать репрезентативное социологическое
исследование состояния межнациональных отношений в Таллине и опубликовать его
результаты, провести работу по составлению программы интеграции города Таллина,
которая новую коалицию «не заинтересовала», и провести мероприятия по оформлению
видов на жительство для несовершеннолетних таллинцев – нелегалов.
Такие «связи» с департаментом не остались незамеченными: уже в начале 2002 года
в Центр пришли проверяющие из Таллинского Налогового департамента.
Проверка, которая длилась почти год, отнимала львиную
долю времени не только руководства Центра, но и сотрудников. Информация о
проверке сказалась на работе по привлечению новых фондов: в начале 2003 года в
бюджете Центра образовалась дыра. Практически не выплачивая работникам зарплаты,
организация продолжала свою обычную деятельность, хотя ряды ее и поредели.
В ходе проверки за три года налоговики основное внимание
обращали на «связи» со столичным департаментом, но не смогли обнаружить
каких-либо нарушений в отчетности по проектам. Тем не менее, Центру были
предъявлены претензии за 2000 год, сумма которых превышает стоимость всех
активов организации. Центр представил свое возражение на акт ревизии, в
котором отвергалась обоснованность этих претензий. Для составления этого
документа были приглашены представители уважаемой международной аудиторской
фирмы „Ernst & Young Baltic”. Ответа налоговиков - Решения о налоге -
пришлось ждать 11 месяцев, причем Налоговый департамент ни на шаг не отступил от
своих претензий. Не исключено, что теперь свое слово по данному делу должен
сказать суд – представитель самой независимой ветви власти в Эстонии.
Анализ активности налоговиков выявляет странную
особенность. Так, всплеск их бурной деятельности приходился на период перед
местными и парламентскими выборами, на которых директор Центра информации
Алексей Семенов баллотировался в списках «русской» партии – ОНПЭ. Далее долгие
месяцы безмолвия. И вот в конце 2003 года, когда началось обсуждение
вопроса об участии А.Семенова в выборах в Европейский парламент, Налоговый
департамент вновь дал о себе знать. Совершенно очевидно, что возможное судебное
разбирательство никак не сможет закончиться до даты выборов. Как и в случае с
Л.Шером и Г.Панченко, кто-то захочет использовать данную ситуация в своих целях.
К сожалению, в Эстонии налоговые «проблемы» уже не раз
использовались в нечистоплотных политических играх. Так, перед местными выборами
2002 года эстонская пресса сообщала о налоговых «проблемах» Аркадия
Присяжного – председателя Союза российских соотечественников в Эстонии. В
июле 2003 один из чиновников Налогового департамента почувствовал себя обиженным
на руководство и открыто признал, что «слил» информацию об этом человеке в
газеты по распоряжению начальника, которого в свою очередь просила об этом КАПО.
Так был создан любопытный прецедент. Поэтому никто не удивился тому, что
информация о налоговых претензиях к Центру информации просочилась в эстонскую
прессу через осведомителей из Налогового департамента.
В начале 2003 г. Налоговый департамент назначил ревизию
в частном высшем учебном заведении Силламяэском институте экономики и
управления. Преподавание в этом институте ведется преимущественно на русском
языке, и основал его и успешно возглавляет в течение 10 лет один из лидеров
русскоязычного движения в Эстонии Ханон Барабанер. Ревизия серьезных нарушений
не обнаружила, но на работе института и его репутации сказалась.
К сожалению, примеров борьбы с «инакомыслящими» в
последнее время появляется все больше. Министерство социальных дел в августе
2003 года закрывает Центр по борьбе со СПИДом. Для увольнения его работников
снова официально среди прочих причин выдвигается обвинение в коррупции:
одна из сотрудниц центра работала ... на полставки медсестрой в городской
больнице.
А настоящие причины ... По данным исследования,
проведенного ныне разогнанным Департаментом социальной безопасности и интеграции
Таллинна в ходе подготовки программы профилактики наркомании и СПИДа, со всей
очевидностью выявилось, что оба эти страшные для страны явления наиболее
распространены среди «неэстонской» части населения. В Таллине в 2001 году среди
наркоманов – а именно они составляют большинство носителей ВИЧ-инфекции – 84
процента было т.н. русскоговорящих. В передаче «Радио-4» 4-го
сентября 2003 бывшая сотрудница Центра по борьбе со СПИДом откровенно заявила,
что одной из причин закрытия Центра и увольнения сотрудников была деятельность
по оказанию помощи русскоязычным пациентам, так как вышестоящие чиновники настоятельно рекомендовали не уделять им столько
внимания.
Вместе с тем, анализ приводящих к наркомании причин
выявил нарастающую неуверенность в завтрашнем дне, массовую безработицу,
особенно среди выпускников русских школ, психологическую подавленность в
утративших нормальный социальный статус семьях. Исследования в области
интеграции, которые вели эстонские ученые, вскрыли со всей очевидностью массовый
характер косвенной дискриминации по национальному признаку на рынке труда. Под
сомнение поставлена вся государственная национальная и социальная политика
Эстонии, и особенно государственная программа интеграции. На ее реализацию из-за
рубежа выделялись огромные средства, несмотря на то, что она неоднократно
подвергалась критике в исследованиях целого ряда эстонских ученых и социологов,
включая проведенные с помощью независимых международных экспертов исследования
Центра информации по правам человека.
На различных международных форумах представители Центра
информации часто докладывали об успехах демократии в Эстонии. Тем более
неприятно признавать, что, в европейской стране некоторые рьяные чиновники (если не само руководство
страны) решили использовать «опыт» среднеазиатских республик, активно
привлекающих налоговые и правоохранительные органы для борьбы с
беспокойными неправительственными организациями. Это весьма странно именно
сегодня, когда Центр информации сумел завоевать авторитет и создать деловые
отношения с рядом ведущих правительственных учреждений, работающими в сфере прав
человека и меньшинств. Очевидно, мы имеем дело с продолжением политики
построения модели этнической демократии в Эстонии.
Русский язык на постсоветском пространстве
Русская Правда, 16 января 2004 Русский язык получил статус языка межнационального общения в Молдавии
В Молдавии русский язык получил официальный статус
языка межнационального общения. Это предусмотрено Концепцией государственной
национальной политики, которая вступила в силу после того, как ее подписал президент Владимир Воронин.
Концепция, одобренная парламентом, закрепляет
многонациональный характер молдавского государства. Государственным языком
объявлен молдавский язык, а русский получил статус языка межнационального
общения с применением во всех сферах жизнедеятельности государства и общества.
Концепция преследует цель обеспечить гражданское
согласие и развитие межэтнических отношений, чтобы способствовать урегулированию
приднестровской проблемы.
Podrobnosti.Ua, 16 января 2004 Олимпиец из Киева
В дни школьных каникул, 17 января в Подмосковье,
завершилась Международная олимпиада школьников по русскому языку. В ней приняли
участие около шести тысяч ребят из восемнадцати стран. Три дня финалистов
испытывали лучшие российские филологи. Перерывы между диктантами, сочинениями и
собеседованиями длились всего пять минут. Победительницей стала
одиннадцатиклассница 25-й киевской школы Татьяна Гончар.
Почетное первое место, словарь Ожегова и личная
благодарность родителям от мэра Юрия Лужкова – с такими трофеями девушка
вернулась из Москвы.
Готовиться к олимпиаде Таня начала еще год назад, каждый
месяц получала по почте специальные упражнения, а сразу после Нового года пришло
приглашение принять участие в финале.
Сразу четыре престижных российских вуза предложили
девушке этим летом поступить на первый курс без экзаменов. Правда, Таня говорит,
что, скорее всего, останется в Киеве и попробует свои силы на общих основаниях в
юридической академии.
ИТАР-ТАСС, 21 января 2004 Книги для соотечественников в Таджикистане
В Душанбе из Москвы прибыло два
контейнера с учебниками и художественной литературой более чем на 2,5 млн
рублей.
Как сообщили ИТАР-ТАСС в посольстве РФ в Таджикистане -
это безвозмездная помощь правительства России для русскоязычных школ и классов
республики.
Часть художественной литературы, в основном произведения
русских классиков, будут переданы институтским библиотекам Душанбе. Как
подчеркнул представитель посольства Денис Федоров, помощь осуществляет
правительственная комиссия России по делам соотечественников. В прошлом году в
Таджикистан поступило учебной и художественной литературы на сумму около двух
миллионов рублей.
По словам российского дипломата, правительство России
профинансировало проведение 11-17 января в Подмосковье международной олимпиады
по русскому языку и литературе, в которой приняли участие школьники из стран СНГ
и Балтии, в том числе из Таджикистана. Двое душанбинских выпускниц - Арина
Попова и Валерия Кахарова - стали лауреатами этого конкурса и получили ценные
призы.
Миграция
Нужна согласованная миграционная политика стран ЕврАзЭСВ.Михайлов
Накануне Международной конференции «Нелегальная миграция
как угроза международной стабильности и безопасности государств», прошедшей
26-27.11. 2003 года в Минске, в Алма-Ате, 14.11.2003 года состоялось заседание
Бюро Межпаламентской Ассамблеи (МПА) Евразийского экономического сообществе
(ЕврАзЭС), на котором, по инициативе Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли
Республики Таджикистан, было принято Обращение МПА ЕврАзЭС к главам
государств, парламентов и правительств Евразийского экономического сообщества
«Согласованная миграционная политика – ключевое звено формирования общего рынка
труда Евразийского экономического сообщества».
В этом Обращении Бюро МПА, констатировало, что
интеграционные процессы государств - членов ЕврАзЭС выявили реальную и
всевозрастающую необходимость формирования единого рынка труда, что обусловлено
востребованостью иностранной рабочей силы какой-либо группой государств.
Учитывая, что государства Сообщества объединяет исторически сложившаяся
общность культурных, национальных и экономических связей, необходимо выработать
единые концептуальные подходы реализации миграционной политики, особенно в сфере
трудовой миграции.
Осознавая важность решения проблем миграции, за
последние несколько лет в государствах Сообщества предприняты конкретные меры по
созданию нормативно-правовой базы, приняты соответствующие программы.
Рядом государств Сообщества уже ратифицирована
международная Конвенция по защите прав трудящихся-мигрантов и членов их
семей.
В рамках СНГ, между государствами-участниками уже
действуют Соглашение о сотрудничестве в области трудовой миграции и
социальной защиты трудящихся мигрантов (1994) и Соглашение о сотрудничестве
государств-участников СНГ в борьбе с незаконной миграцией (1998).
Кроме того, в рамках Консультативного Совета по труду,
миграции и социальной защите населения государств - участников СНГ в 2000
году утверждена Концепция формирования единого рынка труда.
Вместе с тем на заседании Правительства Российской
Федерации 29 мая 2003 года был рассмотрен вопрос «О подписании соглашения о
трудовой деятельности и защите прав граждан Российской Федерации и
Республики Таджикистан».
Принятые на национальном уровне законы и нормативные
акты порой идут вразрез с принципами сотрудничества, заложенными в вышеназванных
документах, особенно это относится к странам-импортерам рабочей силы из
государств Сообщества.
Введение административных норм государствами Сообщества,
направленных на ужесточение системы учета и контроля за миграцией, в том
числе трудовой, оправдано национальными интересами. Но вместе с тем данные
меры должны сочетаться с созданием объективных экономических условий в
рамках ЕврАзЭС для предотвращения нелегальной миграции.
На современном этапе отсутствует система обратной связи
между работником - трудовым мигрантом и работодателем страны
трудоустройства. Не создано также реальных, эффективно действующих механизмов
единого рынка труда между государствами Сообщества. Определенная часть
трудовых мигрантов - граждан государств Сообщества фактически не имеют
легального статуса, поэтому необходимо принять меры по легализации их
положения.
Учитывая важность решения проблем в области трудовой
миграции, Бюро Межпарламентской Ассамблеи предложило принять за основу следующие
принципы сотрудничества государств Сообщества:
1. Для трудовых мигрантов из государств - членов ЕврАзЭС
должен быть установлен льготный порядок предоставления квот на въезд в
государства Сообщества в целях осуществления трудовой деятельности, снижена
ставка государственной пошлины за получение разрешения на работу и ряд
других льготных условий. Эти же меры относятся к поощрению работодателей по
легальному приему на работу мигрантов из стран Сообщества.
Одновременно необходимо ужесточить меры
административного и уголовного воздействия в отношении лиц (работодателей и
посредников), содействующих нелегальной миграции, особенно трудовой
деятельности мигрантов в стране пребывания.
2. Необходимо предпринять скоординированные действия по
формированию единого информационного пространства сферы трудовой миграции.
Создать единую информационную базу данных.
3. Должны быть предприняты усилия для формирования сферы
услуг для трудовых мигрантов на территории государства пребывания посредством
формирования специальных служб по трудоустройству иностранцев и созданию
базы данных о вакансиях рабочих мест для иностранцев.
4. Необходимо принять неотложные меры по решению проблем
в области социального страхования и пенсионного обеспечения, что обусловлено
переходом ряда государств Сообщества на накопительную систему, а также
реализовать меры по системе страхования мигрантов от несчастных случаев на
производстве. Предстоит решать и проблемы медицинского страхования трудовых
мигрантов.
5. Необходимо ввести упрощенную процедуру регистрации
для тех мигрантов, которые, уже находясь за границей (на территории
государств Сообщества), самостоятельно нашли работу.
6. Внести соответствующие изменения в национальные
законодательства.
В настоящее время разрабатывается проект Соглашения о
временной трудовой деятельности граждан государств - членов ЕврАзЭС на
территории государств Сообщества. В рамках данного Соглашения у государств
Сообщества появится реальная возможность заложить основы взаимовыгодного
сотрудничества в области трудовой миграции. В связи с чем предлагается при
разработке проекта Соглашения о временной трудовой деятельности граждан
государств - членов ЕврАзЭС на территории государств Сообщества учесть
вышеуказанные принципы по формированию и реализации миграционной политики.
Более того, ряд предложений Бюро ЕврАзЭС в части установления
льготного порядка предоставления квот на въезд в государства Сообщества для
трудовых мигрантов из государств - членов ЕврАзЭС в целях осуществления
трудовой деятельности и ряда других льготных условий на сегодняшний день
уже реализованы в российском законодательстве.
Бюро Межпарламентской Ассамблеи Евразийского
экономического сообщества одобрило «Предложения по законодательному обеспечению
регулирования миграционной политики государств – членов ЕврАзЭС», которые мы
публикуем ниже.
Предложения по законодательному регулированию
миграционной политики государств - членов ЕврАзЭС направлены на создание в
государствах - членах ЕврАзЭС законодательных условий для реализации
положений международных договоров, заключенных в рамках Сообщества.
В документе рассмотрены основные направления и
предложены меры по гармонизации (сближения и унификации) национальных
законодательств в сфере миграционной политики. Рекомендации основываются на
результатах сравнительно-правового анализа законодательных условий государств -
членов ЕврАзЭС для реализации международных договоров по вопросам
миграционной политики, действующих в рамках ЕврАзЭС, а также положениях
конвенций Международной организации труда и других общепризнанных нормах и
принципах международного права.
Предложения подготовлены также и с целью развития
договорно-правовой базы ЕврАзЭС в сфере миграционной политики, начало которой
было положено подписанием 26 февраля 1999 года Договора о Таможенном союзе и
Едином экономическом пространстве.
Предложения по законодательному регулированию миграционной политики государств - членов ЕврАзЭС
(на основе
сравнительно-правового анализа национальных законодательств и с учетом положений
конвенций Международной организации труда)
1. Общие положения
Сближение принципов миграционной политики государств -
членов ЕврАзЭС определено как важнейшая задача интеграционного взаимодействия в
Приоритетных направлениях развития ЕврАзЭС на 2003 - 2006 и последующие
годы, принятых решением Межгосударственного Совета ЕврАзЭС от 27 апреля 2003
года № 112. В этом документе предусмотрена разработка принципов
регулирования трудовой миграции и повышение трудовой мобильности населения
государств - членов Сообщества, обеспечение свободного перемещения граждан
на основе простых и понятных всем мер контроля за миграцией населения. На основе
сближения законодательств предполагается обеспечить гражданам государств
Сообщества равные гарантии в социально-трудовой сфере, включая гарантии в
области занятости, условий, охраны и оплаты труда, социального обеспечения
и социального страхования.
Регулирование трудовой миграции в рамках ЕврАзЭС
является актуальной задачей в связи с формирование общего рынка труда и
интенсификацией миграционных процессов.
Миграционная политика в государствах Сообщества
регулируется национальными законодательными и иными нормативными правовыми
актами, характерной чертой которых является снижение прежнего уровня
правовых гарантий, тенденцией к большей гибкости в правовом регулировании
трудовых правоотношений. Некоторые государства Сообщества ратифицировали
международную Конвенцию ООН о защите прав всех трудящихся-мигрантов и
членов их семей. Как показал проведенный сравнительно-правовой анализ, правовые
механизмы регулирования миграционной политики, предусмотренные в
национальных законодательствах, соответствую в основном положениям
международных конвенций Международной организации труда.
Вместе с тем, законодательно неурегулированными в
государствах - членах Сообщества остаются отношения в вопросах обеспечения
прав мигрантов и членов их семей, что влечет за собой злоупотребления в данной
области.
2. Международные стандарты в
сфере
законодательного регулирования
миграционной политики
Важнейшими международными актами в сфере регулирования
миграционной политики являются следующие:
- Всеобщая декларация прав человека (1948);
- Международный пакт об экономических, социальных и
культурных правах (1966);
- Международный пакт о гражданских и политических правах
(1966);
- Международная конвенция ООН о защите прав всех
трудящихся-мигрантов и членов их семей (1990);
- Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой
дискриминации (1965);
- Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в
отношении женщин (1979);
- Конвенция о правах ребенка (1989), а также документы,
принятые в рамках Международной организации труда.
В области защиты прав человека основополагающим
документом признана принятая ООН Всеобщая декларация прав человека от 10
декабря 1948 г., в статьях 13, 14, 15 которой, в частности, предусмотрено, что
«каждый человек имеет право свободно передвигаться и выбирать себе
местожительство в пределах каждого государства. Каждый человек имеет право
покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою
страну.
Каждый человек имеет право искать убежище от
преследования в других странах и пользоваться этим убежищем. Это право не может
быть использовано в случае преследования, в действительности основанного на
совершении неполитического преступления, или деяния, противоречащего целям
и принципам Организации Объединенных Наций.
Каждый человек имеет право на гражданство. Никто не
может быть произвольно лишен своего гражданства или права изменить свое
гражданство».
В сфере трудовой миграции основополагающей считается
Конвенция ООН о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (1990).
Согласно Конвенции «государства-участники обязуются в соответствии с
международными документами по правам человека уважать и обеспечивать права всех
трудящихся-мигрантов и членов их семей, которые находятся на их территории или
под их юрисдикцией, предусмотренные в настоящей Конвенции, без какого бы то
ни было различия в отношении пола, расы, цвета кожи, языка, религии или
убеждений, политических или иных взглядов, национального, этнического или
социального происхождения, гражданства, возраста, экономического,
имущественного, семейного и сословного положения или по любому другому
признаку.
Заинтересованные государства-участники Конвенции в
соответствующих случаях консультируются и сотрудничают друг с другом в целях
содействия созданию нормальных, справедливых и гуманных условий в отношении
международной миграции трудящихся и членов их семей. В этой связи должное
внимание уделяется не только трудовым потребностям и ресурсам, но и
социальным, экономическим, культурным и другим нуждам трудящихся-мигрантов
и членов их семей, а также последствиям такой миграции для соответствующих
общин» (ст.7 - 35, 64).
Другим важным международным документом в сфере миграции
является Конвенция ООН по вопросам образования, науки и культуры о борьбе с
дискриминацией в области образования № 429 (1960).
Особое внимание правовым вопросам миграции уделяет
Международная организация труда. Филадельфийская декларация МОТ в качестве
основных определяет (учитывая, что трудовая миграция является эффективным
средством борьбы с бедностью) следующие принципы организации деятельности
Международной организации труда:
труд не является товаром;
нищета в любом месте является угрозой для общего
благосостояния;
содействие полной занятости путем «передвижения рабочих,
включая миграцию в целях устройства на работу».
Выработанные Международной организацией труда принципы и
стандарты решают основную задачу, связанную с защитой интересов трудящихся,
«работающих в иных странах, чем их собственная страна.
Основная идея Конвенции МОТ № 97 о трудящихся-мигрантах
- признание государствами, ратифицирующими данный документ, равенства в
отношении мигрантов независимо от их национальности, расовой
принадлежности, религии, пола. Согласно этой Конвенции защита прав
мигрантов обеспечивается посредством организации бесплатных служб для помощи
мигрантам и снабжения их необходимой информацией (ст.2), принятия мер против
недостоверной информации и пропаганды в отношении вопросов, касающихся
иммиграции и эмиграции граждан (ст.З), принятия мер, обеспечивающих все стадии
миграции (отъезд, перемещение и прием мигрантов) (ст.4), организации
соответствующих медицинских служб (ст.5).
Конвенция предусматривает необходимость государственного
регулирования и создание условий не менее благоприятных, чем те, которыми
пользуются его собственные граждане, в отношении таких вопросов, как:
- заработная плата, включая семейные пособия в тех
случаях, когда эти пособия составляют часть заработной платы; рабочее время;
сверхурочные работы; оплачиваемые отпуска; ограничения надомного труда;
возраст принятия на работу; ученичество и профессиональное обучение; женский
труд и труд подростков;
- принадлежность к профессиональным союзам и пользование
преимуществами, предоставляемыми коллективными договорами;
- жилищный вопрос;
- соответствующее социальное обеспечение.
Причем под социальным обеспечением подразумевается
принятие соответствующего законодательного и иного нормативного правового
акта в отношении: несчастных случаев на производстве, охраны материнства,
болезни, инвалидности, старости, смерти, безработицы и семейных
обязанностей, а также всех прочих случаев, которые, согласно законодательству
страны, охватываются системой социального обеспечения при соблюдении
условий уплаты налогов, сборов или взносов, уплачиваемых за трудящегося,
введения пособий, покрываемых полностью из общественных фондов, пособий,
выплачиваемых лицам, не отвечающим условиям, необходимым для получения
нормальной пенсии, судопроизводства по указанным вопросам.
Конвенция МОТ № 143 (1978 г.) направлена на устранение
злоупотреблений в области миграции и обеспечение трудящимся-мигрантам
«равенства возможностей и обращения». Согласно этой Конвенции государства
должны выявлять на своей территории нелегальную миграцию и принимать
необходимые меры по ее сокращению. Так, ст.б Конвенции предусматривает
определение в рамках национального законодательства административной,
гражданско-правовой, уголовной ответственности «в отношении незаконного
использования труда трудящихся-мигрантов, организации миграции трудящихся с
целью получения работы, определяемой как связанной со злоупотреблениями».
В Конвенции МОТ № 157 (1982 г.) изложена международная
система сохранения прав мигрантов в области социального обеспечения.
Вопросы регламентации набора, ознакомления с работой и
размещения трудящихся-мигрантов регулируются Конвенцией МОТ (1949 г.) о платных
бюро по найму, Конвенцией и Рекомендацией МОТ (1948) об организации служб
занятости, Конвенцией и Рекомендацией МОТ (1964) о политике в области
занятости.
Правовое регулирование миграционной политики на
международном уровне осуществляется также в соответствии с положениями Женевской
конвенции ООН о статусе беженцев 1951 г. и Заключительного акта
Хельсинкских соглашений о свободе перемещений людей.
Важным документом в сфере регулирования миграционной
политики является Дублинская конвенция (1990 г.) о праве убежища и
обращении с беженцами. Это международное соглашение гарантирует беженцу,
что его заявление будет рассмотрено властями того государства, куда он его
направляет.
Эффективным и универсальным методом регулирования
миграционного потока является введение унифицированных въездных документов для
всех государств региона. Так, протоколы Шенгенского соглашения
предусматривают ряд мер, координирующих действия государств, включая
следующие:
- обмен информацией о положении в странах - источниках
мигрантов;
- сотрудничество посольств государств - членов
Шенгенского соглашения в странах, где особенно сильны эмиграционные
тенденции;
- взаимный обмен статистическими данными, в частности о
больших группах беженцев;
- постоянный обмен сведениями о лицах, уже просивших
убежища в одной из стран шенгенской группы;
- предварительные консультации в случае предстоящего
изменения национального законодательства по вопросам предоставления
убежища;
- разделение финансовых издержек при депортации.
Международное право в сфере миграционной политики в настоящее время
призвано решать следующие задачи:
- проведение согласованной политики по упорядочиванию
въезда в страну;
- ограничение притока низкоквалифицированной рабочей
силы;
- усиление контроля и недопущение нелегальной
иммиграцией;
- проведение политики реэмиграции.
В процессе гармонизации законодательств государств -
членов ЕврАзЭС рекомендуется обратить внимание на необходимость дополнительной
ревизии национальных законодательных и иных нормативных правовых актов с
позиции имплементации важнейших положений общепризнанных международных
документов в сфере миграции, приведенных в настоящем документе.
3. Договорно-правовая база
ЕврАзЭС в сфере миграционной политики
Законодательное регулирование миграционной политики
обеспечивается в соответствии с конституционными нормами, законодательством
о миграции, а также соглашениями, заключенными между государствами -
членами ЕврАзЭС.
Так, 30 ноября 2000 года в Минске подписано Соглашение
между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики
Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской
Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимных безвизовых
поездках граждан. Соглашение определяет общие принципы регулирования
миграционной политики исходя из взаимной заинтересованности государств по
упрочению интеграционных связей и руководствуясь желанием максимально облегчить
условия взаимных поездок граждан по территориям государств. Соглашение
вступило в силу 7 июня 2002 года.
Статьей 1 Соглашения предусматривается, что граждане,
независимо от места проживания, имеют право въезжать, выезжать, следовать
транзитом и пребывать на территориях пяти государств без виз по одному из
действительных документов, указанных в 5 приложениях к Соглашению. К таким
документам отнесены паспорт гражданина государства, дипломатический
паспорт, служебный паспорт, свидетельство о рождении, удостоверение личности,
военный билет, паспорт моряка (при наличии судовой роли или выписки из
нее), летное свидетельство члена экипажа воздушного судна (при наличии записи в
полетном задании) и др.
Согласно статье 4 Соглашения, правительства государств -
участников Соглашения имеют право принимать специальные меры защиты своих границ
и территории при чрезвычайных ситуациях, в частности угрожающих их
безопасности. Такие меры носят временный характер и могут быть представлены
в виде ограничений на въезд, выезд, пребывание, передвижение, транзитный проезд.
Правительство, которое вводит такие ограничения, за 72 часа до их введения
должно уведомлять об этом правительства других государств - участников
Соглашения.
Правительства, согласно статье 5 Соглашения, постоянно
информируют друг друга об изменениях в перечнях документов, представленных в
приложениях к Соглашению и обмениваются образцами документов за 30 дней до
введения их в действие. Соглашение заключено на неопределенный срок.
Отдельные аспекты проведения согласованной миграционной
политики предусмотрены Соглашением между Республикой Беларусь, Республикой
Казахстан, Кыргызской Республикой и Российской Федерацией об упрощенном
порядке приобретения гражданства, подписанном 26 февраля 1999 года.
В соответствии со статьей 1 Соглашения каждая из Сторон
предоставит гражданам другой Стороны, прибывающим на постоянное место жительства
на ее территорию, право приобрести гражданство в упрощенном
(регистрационном) порядке при наличии указанных в Соглашении условий.
Проведенный сравнительно-правовой анализ законодательств
государств - членов ЕврАзЭС на соответствие их положений нормам вышеуказанных
соглашений показал, что на конституционном уровне государств - членов
Сообщества в основном создано правовое поле, необходимое для обеспечения
гарантий прав мигрантам. Согласно конституциям государств - членов
Сообщества ратифицированные международные договоры имеют приоритет перед
национальными законами и применяются непосредственно, кроме случаев, когда
из международного договора следует, что для его применения требуется
издание закона.
Соглашение между Правительством Республики Беларусь,
Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан
о взаимных безвизовых поездках граждан ратифицировано государствами-членами
ЕврАзЭС, утверждено Правительством Кыргызской Республики и вступило в силу для
всех государств 7 июня 2002 года.
Поскольку нормы Соглашения являются приоритетными по
отношению к национальным законам, регулирующим вопросы въезда, выезда и
пребывания иностранных граждан на территории каждого из государств, граждане
каждого из государств - участников Соглашения на территории другого
государства-участника имеют право въезда, выезда, пребывания и передвижения без
виз.
Вместе с тем от установленного национальными
законодательствами порядка регистрации и миграционного контроля граждане
государств - участников Соглашения не освобождаются, так как Соглашением
соответствующие вопросы не урегулированы. Следовательно, регистрация и
получение миграционных карт (в Российской Федерации и Республике Казахстан)
осуществляются в общем порядке, если иное не оговорено законодательными актами
государств. В частности, законодательством каждого из государств устанавливается
конкретный перечень лиц, освобождаемых от регистрации, а также от получения
миграционных карт в целях миграционного контроля (в России и Казахстане), а
также сроки соответствующих процедур.
Учитывая приоритетность норм международных договоров,
предлагается привести национальные законодательства в соответствие с указанным
Соглашением, так как сравнительно-правовой анализ законодательств
государств Сообщества на соответствие положениям Соглашения в сфере упрощенного
приобретения гражданства показал, что национальные законодательства не в полной
мере соответствуют положениям Соглашения.
В связи с тем, что в рамках ЕврАзЭС отсутствуют
межгосударственные нормы и правовые акты, регулирующие миграционные процессы.
Учитывая задачи и направления интеграционного взаимодействия,
предусмотренные в Приоритетных направлениях развития ЕврАзЭС на 2003 - 2006
годы, предлагается разработать и принять в рамках Евразийского
экономического сообщества международный договор, регламентирующий согласованную
миграционную политику государств — членов ЕврАзЭС.
4. Предложения по
законодательному регулированию миграционной политики
Система законодательного обеспечения миграционной
политики в рамках ЕврАзЭС формируется, исходя из национальных интересов
государств и целей и задач Сообщества, определенных Договором об учреждении
Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года.
Унификация национальных законодательств в сфере
безвизовых поездок и упрощенного порядка приобретения гражданства осуществляется
на основе соответствующих соглашений между государствами Сообщества (рассмотрены
в разделе 1 настоящих предложений).
Дальнейшую гармонизацию национальных законодательств в
сфере миграционной политики рекомендуется осуществлять путем имплементации
в национальные законы и иные нормативные правовые акты рассмотренных выше
общепризнанных международных стандартов.
На основании изложенного можно выделить следующие
основные направления законодательного обеспечения миграционной политики
государств-членов ЕврАзЭС:
- определение единых условий и порядка предоставления
всем субъектам хозяйственной деятельности, независимо от форм собственности, и
лицам, занимающимся предпринимательской деятельностью без образования
юридического лица, специального разрешения (лицензии) на осуществление этой
деятельности;
- гарантированное признание для трудящихся-мигрантов из
стран ЕврАзЭС на всей территории дипломов, свидетельств об образовании,
соответствующих документов о присвоении звания, разряда, квалификации и иных,
необходимых для трудоустройства документов, полученных в государстве выезда, а
также трудового стажа, включая стаж на льготных условиях и по специальности;
- введение унифицированных въездных документов для всех
государств Сообщества как эффективный и универсальный метод регулирования
миграционного потока;
- решение вопросов миграции, защиты прав трудящихся
мигрантов в государствах Сообщества путем присоединения к международным
договорам в этой области, в частности ратификация Конвенции МОТ о трудящихся -
мигрантах» (№ 97), Конвенции МОТ о злоупотреблениях в области миграции и об
обеспечении трудящихся-мигрантов равенства возможностей и обращения (№ 143);
- членство в Международной организации по миграции
(MOM);
- проведение государствами Сообщества согласованной
миграционной политики с учетом национальных интересов и существующих
потребностей в рабочей силе;
- установление для граждан Сообщества преимущественного
права предоставления работы по сравнению с мигрантами из дальнего
зарубежья;
- одна из первоочередных мер защиты прав граждан
государств - членов ЕврАзЭС за рубежом - проведение консультаций и переговоров с
государствами, в которые возможен наибольший поток мигрантов из государств
Сообщества (прежде всего - западноевропейских стран, стран Восточной и
Центральной Европы, ряда стран традиционной миграции - США, Канада,
Израиль);
- легализация трудящихся-мигрантов из государств
ЕврАзЭС, находящихся и работающих уже длительное время в одном из
государств Сообщества, путем упорядочения их правового статуса, принятия
программ амнистии нелегальных мигрантов;
- содействие в трудоустройстве беженцев и вынужденных
переселенцев путем создания и сохранения рабочих мест, поддержки инициативной
самоорганизации, а также их интеграции в социальную среду;
- предупреждение и предотвращение потоков вынужденной
миграции, в том числе незаконной, и вызываемых ею негативных последствий;
- создание условий для добровольного возвращения
вынужденных мигрантов (беженцев и лиц, ищущих убежище) в места их
исхода;
- создание и развитие системы иммиграционного контроля
на территории государств Сообщества;
- обеспечение социальной защиты
трудящихся-мигрантов;
- совершенствование нормативной правовой базы по
вопросам привлечения и использования иностранной рабочей силы; установление
порядка въезда, выезда и пребывания иностранных граждан в государствах — членах
Сообщества, с учетом целей выезда и сроков нахождения в отдельном
государстве Сообщества, а также создание единой правовой базы
функционирующего рынка труда путем принятия унифицированного закона о занятости,
законодательства о труде, о социальном страховании, пенсионном обеспечении,
миграции, здравоохранении, образовании;
- разработка и реализация совместных программ,
направленных на решение миграционных проблем, которые должны содержать
правовые, организационные и экономические механизмы (включая
дифференцированный подход к решению проблем разных категорий мигрантов);
- создание условий для повышения мобильности рабочей
силы на базе создания системы экономических и социальных стимулов с учетом
прогнозов социально-экономического развития государств - членов ЕврАзЭС;
- совершенствование механизма сбора и распространения
информации о возможностях трудоустройства незанятых граждан из числа мигрантов в
благополучных для расселения районах государств - членов ЕврАзЭС. В связи с
этим необходимо ускорить разработку проекта межгосударственной целевой программы
«Сбор, анализ и обмен информацией о мигрантах государств - членов ЕврАзЭС»
и принять скоординированные и целенаправленные усилия по созданию и
сопровождению Межгосударственного банка данных о привлечении и
использовании на национальных рынках труда трудящихся-мигрантов государств
Сообщества.
ИТАР-ТАСС, 16 января 2004 Увеличивается численность миграционных инспекций
Численность миграционных инспекций по России должна
составлять 10-12 тыс человек. Такое мнение высказал сегодня журналистам
заместитель министра внутренних дел РФ Александр Чекалин. Он отметил
положительное влияние этих подразделений на миграционные процессы в регионах,
где они действуют. В рамках эксперимента миграционные инспекции были созданы в
Татарстане, Алтайском и Краснодарском краях, а также в Москве и Московской
области. "Это группы специально подготовленных людей, которые прекрасно знают
миграционное законодательно, умеют вести диалог с крупным предпринимателями", -
пояснил Чекалин. По его словам, до их создания Федеральная миграционная служба
/ФМС/ МВД "представляла собой "говорящую голову", умную, толковую, но без рук и
без ног, и когда пришло время исполнять принятые законы она не имела фактических
рычагов". Сегодня этот пробел восполнен созданием миграционных инспекций. В то
же время замглавы МВД не считает нужным создавать подобные подразделения во всех
российских регионах. Главными задачами инспекций Чекалин назвал проведение
просветительской работы, мониторинг миграционной ситуации и организацию
оформления правового статуса иностранного гражданина на территории РФ. Особое
внимание эти подразделения и ФМС в целом, подчеркнул замминистра, должны уделять
проведения активной разъяснительной работе. "Необходимо объяснять человеку, что,
являясь незаконным мигрантом, он раздаст преступным группировкам, взяточникам
больше денег, чем если бы легализовался, получил документ, встал на учет в
паспортно-визовую и налоговую службы", - заключил замминистра
Ховар, 15 января 2004 Миграционные службы Таджикистана откроют новые отделения еще в трех городах России
Три новых отделения намерено открыть Министерство труда
и социальной защиты населения Таджикистана в Российской Федерации для оказания
помощи гражданам Таджикистана, выезжающим на работу в эту страну.
Как сообщил корреспонденту Национального информагентства
"Ховар" начальник государственной миграционной службы при Министерстве труда РТ
Анвар Бабаев, эти отделения планируется открыть в городах Санкт-Петербурге,
Екатеринбурге и Иркутске. Он отметил, что министерство уже имеет свое
представительство в Москве и его отделения в Волгограде и Новосибирске.
Правительство республики заинтересовано в том, чтобы гражданам Таджикистана была
обеспечена защита их прав интересов во всех крупных регионах России, где им
придется работать.
Для этого делается все возможное, сказал Анвар Бабаев.
Так, введение миграционной карты с чисто статистической целью поможет определить
точное число трудовых мигрантов Таджикистана, находящихся в России. Кроме того,
министерство труда занимается и трудоустройством наших граждан в Российской
Федерации.
Представительство министерства труда в Москве помогло
устроиться на работу более чем двум тысячам граждан Таджикистана в Москве и
Московской области. В будущем деятельность миграционной службы Министерство
труда РТ будет совершенствоваться и активизироваться, сказал в заключение Анвар
Бабаев.
|