РБК, 6 июля 2004 Россия поставит Прибалтику на местоАнна Попова
Несмотря на протесты со стороны властей Латвии и Эстонии,
представители России на заседании ОБСЕ обсудят положение нацменьшинств в этих
странах
В понедельник в Эдинбурге
открылась Парламентская ассамблея Организации по безопасности и сотрудничеству в
Европе (ОБСЕ). На ней, несмотря на протесты со стороны представителей Латвии и
Эстонии, будет рассмотрен проект резолюции «О ситуации вокруг национальных
меньшинств» в этих странах. Для того чтобы включить вопрос в повестку дня,
потребовалось провести голосование, в ходе которого представители 24 стран, в
том числе Армении, Азербайджана, Греции и Великобритании, проголосовали за его
рассмотрение. Еще 11 делегаций – среди них представители стран Балтии, Дании,
Финляндии и Лихтенштейна – высказались против. Сам факт того, что принято
подобное решение, глава российской делегации, спикер Госдумы Борис Грызлов (он
же – один из авторов проекта) считает достаточно важным. В свою очередь эксперты
полагают, что вынесение подобного вопроса на широкое обсуждение – это попытка
отечественных властей заговорить на понятном Европе языке.
Причины бурных протестов
делегаций Латвии и Эстонии вполне объяснимы. В проекте резолюции, с которым
членов ПА ОБСЕ должен ознакомить Борис Грызлов, говорится о том, что этим
балтийским странам необходимо принять «всеобъемлющее законодательство,
запрещающее дискриминацию по признаку расы, цвета кожи, языка, религии, пола,
национального происхождения и иным основаниям в сферах образования, занятости и
социального обеспечения, а также исключающее принятие решений, направленных на
ассимиляцию национальных меньшинств». Как известно, к таковым в Латвии и Эстонии
относится и русскоязычное население, которое в них составляет 36% и 50%
соответственно. В резолюции также содержится призыв к властям Латвии
предоставить избирательные права негражданам. Еще один тезис просто не мог не
вызвать острой реакции в балтийских странах – речь идет о признании русского
языка официальным. Автор резолюции Борис Грызлов в качестве мер по нивелированию
дискриминации в отношении русскоязычного населения предлагает «рассмотреть
вопрос о присоединении [этих стран] к Европейской хартии о региональных языках и
языках меньшинств 1992 года, ускорить процесс натурализации граждан и изучить
возможность упрощения экзаменов и обеспечения бесплатной процедуры
натурализации». И, наконец, вице-спикер Госдумы предлагает Латвии и Эстонии
гарантировать возможность официального использования языков нацменьшинств в
местах их компактного проживания, а также обеспечить сокращение различий в
социально-экономических правах граждан и неграждан. «Привлечение внимания
международной общественности к проблемам наших соотечественников крайне
необходимо, – сказал RBC daily председатель Латвийской ассоциации школ с
обучением на русском языке (ЛАШОР) Игорь Пименов. – Но хотелось бы избежать
конфликтных ситуаций. Ведь латыши воспринимают республику как свою собственность
и некоторые высказывания в ее адрес принимают на свой счет. Отсюда и рост
национализма и ксенофобии».
Власти Латвии и Эстонии еще до
начала Парламентской ассамблеи заявили о том, что будут протестовать против
обнародования этого проекта, и даже подготовили 17 поправок к нему. Общий их
смысл заключается в том, чтобы свести содержание документа к общим фразам о
соблюдении прав человека в странах – членах ОБСЕ и исключить из заголовка
указания на Латвию и Эстонию. Есть и еще несколько «но», которые так и не были
приняты во внимание: речь, прежде всего, идет об исключении из текста фрагментов
о натурализации и обеспечении прав нацменьшинств. Зато вместо этого предложено
внести указание о том, что в странах, участвующих в ОБСЕ, до сих встречается
этническое насилие. Причем под этими странами, прежде всего, понимается сама
Россия. Не стоит также забывать, что у Латвии и Эстонии имеется поддержка
скандинавских и некоторых других стран. Например, на днях посол Нидерландов в
России Тиддо Хофстее заявил, что законодательство стран Балтии отвечает всем
критериям соблюдения прав человека.
Однако проект резолюции все же
будет рассмотрен, в чем ряд эксперты видят некоторый прогресс, полагая, что
российские власти наконец заговорили на понятном Европе языке. «Думаю, интересы
Европы и России совпадают, – сказал RBC daily член координационного совета
объединения «ЗаПЧЕЛ» («За права человека в единой Латвии») Мирослав Митрофанов.
– Им необходимо создать общее экономическое и культурное пространство. Но
некоторые восточноевропейские страны в этом не заинтересованы, и основную роль в
этом играет Латвия, тормозящая этот процесс. Поэтому вопрос о правах 900 тысяч
русскоязычных в стране – один из ключевых, от которого зависят темпы интеграции
и сотрудничества». По словам г-на Митрофанова, европейские страны заинтересованы
в разрешении проблемы нацменьшинств в Балтии еще и потому, что не хотят выносить
сор из избы, ведь в некоторых из них существуют аналогичные проблемы. «До
нынешнего момента ЕС был полностью экономическим образованием, – комментирует
собеседник RBC daily. – Теперь же он унаследовал гуманитарные проблемы. Поэтому
либо он вмешается в них, либо затормозит собственное развитие».
В России, хотя и разделяют
оптимизм по поводу заявлений властей о намерении, что называется, поставить
вопрос ребром, все же выражают сомнение в нахождении общего языка с европейскими
странами. «Европа, включив в свои ряды Латвию и Эстонию, поддержала инерцию
распада СССР, не заметив, как на карте появились два государства, по базовым
принципам мало отличающиеся от ЮАР 60-х годов, – заявил RBC daily директор
Института стран СНГ Константин Затулин. – Поэтому либо Европа лицемерит,
утверждая себя эталоном демократии, либо должна приложить все усилия, чтобы
изменить ситуацию. Либо она примет соответствующие законы, либо и дальше будет
игнорировать то, что происходит в странах Балтии». Г-н Затулин не считает, что
выступление на Ассамблее ОБСЕ сразу же даст желаемый результат. «До европейских
стран пока не доходит, что вопрос куда более серьезный – о составных элементах
европейского образа жизни, менталитета, – считает он. – А его не может быть,
если существуют анклавы, где сохраняется дискриминация населения». Тем не менее,
соглашается эксперт, «методы воздействия на Латвию и Эстонию все же есть –
необходимо обращаться к Европе, так на них будет легче оказать влияние». Сходным
образом думают и другие эксперты. «Действительно, самый эффективный способ
диалога – именно апеллирование к правовым инструментам, – прокомментировал RBC
daily заместитель директора Института военно-политического анализа Сергей
Маркедонов. – Надо сформулировать единый принцип: нет – ассимиляции, да –
интеграции. Он будет выгоден и для самой Балтии, ведь, предоставив гражданство
русскоязычному населению, эти страны получат в его лице самых преданных
патриотов».
Впрочем, пока говорить о
достижении какого-либо компромисса рано. Ведь подобные проекту резолюции
документы появляются не столь часто, как хотелось бы, тогда как в странах Балтии
упреки в адрес России слышатся постоянно. Так, в июне президент Латвии Вайра
Вике-Фрейберга, выступая на радио, вновь заговорила о вмешательстве России во
внутренние дела другого государства, а также приветствовала скорейший отъезд
русскоязычного населения из Латвии.
Отдел политики
|